Выход, которого нет (СИ) - Муравьёв Константин Николаевич


Выход, которого нет (СИ) читать книгу онлайн
Если тебе известна конечная точка пути, то не факт, что ты сможешь до нее дойти. Лекс знает, как покинуть мир, куда его забросил поврежденный портал. Но вот что делать дальше? Как попасть туда, откуда и началось его приключение, как вернуться туда, где зародился его клан, где остались многие незавершенные дела? Возможно, ответ на этот вопрос ему помогут найти знания древних лерийцев. Тех, чьи артефакты каким-то неведомым способом все-таки оказались на черном рынке Парна. Теперь осталось понять, где же найти эти знания?
— С этим все понятно, — протянул шаман.
После чего, оглядев всех остальных командиров все же спросил.
— Что по поводу трофеев и последующей оплаты?
Наемник только взглянул в сторону зала, как ему сталопонятно, что этот же вопрос интересует и других командиров, пришедших со своими людьми.
— Да, — кивнул он, — по поводу трофеев и остального. Есть всего три момента, которые меня попросили озвучить. Первый. Не устраивать кровавую баню в гильдии. Постараться оставить в живых простых гильдейцев, что не будут оказывать сопротивления. Нам будут нужны эти люди. Второй. Все трофеи, что вы соберете, остаются вам. Ну и третье. На каждого обычного бойца, который сегодня участвует в деле, будет выделено по сто золотых, на необычных, — тут наемник перевел свой взгляд сначала на шамана, а потом и на крупного измененного, — по триста. Для магов выделено так же по триста золотых. Командиры отрядов и групп получат по шестьсот золотых. Получить деньги можно будет только после успешного завершения дела, — этот момент мужчина постарался выделить особо, — и если все пройдет, как запланировано, или будет выполнен план минимум, по устранению главы гильдии Хранителей, тогда все что нужно, это подойти к счетоводу Храма Целителей. Там буду присутствовать я и маг разума, который сможет подтвердить ваше участие в сегодняшней операции.
После этих своих слов командир ударной бригады посмотрел в сторону зала.
— Я ответил на ваши вопросы?
— Да, — спокойно кивнул старик.
— Тогда выдвигаемся, — достаточно жестко приказал наемник, — мы потратили непростительно много времени, на этот разговор.
И первым направился в сторону выхода.
* * *Мир — Хелвет. Город Колтар. Жилой район. Штаб-квартира сборного отряда Храмовой стражи. Некоторое время спустя.
«Ну что же», — мысленно прошептал я, — «первая часть нашего марлезонского балета отыграна».
Тут все прошло практически идеально.
Не знаю, кто промыл настолько сильно мозги, собравшимся в зале эллатам, но практически все из них оказались до невменяемого внушаемыми личностями.
Я почему-то думал, что проблемы у меня возникнут или с изменёнными, или с теми магами, что работали на Целителей.
Но нет, самым упертым и твердолобым из всех оказался старик-шаман, с которого внушение постоянно соскальзывало.
И так продолжалось до тех пор, пока мне не удалось нащупать ниточку в его мыслях, за которую и удалось зацепиться.
И связана она, к моему удивлению была с заботой о его дикарях и том, что местные разборки пагубно скажутся на их жизни где-то в Диких Землях.
Конечно, пай-мальчиками этих закутанных в шкуры мужиков назвать было сложно, но как оказалось, в город они прибыли для вполне легальных целей. Вели кое-какие дела с гильдией, доставляя Хранителям артефакты в обмен на эликсир Силы.
И судя по тому, что я вытащил, расколупав ментальный слепок худого целителя, вообще вся местная заварушка и началась, по сути, из-за предположения о том, что у Булая или кого-то из наших магов на руках есть оригинальная формула этого самого эликсира Силы.
Вот ее-то из нас и должны были выбить.
Ну и еще медкапсулу, с которой Патриарх просто угадал, ведь дочку Булая мы поставили на ноги, использовав совершенно другое средство.
Так, теперь пора переходить к следующему шагу.
Он поможет вывести из под удара моих друзей.
И я переслал Хелу очередное сообщение.
«А вот сейчас ждем», — пробормотал я, наблюдая за развитием событий.
Ведь не просто так я направил бойцов Патриарха в одну сторону, связав их сражением, как с основными силами Хранителей, так и спровадив часть оставшихся людей на захват резиденции их гильдии.
Да и своих я постарался увести за пределы города не с пустого места.
Была у меня еще одна идейка.
* * *Мир — Хелвет. Город Колтар. Жилой район. Дом Булая и Тары. Примерно в то же самое время.
— Кажется, что-то завертелось, — пробормотал Гутар, наблюдая за каким-то нездоровым шевелением, которое сейчас происходило за окном, — только вот что-то я не пойму, в чем там дело…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И лериец постарался разобраться в происходящем.
Но для оценки ситуации ему не хватало обзора.
— Тарковы дома, — проворчал он, после чего обратился к стоящему ближе к центру дома брату Риады, — Гнас, можешь запустить какое-нибудь сканирующее плетение и создать иллюзию? Мне необходимо оценить расстановку сил противника.
— Э… — начал отвечать тому маг-лериец.
Но его перебил хозяин дома.
— Я кое-что могу, — быстро произнес он, — моя карта покажет всех, если на них не накинуто какое-то мощное маскировочное плетение или они не используют невидимость и скрыт. Устроит?
— Конечно, — кивнул крупный боец, — даже с учетом этих ограничений мы без проблем сможем оценить основное распределение сил.
Отец Тары кивнул, и, разложив прямо на полу достаточно большую магическую карту, практически мгновенно воспроизвел небольшое плетение.
— Готово, — посмотрев на крупного лерийца, сказал он и дальше уже пояснил, — раньше часто приходилось выполнять подобный тип сканирований, когда мы еще работали на Совет Магов. И потому, чтобы ускорить этот процесс, специально создал связку простого поискового плетения и магической карты, настроенной под расшифровку его результатов. Так что сканирование проходит достаточно быстро.
И маг показал на расстеленную карту, которая уже начала заполняться определенными метками.
— Так, — несколько удивленно проговорил Гутар, подходя чуть ближе к карте, — или я ничего не понимаю, или тут два отряда. И один из них готовится к нашему штурму, а вот второй, судя по тому, что я вижу, пытается его окружить.
После чего он обернулся и махнул рукой оборотню.
— Круж, глянь, что думаешь?
Друг Булая подошел ближе, несколько секунд рассматривал выданную картой иллюзию, после чего сказал.
— Хм, — кивнул он, — так и есть. К тому же…
И оборотень показал на еще одну группу людей.
— Смотри на этих, — сказал Круж, — они явно оставили основной отряд и двигаются…
Тут он провел рукой, что-то прикинул…
— Вот же тарк, — изумленно произнес эллат, — смотрите…
И тут он явно обращался ко всем присутствующим.
— …если я прав, то это силы Хранителей…
И он указал на первую группу отметок.
— Второй отряд разделился на две группы, и большая его часть готовиться блокировать тут этих бойцов…
Тут эллат показал на тех, кто, по его мнению, относился к Хранителям.
После чего рукой обвел оставшиеся метки.
— Тогда как вторая часть явно направилась в город… и если прикинуть их примерную точку пересечения, то это…
— Резиденция Гильдии Хранителей… — негромко закончил за него Булай.
— Так и есть, — подтвердил Круж.
Эллаты переглянулись.
— Думаешь, это Храмовики решили воспользоваться ситуацией и как-то повернуть ее в свою сторону? — спросил у своего огромного друга маг.
— Больше некому, — серьезно посмотрел на отца Тары оборотень, — только у них есть силы, чтобы противостоять Гильдии.
— Ты прав… — задумчиво протянул Булай.
Но вот лерийца, обратившего внимание на разговор друзей, в нем заинтересовало совершенно иное.
— Это наш шанс с началом местных разборок сбежать отсюда, — уверенно произнес он.
— Да, — раздался негромкий голос из-за его спины, — Лекс уже все подготовил для этого.
Мужчины обернулись и увидели, что у лестницы, ведущей в подвал, сейчас стоит Хел, а за его спиной можно было заметить Инею и младшую дочку Булая.
— Он передал еще одно сообщение, — сразу сказал мальчик, когда понял, что его слушают, — с началом боестолкновения двух противоборствующих отрядов, нам нужно через заднюю дверь отойти к старому особняку, что раньше принадлежал Гильдии Торговцев. Вы знаете, где это? — уточнил у эллат парень.
— Да, — подтвердил Булай, — это тут, недалеко.




