Хозяйка отеля для новобрачных (СИ) - Гринерс Эва
- Ап-а, а почему она не знает, - заикаясь, произнесла я. - Как это?
Уолтон поморщился и снова взглянул на часы - он действительно очень спешил.
- Мой отец не был образцом супружеской добродетели. Помимо любовниц у него образовалась вторая семья, о которой я узнал относительно недавно, в отличие от моей матери. Она знала всё, но стоически терпела, желая сохранить брак и страшась скандала в обществе. Не хотела, чтобы хоть что-то легло пятном на репутацию семьи, и мою в частности.
Я молчала, не зная, как реагировать на такие личные факты. Просто слушала и ждала, к чему всё это.
- Несколько лет назад мать Моники скончалась, и она осталась совсем одна. Мы получили письмо от мисс Кроу, которая умоляла не оставлять её дочь, хоть немного приглядывать за ней и просила прощения у моей матери. Видимо, несчастная женщина знала, что дни её сочтены и решилась написать нам. Причем она знала, что моего отца уже нет на свете, письмо было адресовано лично моей матери.
- Какая тяжелая ситуация, Стив, - выдавила я из себя, касаясь невольно его руки, - представляю, как вы переживали.
Уолтон кивнул.
- Я был и зол и обескуражен, мать проливала слезы, вспоминая годы страданий и унижений. Она взяла с меня обещание, что ради неё я не буду общаться со сводной сестрой. Помня о её больном сердце, я дал обещание. Но меня разбирало любопытство. Мне необходимо было увидеть сестру.
Несмотря на то, что мисс Кроу много лет была любовницей женатого мужчины и родила от него ребенка, она не сказала дочери, кто её отец. Поэтому Монике я представился, как старый приятель семьи. Сердце моё дрогнуло, и теперь я уже не мог оставить её. Предложил денег, но она отказалась: мать, на удивление, воспитала её в строгости, и девушка ничего не хотела принимать от незнакомого господина. Тогда я взялся помочь ей получить образование. На это она согласилась с радостью. Но действовать слишком уж открыто я не мог, мне нельзя было забывать и о своей матери, я не хотел её тревожить. Поэтому приходится держать в тайне всё и ото всех. Монике пока что тоже не решаюсь признаться: не знаю, как воспримет. Всё это очень неправильно, но по-другому решить эту ситуацию у меня не получилось.
- Мне кажется, ей всё же стоит знать, - произнесла я, думая о том, что девушка вполне могла влюбиться в своего покровителя, неужели он не понимает?
- Да, я знаю, - раздраженно ответил Уолтон, - но пока жива моя мать, я не могу признаться. Неизвестно, во что это выльется. Послушайте, Веллори, я очень вас прошу: пусть Моника поработает на вас. Так мне будет спокойнее за неё, все-таки не одна. А держать сестру подле себя я просто не могу, если вы меня понимаете.
Очевидно, он всё же думал о том, о чем и я.
- Конечно, Стив. Я готова принять её на должность второй управляющей, если она согласится, - чем-то мне вся эта история ужасно не нравилась. Хотя и Стива можно было понять, и его мотивы.
- Спасибо, дорогая Веллори, - он склонился и поцеловал моё запястье. А потом вдруг перевернул мою руку и скользнул губами по ладони.
От неожиданности я выдернула руку и отшатнулась, а он молча вышел, не прощаясь.
Через некоторое время я увидела в окно, как Стив прошел быстрым шагом к воротам и сел на пассажирское сиденье автомобиля, который ожидал его.
Я услышала шаги на лестнице и звук голоса Линнет - видимо она сопровождала Монику в её комнату. Выходить не хотелось, пока что я не была готова никого видеть, мне нужно было переварить всё это. Но не тут-то было.
В дверь всунулась голова Джины.
- Вел, ты здесь! - и она затараторила. - Великолепный нас покинул, я видела. О чем вы секретничали? Потом всё мне расскажешь. А сейчас скажи, ты не хотела бы переселиться в комнату Оливии? Мне тут Линнет велела раскидать гостей по номерам. Так вот твои и мои апартаменты нужны, посмотри сама.
Я рассеянно кивнула, не особенно вникая в то, что говорила Джина. В голове беспорядочно кружились мысли, а ладонь горела от поцелуя Стива Уолтона.
Глава 27
После отъезда Стива Моника совсем недолго пробыла в своей комнате. Буквально через час она спустилась и попросила ознакомить ее с кругом обязанностей. Держалась девушка при этом отчужденно, хотя и предельно вежливо.
- Я могу показать отель и рассказать всё, - любезно предложила Линнет.
Чувствуя некоторую вину перед мисс Кроу, я сказала, что сделаю это сама.
Девушка безразлично пожала плечами, всем своим видом показывая, что ей всё равно. А я почувствовала, что хлебну с ней забот. И, как выяснилось впоследствии, не ошиблась.
Мы не торопясь проходили по коридорам, я показывала номера и объясняла специфику работы отеля. Моника слушала вроде бы с интересом, но ни единого вопроса от неё не последовало.
Оживилась она только тогда, когда мы дошли до комнаты Оливии. Показывать её я не собиралась, но охнула, вспомнив внезапно, что сообщила мне Джина. До этого момента у меня совершенно вылетело из головы, что теперь мне придется перебраться сюда, где я и полчаса не могла раньше провести. Но не могла же я показывать своё малодушие - придется стиснуть зубы и мужественно переехать.
- Что-то случилось, мисс Мелоун? - вежливо спросила Моника.
Я поколебалась, но решила, что раз ей здесь жить и работать, то в двух словах рассказать можно.
- Это комната бывшей хозяйки отеля, миссис Оливии Томас. Она пропала много лет назад при невыясненных обстоятельствах. Это моя тётя.
- Сочувствую вам. Я знаю, каково это, когда кто-то из близких людей исчезает, и ты не знаешь, где он и что с ним, - глаза Моники влажно заблестели.
Девушка стояла прямо, возвышаясь надо мной почти на голову. И несмотря на это и на то, что она была старше меня на несколько лет, мне хотелось её обнять и пожалеть, как ребенка. К тому же я знала, в отличие от неё самой, в какой трудной ситуации бедняжка находилась сейчас.
Хорошо, если она не испытывала к Стиву романтических чувств. А если да, то представить перспективы было даже страшно.
Я вздохнула. Все-таки Стив должен был поговорить с ней и открыть правду. А его мать вела себя крайне эгоистично: ну в чем бедная девочка виновата перед ней? Несправедливо было оставлять её в одиночестве расплачиваться за грехи родителей.
Всё было так сложно!
- А можно посмотреть эту комнату? - Моника вопросительно взглянула на меня, накручивая длинный локон на палец.
Поколебавшись, я кивнула.
- Я приду сюда убирать чуть позже. Не хочу, чтобы вещи тёти Оливии разбирали горничные. Если хотите, можете мне помочь.
Моника молча кивнула, и мы пошли в обратном направлении от двери.
- А всё-таки, какую зону ответственности вы закрепите за мной, мисс Мелоун? Я так поняла, что миссис Ондман заведует всей хозяйственной и приходно-расходной частью.
- Именно так, - подтвердила я. - Вам было бы интересно взять на себя ту часть работы, которая отвечает за мероприятия? Начиная с приёма заявок клиентов и всеми организационными вопросами.
- Пожалуй, да, - чуть помедлив, ответила Моника. Когда её лицо было серьёзным, она была не очень похожа на Стива. Тот всегда словно лучился теплом. А сестра его была словно в защитной оболочке. Что, собственно, было неудивительно.
Внизу мы застали Джину и Линнет, которые сводили все цифры по двум предстоящим событиям. Они о чем-то спорили: видимо, не сходилось.
Я коротко сообщила им, чем будет заниматься Моника и сказала, что пойду поболтаю с дядей. За всеми этими делами и кутерьмой мы едва успевали переброситься парой слов за целый день. Наверное, он чувствовал себя заброшенным.
- Входи, Веллори, - откликнулся дядя Тэй на мой голос.
Окинув комнату внимательным взглядом, я убедилась, что горничные неплохо справляются. Теперь здесь было чисто и проветрено. Только стол, как обычно, завален бумагами. Но к нему дядя, кроме меня, никого не подпускал.
Дядя Тэй сидел в кресле и читал одну из газет. Я подтянула поближе к нему мягкий низенький пуфик и села у его ног.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка отеля для новобрачных (СИ) - Гринерс Эва, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

