Гости горы Кошмара. Том 3 - Егор Буров
— Не верю! Джат не мог так поступить.
— Мне плевать, веришь ты или нет. С этого дня девчонки попадают под моё покровительство, и я буду делать всё, чтобы с ними ничего не случилось. А чтобы постоянно не отвлекаться по мелочам, они станут моими ученицами, — заявил «слепец».
— Здесь я решаю…
— Всё что касается торговли и хозяйственных дел, можешь оставаться у руля, но безопасность моя прерогатива! И вот ещё что, тебе надо повторно жениться и завести наследника. Я знаю одну девицу — дочку главы города Ю-Хау. Она идёт по пути духовного мастера и скоро достигнет шестого ранга. И одну из этих цыпочек я отдам замуж за племянника почтенного Ю-Хау. Маст-Хан пока молод, но сильнее тебя раз пять.
— Да как ты смеешь диктовать мне условия! — возмутился Ли-Джут.
— Я ревнивый, а ты спал с моей женой. Если бы не обещание оставить тебя в живых, твои мозги отскребали бы от пола, — рыкнул «слепец». — К тому же сложно заботиться о девочках, которые знают, что ты убил их папашу, так что живи.
— Ты оскорбляешь меня в моём собственном доме! Убил брата и думаешь, я буду выполнять твои приказы? — возмутился Ли-Джут. — Да я лучше погибну в бою!
— Уговорил бесхарактерного, — хмыкнул «слепец», — нападай!
Между мужчинами встала Ли-Сай и крикнула:
— Отец, этот человек сказал правду! Того торговца мне действительно посоветовал дядя Джат. Он рекомендовал мастера, как надёжного человека и на моё счастье за мной увязалась Сюнь, иначе меня бы сразу скрутили и «слепой» спаситель мог не успеть.
— Но он оскорбляет меня! Потоптался по гордости и собирается забрать вас!
— Отец, ты не слышишь? Мы станем ученицами великого воина. Он научит нас различным техникам и нам удастся достичь шестого ранга, — продолжала говорить Ли-Сай.
— Дочь, тебе придётся уехать. Если ты пошла против главы рода…
— Отец, он убьёт тебя, а нас всё равно заберёт! — пояснила она. — Но если ты примешь его условия, мы обретём сильного покровителя, и тогда никто не посмеет диктовать тебе условия. Род возродится и…
— Но он унизил меня!
— Отец, вспомни, что ты сказал, когда глава клана Шэн потребовал продать пять кораблей за бесценок.
— Я обратился к клану Шан с предложением аренды моих судов, — ответил Ли-Джут.
— Ты не испугался Шэн-Фу — грозного обладателя седьмого ранга и нашёл выход.
— Предлагаешь снова идти к главе клана Шан? — уточнил Ли-Джут.
— Нет, если бы ты внимательно слушал нашего спасителя, то наверняка бы уловил суть предложения — ты женишься на дочери градоправителя Ю-Хау, а я или Сюнь выйдем замуж за его племянника. У нас появится союзник на берегу моря Кошмара.
— Ю-Хау далеко, а клан Шэн рядом. К тому же прямо здесь сидит убийца моего брата…
— …который предал меня, и собирался подставить тебя под удар, — добавила Ли-Сай.
— Это не доказанный факт!
— Я же говорила, дядя направил меня к мастеру, торгующему тайной техникой.
— Он мог делать это, заботясь о твоём развитии, — рассуждал Ли-Джут
— Если бы он действительно хотел мне помочь, сам бы купил свиток. Но нет, дядя не предложил знание родному сыну Джаю, а посоветовал мне идти к торговцу. О чём это говорит? О преданности семье главы? — воскликнула Ли-Сай.
— М-да, действительно странно, — задумался Ли-Джут. — Что ж получается? Меня хотел убить родной брат? Но за что?
— Ты занял место, на которое он претендовал по праву старшинства, — вставил замечание «слепой» гость. — Кстати, советую изгнать его детей из рода Повод обычный — тайный покровитель раскрыл заговор и казнил виновника покушения на девочек. А раз папаша гнилой, детки такие же.
— Но они мои племянники, — воскликнул Ли-Джут.
— Я же не требую их убивать. Просто выгони из поместья, — советовал «слепец».
Какое-то время они спорили, но в конечном итоге гость настоял и Ли-Джут, скрепя сердцем, признал правоту собеседника, но сумел выторговать для родичей послабление в виде клятвы верности, мол, если они присягнут лично ему, он разрешит им остаться. После потребовал привести семью брата и, усевшись на законное место главы рода, осмотрел заплаканные глаза двух жён и пятерых детей, включая Джая. Юноша выглядел лет на пятнадцать и считался ровесником младшей Ли-Сюнь, но по местному летоисчислению, где год равен семистам суток, ему почти восемь лет, то есть близился момент совершеннолетия.
Пафосная речь о долге и предательстве не возымела действия на парня, который жаждал мести и обещал оторвать голову «слепцу». В гневе он выбежал из зала, а стража сообщила, что Джай покинул поместье. Однако женщины спокойно отнеслись к смерти кормильца и мужа, и, дав клятву, неожиданно заворчали о том, что не договаривались носить на теле татуировки свёрнутой в кольцо чешуйчатой ящерицы.
Гость пояснил, что в случае нарушения данного слова, их сердца остановятся и предатели умрут. Вот тогда у старшей жены началась паника. Она ругала Ли-Джута, обзывая главу жалким ничтожеством, незаконно занявшим место главы рода, которое по праву принадлежало покойному Джату. Внезапно она замолчала и рухнула на пол, а местный лекарь сообщил, что женщина умерла.
В этот момент очнулась Ли-Сюнь и спросонья сказала:
— Во сне я видела маму. Она советовала принять условия дракона.
Глава 2
Глава рода недоверчиво посмотрел на младшую дочь и переспросил:
— Сюнь, ты точно уверена, что видела Афину?
— Да, она сидела на берегу моря и говорила о том, что боги заключили союз с хозяином горы Кошмара, а она, выполняя соглашение, вышла замуж за дракона и родила ему близнецов: Арфу и Арса. Мама советовала не перечить чудовищу. Даже тёмный бог Маралдук старается с ним не связываться. А Владычица морей тоже родила ему детей. Если папа присягнёт дракону на верность, тот не станет отрывать ему голову из-за ревности, а в случае нужды, сможет защитить от врагов.
— А где этот самый дракон? — уточнил Ли-Джут, начиная понимать, кто пришёл в гости.
— У него много обликов, но в странах метисов он ходит под личиной слепого лекаря.
Ли-Сай с любопытством взглянула на старика с повязкой на глазах и поинтересовалась:
— А какое отношение мама имеет к договору богов?
— Об этом она сама расскажет, если, конечно, захочет, — усмехнулся «слепой». — Ладно, вы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гости горы Кошмара. Том 3 - Егор Буров, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


