`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) - Олег Мамин

Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) - Олег Мамин

Читать книгу Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) - Олег Мамин, Олег Мамин . Жанр: Попаданцы / Фэнтези.
Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) - Олег Мамин Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой)
Дата добавления: 14 декабрь 2024
Количество просмотров: 77
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) читать книгу онлайн

Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) - читать онлайн , автор Олег Мамин

Том Риддл, если переводить имена, мог бы стать Фомой Загадкиным. Под таким названием впервые опубликована серия, но меня упрекали, что оно не соответствует содержанию, слишком несерьёзное.
Четыре части объединяю под одной обложкой. Всего 72 главы.
т.1. Гранд-Пролог (дошкольник)
т.2. Конечная остановка красного паровоза (школьник)
т.3. Странствия
Т.4. Один в поле не воин, а путник (первая магическая война)
"18+" в основном из-за Дамблдора. По правилам ресурса, упоминание ему подобных - это чёрная метка. А показывать с положительной стороны и вовсе нельзя. Так же? Вот уж чего нет, того нет - в этом фанфике положительных персонажей крайне мало. Змеиное (слизеринско-гриффиндорское) кубло.
Аннотация первого тома:
Если бы Герой знал о поттериане, то заметил бы многочисленные "звоночки". Но он другой, у него уже есть жизненный опыт, который не позволяет впитываться в личность многому, что Волдеморт считал важным.

Перейти на страницу:
class="p1">Вся эта болтовня не имела к Северусу никакого отношения, а потому он уже начал испытывать нетерпение.

- А Том не варил Жидкую Удачу? - наконец-то Слизнорт перешёл к сути.

- Нет, сэр. Даже не упоминал об этом зелье.

- Жаль... Жаль... - пожамкал губами Слизнорт, а потом встрепенулся: - Друг мой, а как ты думаешь, ты смог бы сварить это зелье?

- Боюсь, что нет, сэр. Я же всего лишь второкурсник. Слышал, что это уровень мастера.

- Твой учитель, Том, в твоём возрасте наводнил им тогдашний рынок Британии. Первую варку мы провели совместно. Он варил под моим руководством, а вот вторую он решил провести самостоятельно. Пожадничал. С тех пор у него такие глаза. Не знал? Понимаю, такой вопрос прямо не задашь взрослому волшебнику.

- Не понимаю, зачем вы это рассказываете, сэр, - на самом деле Северус догадывался, но хотел услышать прямой ответ. После двух круцио от учителя, он предпочитает выяснять мельчайшие детали, если что-то непонятно. А то останешься виноватым, не правильно поняв.

- Ты знаешь, что тебе завидует половина слизерина и рейвенкло? О Томе Риддле мало вспоминали в последнее время, но его многие помнят. Помнят как гения. Даже я не отказался бы взять у него пару уроков при случае. Кстати, поблагодари его за обновление моего Справочника. Сам я, как я уже тебе объяснил, не могу этого сделать.

Честно говоря, Северус толком не понял, почему Слизнорт и его ученик избегают общения друг с другом. Оба говорят о каком-то ненужном внимании, но разве их хорошие отношения не общеизвестны?

- Обязательно передам, сэр. Уверен, он будет рад весточке от вас. Но я всё ещё не понимаю о чё...

- Я хочу, чтобы ты сварил зелье. Под моим руководством, - раздражённый Слизнорт сказал прямо.

- Я не уверен в своих силах, - мальчик даже сделал шаг назад.

- Если тебя признал Том, значит ты справишься! Я тоже имею некоторый опыт в этом деле, и я видел твой сегодняшний результат. Парень, у тебя талант! Если я отправлю твоё школьное зелье своим коллегам и скажу, что это я его сварил, они потребуют рассказать, как я добился такого прогресса. Понимаешь?!

- Если честно, то не совсем, - Северуса такая пламенная речь напугала больше, чем раздражение ранее.

- Идём со мной в подсобку. Вообще-то ученикам сюда нельзя... Но... Вот, смотри, я сохранил все результаты, сваренные вами на экзамене. Как ты заметил, сегодня мы варили то же самое. Я всегда так поступаю, чтобы понять, насколько ученики деградировали за лето. Это между нами, мистер Принц, - Северус дёрнулся от такого обращения. Обычно декан звал его маггловской фамилией Снейп.

В руках школьника оказалось два флакона, с фамилией Эванс. Случайно или нет, но Слизнорт попросил оценить результаты именно Лили.

- Первый образец, - после того как осмотрел и понюхал, мальчик огласил вердикт: - Лишние четверть оборота при втором помешивании. Температура на третьем этапе ниже, чем следовало, и довольно серьёзно. А вот за некачественных флоббер-червей винить нельзя, тут дело не в разделке.

После этого он проделал то же самое со вторым образцом и вывод напрашивался сам собой: "Попрыгунья стрекоза лето красное пропела..." - процитировал он басню Эзопа. (авт.: Крылова в Британии вряд ли знают. Да и тот лишь переводил его и Лафонтена)

- А теперь, мальчик, - Слизнорт всегда обращался ко всем "мистер", а сейчас даже выделил это слово, так непривычно вылетевшее из его уст, - оцени свою оценку.

Северус открыл рот, но не смог сказать ничего. Он же простой второкурсник! Как?!

- Я не знаю, чем вы там занимались с мистером Риддлом, - напротив, Лорда Слизнорт всегда называл просто "Том", подчёркивая близость и неформальность отношений, а теперь сказал "мистер", это прозвучало не менее странно, чем "мальчик" ранее. Великий методист, умеет! - И знать не хочу! Наверняка тебе досталось, он всегда был скор на расправу.

Северус непроизвольно кивнул, но Слизнорт сделал вид, что не заметил:

- А теперь я спрошу тебя снова: ты хочешь сварить под моим руководством зелье, за которое не каждый мастер решится взяться?

- Если Учитель позволит, - попытался уклониться Северус, но ответ его не удивил, такого он и ждал в глубине души: "Решай сам".

И Северус сварил Феликс Фелициус. С первой попытки и без вмешательства Слизнорта, внимательно следящего за процессом и держащего наготове палочку, чтобы выдернуть парня, если что-то пойдёт не по плану.

- Ты превзошёл учителя, Северус, - прокомментировал результат Слизнорт. - Если справишься с гордыней, то добро пожаловать в мой Клуб Слизней. Вот твои пять флаконов.

Кто-то сказал бы, несправедливо, нужно больше, но таков был уговор. Северус Принц провёл только заключительную варку, и то в относительно безопасных условиях - его страховал опытный волшебник, готовый выдернуть из опасной зоны. Всю подготовку Слизнорт тоже провёл без его участия.

- Чтобы ты не слишком возгордился, - заметил Слизнорт на прощанье, - хочу заметить, что Том Риддл никогда не считал зельеварение своей сильной стороной.

- Многие заплакали бы горючими слезами, узнав об этом, - хмыкнул Снейп, а Слизнорт вовсе не посчитал это дерзостью и расплылся широченной улыбкой во всё своё жирное лицо.

- Если нужна будет помощь в реализации, прошу не стесняться обращаться ко мне, коллега, - последнее слово гремело в ушах мальчишки несколько дней, он плохо спал, и находился в прострации. Вот так Слизнорт помог не возгордится успехами! Отрезвлял только всплывающий в памяти окрик: "У тебя руки - крюки!.. Оторву и выращу новые!"

- Может быть всё дело в этом? - бормотал про себя мальчишка. Каждый раз, как только гордость начинала в нём подниматься, в памяти вставал образ учителя, на фоне которого Северус сам себе казался муравьишкой перед горой. И всё проходило. Для начала нужно хотя бы увидеть вершину, а она где-то там, над облаками, цели, к которой следует стремиться, даже не видно.

Ну, и в довершении всего Северуса Снейпа избили. Банально, по маггловски, руками и ногами. Сириус Блэк, Джеймс Поттер и Простатус Пруэтт непосредственно участвовали, а коротышка, похожий на жирную гигантскую крысу и Римус Люпин стояли на стрёме по разным концам коридора.

После круцио, боль от побоев вполне себе терпимая, но вот что по настоящему мучительно - чувство бессилия. Обычные школьники, шпана, побили его, великого Северуса Снейпа!

Вот уж что загнало его гордость под плинтус, которых, кстати, в Хогвартсе

Перейти на страницу:
Комментарии (0)