`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Авантюристка Кейт. На краю земли - Айлин Лин

Авантюристка Кейт. На краю земли - Айлин Лин

Перейти на страницу:
удалась — у людей появилась отдушина.

В век отсутствия телевидения и интернета спорт оказался прекрасной заменой.

Глава 3

Волейбол стал излюбленной игрой и детей, и взрослых. Забава, как говорится, ушла в народ. Заезжие купцы из Ушуйи стали специально посещать остров, чтобы поболеть за любимую команду. И даже сами просились поучаствовать в игре. В итоге мною было принято решение — соревнованиям быть! Правила были просты и понятны всем, команде магов строго запрещалось использовать свои способности. Всё было честно. За порядком следил сам Биг Бо, вернувшийся из плаванья по соседним островам с приличным "уловом" и налаженными связями с местными.

— Мне они очень понравились, — доложил он мне сразу же после прибытия домой. — Честные, работящие люди. Живут торговлей рыбой и предметами собственного изготовления. Знаете, амулеты из ракушек и даже мелкого жемчуга неприлично хороши. Я купил Лейле парочку безделиц, и взял на себя смелость прихватить и вам кое-что.

— О, Биг Бо! — улыбнулась я, — не стоило! Но мне очень-очень приятно! Показывай! — без перехода заявила я и требовательно протянула руку. Чернокожий гигант весело рассмеялся, сверкнув золотой серьгой в левом ухе.

В этом мире существует поверье среди моряков, что золотая серьга подчёркивает удачливость и состоятельность мореплавателя, и служит сильным амулетом от бед. Золото в ухе на самом деле мало кто мог себе позволить, матросы чаще всего носили серебряные или медные серьги, наделяя их всё теми же свойствами — удача, оберег. Посмеиваясь, маэстре вынул из-за пазухи неказистый свёрток из некрашеной серо-буро-малинов ткани. И вложил в мою раскрытую ладонь. С давно забытым чувством, когда дарят подарки и ты не знаешь, что там, я спешно раскрыла "обёртку" и, затаив дыхание, уставилась на большую перламутровую жемчужину.

— Вау! — драгоценность размером с перепелиное яйцо, восхищала идеальными формами и загадочным блеском. — Какая красивая, — благоговейно прошептала я, отложила ткань на столешницу и принялась разглядывать дар моря более тщательно. — Я надеюсь, и своей жене ты преподнёс такую же? — спросила я, переведя вопросительный взор на кормчего.

— Конечно, — улыбнулся он, демонстрируя белоснежные крупные зубы. — И правильно. Лейле красивая женщина, понимающая, но такого промаха не простила бы, — добавила я со знанием дела. — Я бы точно… Так, куда бы её положить, чтобы никто не украл?

— Лучше отдайте её мастеру в Ушуйе, пусть сделает кулон в обрамлении каких-нибудь блестящих камушков на золотой цепочке. Я задумчиво пожевала губами и кивнула, принимая решение.

— Да, так и поступлю. Тем более, меня на бал пригласил бургомистр-лорд Джон Лэндо. А такая жемчужина дополнит наряд, над которым уже вовсю трудится Эпл и её помощницы.

Я вспомнила наш разговор и невольно погладила карман, в котором лежала подаренная маэстре жемчужина.

— Биг Бо! — окликнула его я, отрываясь от тренировочных соревнований между командой Говарада и Грея. — А могут твои новые знакомые с соседних островов достать ещё жемчужин?

— Очень глубоко нырять, — покачал головой Бо, подойдя ко мне. — Когда шторм и море сильно волнуется, тогда часть драгоценного жемчуга перемещается чуть выше.

— Хмм, глубоко говоришь, — потерев подбородок, невидящим взором уставилась прямо перед собой. — Можно придумать способ дышать под водой, — выдала я.

— Только маги могут, — продолжил мысль гигант.

— И это тоже, да. Мы ведь и сами можем заняться промыслом… — понимающе переглянувшись с первым помощником, я азартно потёрла ладони. — Но поездку в Англосаксию никак не отменить, — печально добавила я. — Уверена в застенках тамошних клириков, хватает магов-узников, а их требуется освободить. Слушай команду, Биг Бо. Саманту, Мелоди и Райю с завтрашнего дня назначить ныряльщиками за жемчугом. В первый раз я пойду с ними. Необходимо набить трюм товарами, чтобы удачно распродать их на рынке Ландона. Выиграем втройне за экзотику.

Если бы кто-то сейчас заглянул мне в глаза, точно вместо зрачков увидел стопочку блестящих золотых монет.

***

Вместительная лодка под управлением мага воздуха — Райи, споро неслась по синей глади моря. Я дышала полной грудью, ловя солёные брызги и радостно щурясь на восходящее огромное солнце.

Вода у самого горизонта розовела мягкими красками, перистые пушистые невесомые облака лениво плыли по небу. Зелень берегов ласкала взор, а щебет птиц долетал даже до нас, хотя бы уже прилично удалились от полуострова.

— Думаю здесь, — поднял руку Биг Бо и шлюпка замедлила ход. Серый парус быстро спустили, Саманта что-то наколдовала, и наше плавсредство неподвижно замерло на месте.

— Итак, — обратилась я к своим магам. — Готовы?

Три головы синхронно кивнули, а губы девчонок расплылись в предвкушающей улыбке.

— Биг Бо, прошу отвернуться, — обратилась я к кормчему. Как только маэстре сел к нам спиной, мы споро скинули платья и прыгнули в воду. Девушки не стали сдерживаться и задорно завизжали.

Мелоди — магиня жизни, могла долго не дышать, Райа — маг воздуха, мастерски создала воздушный шар вокруг головы, а уж Саманта так и вовсе чувствовала себя в тёмной толще воды, как рыба. Я воспользовалась услугами Райи и с таким же пузырём из воздуха нырнула в подводный мир. В иное измерение, с совершенно другими красками и жизнью.

Пообвыкнув немного, огляделась. Какая красота! Это и правда было совершенно иное измерение. Райски прекрасное и такое таинственное, что словами не передать! Мимо пронеслась радужная стайка мелких рыбёшек, краем глаза я заметила ещё множество движущихся теней. Солнечные лучи, касаясь водной глади, искажались, освещая пространство причудливыми переливами, но во многих местах всё же не доставали до дна.

В этом удивительном подводном царстве я в полной мере оценила великолепие скал и гротов, а также сады из разноцветных кораллов и самых разнообразных водорослей.

Сделав знак девушкам, я поплыла вниз, туда, где тени причудливо изгибаясь, хранили свои сокровища. Обшарив доступное дно, мы с пустыми руками вернулись к лодке.

— Нужно идти ниже, — сказала я Большому Бо, стоило мне вынырнуть. — Давай камни.

С помощью тяжеленных булыжников мы мгновенно ухнули в тёмную бездну. Зажечь молнию в качестве осветительного "прибора" мне пришло в голову ещё до начала этой авантюры. Заключённая в воздушный кокон молния прекрасно осветила наш путь и помогла не терять друг друга в морской мгле.

Первую раковину нашла Мелоди, как маг жизни она почувствовала их издалека. Через час, с полными корзинами, которые были закреплены за спиной наподобие рюкзаков, наша группа вынырнула на поверхность.

— Большой Бо! Кажется, мы теперь никогда не будем голодать! — торжествующе воскликнула я, а девочки радостно закричали.

— Ну пока не выловим весь жемчуг в этих водах, то да. Но всё конечно, — мудро заметил кормчий, забирая наш улов и складывая тару на дно лодки. После чего снова

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Авантюристка Кейт. На краю земли - Айлин Лин, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)