Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ) - Анна Кривенко
Что происходит? Отчего такая непонятная реакция?
* * *
Два часа спустя. Спальня…
Кто-то тихонько поскребся в дверь, но я уже догадалась, кто пришел.
— Проходите, Кама, — крикнула громко. — Открыто…
Женщина вошла в комнату крадучись, словно вор. Она чувствовала дикое смущение, когда находилась здесь. Я пригласила её присесть в кресло и сразу же решила переходить к делу.
— Я готова выслушать…
Кама вздрогнула. Потупила взгляд, но потом вдруг сползла на колени и с отчаянием вцепилась мне в юбку.
— Вам нужно бежать!!! — зашептала она с неприкрытым ужасом. — Немедленно! Вы не представляете, какое осиное гнездо разворотили! Двина не остановится ни перед чем! Она уже приказала Гоши навестить вас сегодня ночью. Он надругается над вами и убьет, а тело выбросит в канаву…
Я смотрела на женщину с недоумением и не могла воспринять ее всерьез. Больше всего на свете Камилла сейчас напоминала сумасшедшую.
— Подождите! — прервала я ее словоизлияния. — А теперь по порядку! Кто такой Гоши? Почему вы решили, что он настолько опасен? И вообще, вернитесь в кресло!
Камилла неохотно возвратилась на место и начала свой трагичный рассказ:
— Я попала сюда пятнадцать лет назад ещё девчонкой. В то время здесь было два десятка слуг, хотя хозяева приезжали крайне редко. Чаще всего наведывался Фабиан Диери — отец господина Уильяма. Сам господин Уильям в то время был еще мал. Это был добрый светлый мальчуган, который любил животных и частенько играл с детьми слуг. Никто не думал, что однажды он станет настолько… — Кама запнулась и поспешно прикрыла рот. — То есть… не важно. Простите. Постепенно визиты хозяина прекратились. Штат слуг был сокращён, денег на содержание поместья выдавалось всё меньше. В те времена род Диери переживал какие-то затруднения. Потом умер хозяин, и поместье окончательно пришло в упадок. Осталось всего несколько слуг — Двина, Жун, я, еще две девушки и парень по имени Антонио. Двина и Жун всё чаще наказывали нас, душили своими правилами, начали выпивать. Со временем им передали настолько полную власть в этом месте, что они загнобили моих подруг до крайности. Одна повесилась в сарае, другая сбежала. В то время Антонио… начал ухаживать за мной. Он говорил, что через несколько месяцев, когда срок его службы подойдет к концу, он заберёт меня отсюда, и мы поженимся. Но Двина узнала о нашем романе и избила меня. Я тогда разозлилась и прокляла её. Высказала всё, что о ней думаю, но… она пообещала, что отомстит мне, а на следующий день… — Кама замолчала и вдруг зарыдала, отчаянно сжимая кулаки. Я была шокирована ее состоянием и начала догадываться, что всё гораздо серьезнее, чем казалось. Подала ей травяного напитка, который она ещё утром принесла мне в знак своего расположения. Отпив немного, женщина промокнула красные глаза фартуком и продолжила рассказ:
— К тому моменту у нас уже некоторое время жил Гоши — нелюдимый и неразговорчивый мужчина, который всех сторонился. Старуха как-то упомянула, что его наняла леди Сибилл — жена покойного хозяина. Так вот… эта ведьма… Двина… она приказала Гоши… — Камилла снова запнулась, словно не имея сил выговорить дальнейшее, но потом пересилила себя и наконец-то произнесла: — Мой Антонио… пропал в тот же вечер. Его тело нашли в канаве неделю спустя. Я уверена, что это Двина приказала Гоши убить его…
Камилла заплакала снова, а у меня перехватило дыхание от накатившего ужаса.
Неужели это правда? Неужели всё НАСТОЛЬКО страшно и серьезно? Впервые мне стало крайне неуютно от мысли, что я всё еще нахожусь под этой крышей….
— А Гойко? — уточнила спокойным голосом, стараясь не выдать своего смятения.
— Сын Антонио. К моменту его смерти я уже была беременна. Старуха прокляла меня, и мальчик родился… уродцем.
— Нельзя так говорить! — вырвалось у меня несознательное. — Ваш сын — замечательный милый ребенок! Самый лучший! Цените и любите его! Какая разница, как он выглядит???
После моей отповеди Кама ещё некоторое время смотрела на меня распахнутыми от изумления глазами, но потом всхлипнула и уже с совершенно другим чувством произнесла:
— Спасибо… Я ещё никогда не слышала таких слов в адрес моего Гойко…
— Запомните их! — произнесла я строго. — Вы мать — самый близкий для него человек! Если будете считать его красавцем, он будет чувствовать себя таковым. Если будете видеть его сильным, он станет сильным! Восхищайтесь им, говорите, что он особенный, и ваш сын вырастет уникальным человеком, которому будет по плечу буквально всё! Поверьте мне! Я знаю, о чём говорю…
Да, я конечно же проецировала на мальчика свой опыт. У меня так и не нашлось родных, кто стал бы за меня горой, но Бог послал Ангела, который наделил меня силой. Теперь я хотела поделиться этой силой с юным героем по имени Гойко…
— Теперь вам понятно, почему вы должны бежать отсюда?!! — вдруг переключилась на старое Камилла. — Уходите немедленно, потому что Двина и Гоши вас не пощадят!
— Подождите! — остановила я её. — Почему ВЫ до сих пор здесь? Почему не ушли из этого ужасного места?
— Мы не можем, — ответила Кама горько. — Могила Антонио в этом месте, да и мне некуда идти. Пока я слушаюсь, меня никто не трогает. Есть крыша над головой, еда. Если мы с Гойко уйдем, то придется просить милостыню. Мы не выживем…
— Вот что… — начала я, потянувшись к подушке и доставая оттуда свою сумку. — Я дам вам средства. Уходите отсюда, найдите себе лучшее месте, где вы сможете устроиться на нормальную работу. Не нужно оставаться в этом гадюшнике!
И достав мешочек с монетами, я отсыпала ошеломлённой Камилле половину.
Она подняла на меня ошарашенный взгляд.
— Откуда это? — прошептала она со страхом.
Я ухмыльнулась.
— Что, до сих пор не догадались? Конечно же, я не служанка! Я… хозяйка этого поместья — жена лорда Уильяма Диери!
Кама с ужасом распахнула глаза и уставилась на меня, как на привидение.
— Хозяйка?? Но… почему вы здесь???
Я хмыкнула.
— Не важно! Небольшие разногласия с мужем. Так что… обо мне не беспокойся: у меня есть способ ударить зажравшимся слугам ниже пояса. А теперь иди, уходите оба из этого ада!!!
Камилла подскочила на ноги, сжимая драгоценные монеты в дрожащих руках, но потом всё-таки плюхнулась на колени, благодаря меня, подскочила снова и умчалась прочь, словно боясь, что всё происходящее окажется всего лишь сном.
Я решительно выдохнула и повернулась к окну.
Да,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ) - Анна Кривенко, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

