`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » В тени двуглавого орла (СИ) - Тен Эдуард

В тени двуглавого орла (СИ) - Тен Эдуард

1 ... 25 26 27 28 29 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не могу отделаться от воспоминаний о бое. Честно признаться, не так всё представлялось, особенно его последствия.

— Да вы не смущайтесь, Александр Николаевич. Кровь, грязь, вонь. Война всегда грязным сапогом давит наши юношеские и романтические представления о ней. Если довелось ещё вымазаться во всём этом дерьме, ощущения непередаваемые. Словами не передать те чувства, которые вам довелось испытать. — грустно усмехнулся я.

Достал флягу и наполнил маленькие стаканчики моим бреди. — Вы не первый и не последний. С крещением вас, Александр Николаевич.

Мы чокнулись и выпили. Я показал флягу Илье.

— Нет, благодарю вас. — Замотал он головой.

Встреча цесаревича прошла по уже отработанному сценарию. Казалось, всё население Пятигорска высыпало на улицы, густой толпой стоя вдоль дороги. Александр ехал на статном сером жеребце, в красной черкеске, с трофейной шашкой и кинжалом на поясе. Выглядел он подлинным воином — мужественно и сурово. Правая рука на чёрной перевязи лишь завершала образ, придавая ему героический, почти былинный штрих.

Народ неистовствовал, рукоплескал своему будущему государю. Всё местное начальство в полном составе вышло на церемонию. Я же, заранее отпросившись у Александра, удалился в гостиницу, где занял обычный номер, — люкс, разумеется, предназначался цесаревичу.

Известие о нападении горцев на караван повергло военную администрацию в настоящую панику. Чиновники встревожились не на шутку, ожидая неминуемого разноса. Однако, выслушав спокойные и снисходительные заверения Александра о том, что нападение было отбито с большими потерями для нападавших, все разом успокоились, осознав, что наказания не последует. Тут же посыпались восторженные отзывы о невероятной доблести цесаревича, льстивые восхваления его полководческого таланта.

— Ничего особенного, так, небольшое приключение, — небрежно бросил Александр генерал-лейтенанту Мазуру.

Мне казалось, что за эти дни население Пятигорска удвоилось. По улицам двигалась праздничная, пёстрая толпа, смешавшая в себе все сословия. Бедный полицмейстер наверняка хватался за голову, тщетно пытаясь навести в городе хоть какой-то порядок.

Я тем временем заказал себе новую повседневную форму, а также два костюма — для цесаревича и для Ильи, который носил свой изрядно потертый адъютантский мундир. Одежду выбрал скромную, без излишнего блеска. Для Ильи, к счастью, нашелся готовый костюм: черная черкеска, синий бешмет и черная папаха.

Под вечер ко мне заглянул сам Илья.

— Ваше сиятельство, его высочество просит вас завтра непременно быть на балу в Городском собрании.

— На ловца и зверь бежит! — обрадовался я. — Проходи, Илья. Аслан, подай баул.

Аслан принес матерчатый баул и стал выкладывать содержимое.

— Сапоги не взял, размер твой не знаю. Пока обойдешься этими.

— Это мне? — удивился Илья, разглядывая одежду.

— Тебе. А то его высочество, я смотрю, не догадался приодеть адъютанта как подобает.

— Мне как-то неловко, ваше сиятельство, — смутился он.

— Неловко — это штаны через голову надевать, — отрезал я. — Иди переоденься. Кинжал у тебя есть?

Илья кивнул.

— Вот и хорошо. И свой аксельбант прицепи. Давай, не рефлексируй. Эполеты, кстати, уланские, серебряные.

Сложив вещи в баул, обрадованный Илья поспешил к себе.

Глава 19

На бал в зале Городского собрания съехалась вся городская элита. Из-за тесноты помещения вход был строго по пригласительным, что не мешало залу быть переполненным. Обновлённый Илья стоял рядом с Александром, облачённым в свою эффектную красную атаманскую черкеску. Цесаревич милостиво, но с оттенком отстранённости кивал на почтительные поклоны и представления. Я же держался в стороне от главного действа, в тени колонн, наблюдая за людьми, которые так и норовили пробиться поближе к наследнику. Генерал Мазуров, неумолимый, как маятник, раскачивался рядом с Александром, что-то без устали нашептывая и представляя.

Внезапно моё уединение было нарушено.

— Добрый вечер, Пётр Алексеевич, — раздался рядом спокойный голос. Это был подполковник Булавин. — Зная вашу… скажем так, избирательность в отношении светских раутов, я несколько удивлён вашему присутствию.

— Что поделаешь, цесаревич настоял, — я недовольно ответил на любезность, чувствуя, что за ней кроется нечто большее.

Булавин приблизился, сделав вид, что рассматривает толпу, и снизил голос до доверительного, но делового тона.

— К слову, Пётр Алексеевич. Ко мне сегодня являлся штабс-капитан фон Дункер из свиты его высочества. Явился с объёмистым докладом и требованием немедленно отправить его с нарочным. Более того, он долго и весьма темпераментно убеждал меня оказать содействие в вашем немедленном отстранении от окружения цесаревича. Так что вы такого натворили, ваше сиятельство? — Булавин приподнял бровь, в его глазах читалось любопытство, смешанное с лёгкой тревогой. — Штабс-капитан, если говорить прямо, рвёт и мечет. Утверждает, будто ваше присутствие создаёт прямую угрозу жизни его императорского высочества.

Взгляд Булавина снова стал вопросительным.

— Скажем так, мы не сошлись во мнениях насчёт того, какое именно место в эскорте подобает занимать штабс-капитану, — пожал я плечами. — Моё присутствие в окружении цесаревича действует ему на нервы. Какую именно угрозу я олицетворяю — не знаю. И, честно говоря, Максим Сергеевич, мне абсолютно всё равно, что там мнит о себе этот фон Дункер. Куда важнее другое: вы моё донесение в Петербург отправили?

— Непременно, Пётр Алексеевич. Что касается доклада штабс-капитана… Его мы отправим дня через три, — на лице Булавина промелькнула едва заметная улыбка.

— Вот и прекрасно.

В своём подробном рапорте я скрупулёзно изложил все обстоятельства нападения на караван. Подполковник Шувалов здорово помог мне с описанием участия Александра в бою.

«Его Императорское Высочество, явив беспримерное мужество и хладнокровие перед лицом непосредственной угрозы его жизни, лично принял участие в отражении нападения, своим примером воодушевляя офицеров и нижних чинов, что привело к нанесению нападавшим значительных потерь».

И ещё несколько столь же изящно прописанных эпизодов. А в конце — почтительнейшая просьба и ходатайство о представлении Его Высочества к награждению Золотым Георгиевским оружием «За храбрость» — за лично проявленные доблесть и отвагу.

Был уверен, что мой доклад придётся ко двору — и Бенкендорфу, и самому Государю — куда больше, чем бумаги какого-то фон Дункера. Этот штабс-капитан — просто недоразумение, мнящее себя приближённой особой.

— Благодарю вас, Максим Сергеевич, за оказанное внимание, — с лёгким кивком ответил я ему улыбкой.

— Не стоит благодарности, ваше сиятельство. Свои люди — сочтёмся.

С окончанием церемониальной части бал по-настоящему ожил. Едва управитель провозгласил начало танцев, как молодые гости, заметно воодушевившись, ринулись в вихрь празднества. Вечер, как и полагалось, открыл величественный полонез, сменившийся азартной кадрилью и упоительным вальсом. Александр держался в стороне от танцующих, объясняя это ранением. Время от времени он демонстративно высвобождал руку из чёрной перевязи и разрабатывал её, словно превозмогая боль. Этот жест не ускользал от внимания окружавших его офицеров и сановников в вицмундирах. Он был душой их беседы, но при этом не оставлял без внимания и юных прелестниц, упрашивавших его на танец. Каждой он отвечал учтивой, слегка виноватой улыбкой, с искусной долей сожаления объясняя, что лишён возможности доставить им это удовольствие.

Я вдруг уловил изменение в настроении Александра. Он по-прежнему участвовал в беседе, но мысли его были явно далеко: взгляд снова и снова уплывал куда-то вглубь зала. Я позволил себе проследить за ним и — о чудо! — увидел Зою. Она была юна, воздушна и прекрасна той смиренной красотой, что свойственна распускающемуся нежному бутону. Стоя рядом с братом с опущенными глазами, она казалась юной девицей, впервые вывезенной в свет.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В тени двуглавого орла (СИ) - Тен Эдуард, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)