Нелегкая поступь прогресса - Сергей Юрьевич Ежов
Встреча любящих супругов была весьма трогательной, они нежно расцеловались, наговорили друг другу тысячу нежных слов, и, условившись встретиться за обедом, разошлись: герцог принимать ванну, а герцогиня — проконтролировать, все ли вещи её любовника убрали из супружеской спальни.
Глава 12
Чем можно перебить снобизм, высокомерную демонстрацию богатства родственников, считающих себя чересчур высокородными? Сложный вопрос, каждый раз следует изобретать что-то относительно оригинальное. На этот раз мы с Лизой, под полное одобрение Павла и Натальи решили ударить по снобизму наших британских родственников ещё большим снобизмом, помноженным на демонстрацию ещё большего богатства, тем более что по своему происхождению я намного выше всех этих английских нуворишей вместе взятых. В самом деле: большинство из них купило дворянство и титул три-четыре, много если семь поколений назад, а мой род служилых дворян восходит к временам Рюрика, и ранее — к полянам и древлянам, то есть к этому времени достиг тысячи или более лет — не менее пятидесяти поколений. А если проследить родословную моих татарских и ногайских предков, с которыми мои русские предки то дрались, то роднились, то можно выйти и на царственные корни, владевшие державами размером в добрую половину Европы.
На причале пассажирского порта нас встречали английские родственники Лизы, и было их довольно много, никак не менее сорока человек, разумеется, не учитывая компаньонов и слуг — так вообще было немыслимое количество. Первое впечатление мы, как мне кажется, произвели благоприятное.
Тут следует отметить маленькую деталь: я заранее договорился с капитаном, и на корабль подали не два трапа, как обычно, а три. По двум спускались остальные пассажиры, и среди них я увидел своего подопечного, герцога Мальборо. По третьему трапу спускалась моя семья из трёх человек, поскольку младшего сына мы с собой не взяли. Следом шли наши слуги, матросы несли вещи, и грузили в грузовики, поданные краном из трюма. Потом из трюма извлекли два автобуса, последними на причал были поданы пять легковых автомобилей экстра-класса.
Лиза заранее рассказала мне об английских дядях, тётях, бабушках, племянниках: кто кому и кем приходится, кто считается важной персоной, а кто едва ли не изгой. Мы даже, в четыре руки начертили сложную схему внутрисемейных связей, и обсудили линию поведения по отношению к большинству из них. Лиза всех знала прекрасно, поскольку и сама гостила на острове, и встречала британских подданных, приехавших в Германию.
Для себя я выбрал линию невозмутимого пофигиста, не реагирующего ни на что, кроме продвижения продукции своих предприятий, а у меня их немало. Тут вам и автотракторная техника от шикарных лимузинов, до более чем скромных, сельскохозяйственных тракторов. Да, эти машины в некоторой степени мои, поскольку я почти везде, в новейших заводах и фабриках, имею свою долю. В полной степени мои «белые друзья» — всякого рода сантехника. Почти все заводы сантехники в России принадлежат мне. Да и в большинстве европейских заводов, производящих сантехнику, почти половина акций тоже мои. А в химических заводах — не менее сорока одного процента, и ничего мои контрагенты поделать не смогут, поскольку ключевые элементы технологий увязаны на меня и Россию. Откровенно говоря, все эти акции, доходы и прочий торговый баланс мне и даром не нужны, но они нужны Павлу Петровичу. Россия почему-то не может напрямую орудовать на европейском торгово-промышленном пространстве, а вот так, через частное лицо — вполне.
Господин, одетый роскошно и с отменным вкусом, закатил приветственную речь минут на двадцать, и, насколько я сумел оценить, ни разу не повторился. Английский язык я немного знаю, всё-таки часто общаюсь с адмиралом Грейгом, и из уважения к столь достойному мужу выучил кое-что: надо же делать приятное хорошему человеку. А в Англии я решил совсем не пользоваться языком дикарей. Русский язык? Прекрасно! Немецкий язык? Великолепно! Французский? Ладно, сойдёт. Английский? Зачем?
Да, это обострение отношений, но иначе нельзя — если я начну подстраиваться под англичан, то англичане, а не я будут диктовать цены. До сих пор вся наша продукция шли на британский рынок через германских родственников Лизы, и, к слову, этих родственничков приходилось контролировать самым жёстким образом, поскольку эта немчура так и норовила надуть и объегорить. Но когда я отнял у пятерых немецких посредников лицензии на торговлю моими товарами, и через суд взыскал с них неустойку… Зауважали, собаки. А вот не нужно держать меня за деревенщину. Я прошел свирепую школу проклятых девяностых, и все уловки местных жуликов знаю. Я знаю и больше! Вот выберу время, и устрою по всей Европе пирамиды МММ. А потом ещё заполирую криптовалютой.
Между тем, изысканный господин закончил, и ожидающе уставился на меня. Все присутствующие тоже повернулись к нам с Лизой.
— Елизавета Алексеевна, вы поняли, о чём говорил многоуважаемый господин? — вполголоса спросил я жену.
— Признаться, не полностью. Вы же знаете, Юрий Сергеевич, что я ещё слаба в английском языке.
— Вот как? Этим людям следует дать понять, что неуважения к себе и своему флагу я не потерплю. — сказал я, и пошел вперёд. Надо же говорить ответную речь.
— Господа и дамы! — заговори я по-русски, и, улыбаясь несколько презрительно — Рад вас приветствовать на вашем прекрасном острове! Надо сказать, что та часть Англии, которую я успел увидеть, мне пришлась по душе: чувствуется весьма недурной уровень развития промышленности и более чем многообещающий потенциал развития. Вижу, что с этой страной вполне можно иметь доходное дело, и я его буду вести. Кое-что из продукции моих заводов вы видите здесь, на причале. Дорогие легковые автомобили смогут приобрести самые состоятельные господа. Господа и дамы не столь обременённые деньгами смогут приобрести себе автомобили несколько проще, их вы увидите несколько позже, может быть завтра: трюмы этого корабля заполнены именно моими товарами. Грузовики будут перевозить грузы, автобусы заменят ваши нелепые омнибусы, а дешёвые автомобили заменят ваших кэбов. Нет, я не собираюсь провоцировать беспорядки: кэбмены будут переучены, одеты в приличную форму и станут водителями такси, хотя аборигены наверняка будут звать их по старинке, впрочем, это их дело. Кто я такой, чтобы сокрушать традиции старой «доброй» Англии? Сейчас мы с супругой отправляемся привести себя в порядок после дальней дороги, а все желающие поучаствовать в торговле моими товарами, могут записываться на приём.
Развернулся и об руку с супругой пошел к русскому послу, демонстративно вставшему отдельно от англичан. Русский посол был невысок ростом, сухощавого телосложения, сразу видно, отличный спортсмен и солдат. Одет посол в мундир министерства иностранных дел, пошитый, это видно невооружённым глазом, у самого лучшего портного. Лицо умное, весьма смуглое, с живыми чёрными блестящими глазами. Смоляные волосы пострижены по петербуржской моде: аннинская причёска с длинной чёлкой, уложенной красивым изгибом. Уж не представляю, как куафер умудрился так уложить кудрявые волосы, но рука мастера чувствуется.
Причину моего и посла недовольства искать не надо, она на поверхности: Елизавета Алексеевна приходится родной сестрой русской императрице, и по её статусу наш визит проходит как неофициальный государственный визит. Следовательно, по международному протоколу, встречать её должен кто-то из королевской семьи, никак не ниже близкого родственника. А тут демарш — король вообще никого не прислал на встречу. Это раз. Два: никто, ни король или члены его семьи, ни кто-то из родственничков не пригласил нас пожить у себя. Вернее так: приглашения были, и некоторые вполне искренние. Но! Приглашали незначительные фигуры, и не во дворцы, а в квартиры, а нам нельзя ронять свой и государственный престиж. Поэтому все состоятельные английские родственники получат жёсткий ответ по самому больному органу своего организма, по кошельку, а вот те, кто не побоялся продемонстрировать к нам симпатию, наоборот получат возможность подзаработать. И другие виды поддержки получат, вне всякого сомнения.
И колонной, чётко выдерживая скорость и дистанцию движения, мы отправились в снятое нами поместье к центре Лондона. Выехавшие сразу после выгрузки два взвода Павловских гренадер уже заняли поместье, надо полагать, полностью его осмотрели, и приняли под охрану.
Русского посла, князя Семёна Семёновича Абамелик, вместе с его
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нелегкая поступь прогресса - Сергей Юрьевич Ежов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


