Баллада об Угнетателе - Юрий Ра
— Жорж, деревянная дорога не просто новое слово в строительстве, она еще покажет себя. Пройдут годы, и все грузы в Мерсалии будут оставляться по деревянной дороге, я точно говорю.
— По железной. Когда выделка железа станет настолько дешёвой, что рельсы можно будет делать из стали, тогда да. Но это произойдет не завтра. И не на нашем с тобой веку.
А чуть позже ко мне на приём напросился некий купчишка из Иманта. Купцы — дело полезное, они нередко теперь не просто приезжают к нам, а пытаются заключить какие-то соглашения. Чаще всего ждут увидеть на графском троне дурачка, не понимающего в торговле и экономике. Все, кто смог меня заинтересовать, посылаются для дальнейших переговоров к Блезу, остальных я посылаю гораздо дальше. Так что уже и не всякого принимаю. Но этот из Иманта, первая ласточка, так что принял несмотря на то, что он не мог похвастаться известностью или знакомством в среде торговцев Мерсалии. И вообще, невзгоды, барыши и слава ждут как раз таких первых.
Я еще не привык к такому способу ведения переговоров и приёма гостей, когда сидишь на возвышении без ежедневника перед собой и авторучки или карандаша в руке. А если что надо записать, то надейся на писца, который стоит в полусогнутом состоянии в углу и пишет что-то. А ты такой гадаешь, запишет он суть или фигню какую. А то еще, вдруг собачек или воинов на пятиногих коняшках рисует от скуки. Я в детстве на уроках именно войны рисовал, прямо как чувствовал, куда попаду. За спиной оруженосец, за второй спиной, то есть за плечом начальник охраны, за третьим — управляющий. Раз купец на аудиенцию напросился, думаю Блез будет полезен.
Что примечательно, этот посетитель, отрекомендовавшийся как Гиём из Кале, подарков не принёс. Не странно и не обидно, но некоторые тащат всякие безделицы, чтоб порадовать меня или заинтересовать в поставках. В таком случае в качестве презента выступает образец товара.
— Что ты можешь предложить, купец? Почему ты решил, что твой товар достоин того, чтоб предложить поставки самому графу?
— Мой товар самый дорогой и хрупкий, ваше сиятельство. Это информация.
— Даже так? Уже интересно. И какого она толка, о чем ты готов поведать нам? И, кстати, почем нынче информация в столице Иманта?
— Цена самая справедливая. Моя жизнь.
— Неужели твои вести настолько дороги? Да и как я могу предложить тебе то, что твоё по праву. Я не владею жизнями своих вассалов, тем более не хозяин чужакам.
— Просто моя жизнь не настолько дорогая. В Мерсалии ей красная цена двадцать гульденов. Ну или десять, если за мёртвого.
— Хм! Это то, о чём я подумал? Покиньте меня все. Поговорим о приватном без лишних ушей. Да, купец?
— Ваше сиятельство, может не стоит так рисковать? Боюсь, это купец не так прост, как… Да и не кажется он простым.
— Хорошо, Доркин, осмотрите его на предмет наличия оружия, а потом выйдите. Гиём, или как там тебя, ты же не против быть обысканным?
— Что вы, ваше сиятельство, вы в своём праве. — И он демонстративно расставил руки, облегчая ощупывание.
— Доркин, ты ноги пропустил. Внутренняя сторона бёдер, голени — везде может быть подвешен клинок. Раз уж взялся обеспечивать безопасность, так ощупывай тщательно. Поясницу проверь, пояс. Кстати, он сам может быть смертоносным оружием.
— Ваше сиятельство знает толк в скрытом оружии. — Осклабился «купец».
— Так что у тебя есть на продажу, любезный мой Гиём? — Продолжил я беседу, когда мы остались вдвоём. — Не теряйся и рассказывай подробно. Время у нас есть.
— Как вы догадались, я ранее принадлежал к уже несуществующей теперь конторе наёмников «Бойцы удачи». Ваш изящный ход поставил всех моих товарищей в неловкую ситуацию.
— А ты из неё вышел через границу. Ожидаемый ход.
— Да, ваше сиятельство. Поскольку я был одним из руководителей, а не пешкой, пришлось сменить не только имя, но вообще всё: привычки, род деятельности, интересы и круг общения. Казначей умер, родился купец Гиём, к которому ни у кого не было никаких вопросов. Так я думал. А недавно меня отконвоировали к безымянной персоне и буквально не оставили выбора. Как опытному наёмнику мне поручили организовать покушение на вашу жизнь и заплатили пять тысяч денариев аванса.
— Говоришь, что не оставили выбор, а сам вместо подготовки покушения ведешь со мной переговоры. Значит, выбор есть.
— Выбор всегда есть, вы правы. В данном случае, ваше сиятельство, у меня был выбор между неминуемой смертью после покушения и неизвестностью.
— Я так понимаю, ты уверен, что тебя не оставят в живых?
— Верно, ваше сиятельство. Я как мог навел справки о заказчике, скорее всего, это один из советников короля.
— Какого именно короля?
— Ого, ваше сиятельство привыкло масштабно мыслить. Короля Георга. При этом одним из условий заказа было строжайшее соблюдение тайны и обеспечение улик, ведущих в Мерсалию.
— Ну да, после такого проще всего было бы тебя убить. Мертвецы обычно не болтливы.
— Ваше сиятельство покупает эту информацию за предложенную цену?
— Сделка! А что-то еще есть на продажу?
— Да. Прикажете показать товар? — После моего кивка повеселевший купец продолжил — Денарии, которые чеканят в вашем графстве неплохи, но не идеальны.
— Чево⁈
— Прошу прощения за дерзость, ваше сиятельство, но это так.
— Обоснуй.
— Впервые мне попали в руки почти настоящие монеты в самом Кале. Они были всем хороши и по форме, и по оттиску, и по содержанию серебра. Но при том, что рисунок на монете был потёрт и местами поцарапан, её гурт был как новенький, без замятостей. А еще монета была без обычной патины, словно её начищали перед тем, как подать мне. Она была излишне светлая на фоне других, всего чуточку, но всё же светлее.
— А Долинол причем?
— Притом, что уже оказавшись в вашем графстве, я стал чаще натыкаться на такие монеты. Уверен, кто-то чеканит их именно тут и сразу пускает в оборот. У вас же есть свой серебряный рудник?
— Есть.
Вот как так? Ведь всё продумал, всё так удачно наладил, никаких вопросов ни у кого не возникало. А тут приезжает «специалист» по всякому беззаконию и тыкает меня носом в мои огрехи. И что делать?
— И что делать? — Вслух спросил я.
— Ваше сиятельство, всё зависит от ваших целей. Или искать фальшивомонетчика рядом с рудником, скорее всего талантливого подмастерье кузнеца, а рядом с ним беглого мошенника. Или грамотно старить монеты, чтоб ни у кого не возникало вопросов. Вряд ли вы знаете, но есть вполне недорогие и эффективные составы, покрывающие серебро практически естественной патиной. И организовать не только перемешивание монет в барабане, но и их прокатку по каменной поверхности. Есть специальная технология.
— Да? Не знал, вернее не только не знал, но и не продумал эти моменты. Век живи — век учись.
— Истинно так, ваше сиятельство.
— Займешься этим? Подъемных не дам, раз ты аванс взял, а отрабатывать не собираешься. Или всё-таки будешь покушаться?
— Не буду. Но ваше сиятельство слишком беспечны. Я мог оказаться магом, и тогда…
— Не успел бы. Поверь, моя магия достаточна быстра и эффективна. И смерть была бы не в пример мучительнее.
— Как⁈ Но вы же не боевик! Вы маг-зачарователь, мы следили за вами, и очень тщательно.
— Кто сказал, что я не могу зачаровывать тело?
— Порча⁈
— Начинается! Почему всегда, когда люди сталкиваются с чем-то непонятным, они тут же орут «Порча!» вместо того, чтобы подумать головой?
— Потому что люди стараются думать пореже, ваше сиятельство. И я в очередной раз убеждаюсь, насколько неправы тогда были «Бойцы удачи». И насколько прав я сейчас. Служить вам — большая удача.
— Я еще не принял тебя на службу. И не обговорил её условия. Ищи себе жильё, обустраивайся. Через неделю приму тебя. Сам подумаешь и предложишь свои услуги. Небось ты лучше разберешься, где сможешь принести пользу моему графству.
Да уж, какие разные кадры попадаются. Прав был начальник разведки в кайзеровской Германии: «Нет отбросов, есть резервы». На чеканку я его поставлю в качестве эксперта, тут всё понятно. А дальше? Ставить на организацию разведки? Вернее, на политический шпионаж, разведка по части военных. И тогда скорее в Мерсалии, чем в Иманте. От Иманта я знаю, чего ждать, хотя с покушением они меня удивили. Наш добрый король может выкинуть и не такое, а уже его прихлебатели, дак вообще цирк с конями: у каждого свои цели, результирующий вектор может устремиться в любую сторону.
В начале ноября я уже гулял по крыше своего донжона.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баллада об Угнетателе - Юрий Ра, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


