`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Наследник огня и пепла. Том III (СИ) - Владислав Добрый

Наследник огня и пепла. Том III (СИ) - Владислав Добрый

1 ... 25 26 27 28 29 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нахмурилась Гвена.

— Нет, — ответил Сперат. Ему тоже не понравилось скопище горцев впереди, поэтому он говорил угрюмо. — Это местная ярмарка. Они её всегда проводят в конце лета, когда все честные люди готовятся убирать урожай.

— Это не ярмарка, — возразила Эглантайн. — А праздник в честь их главного бога, Пана. Это весело.

Я нервничал, опасаясь, что дикие горцы обязательно на нас нападут, и высматривал в толпе одетых побогаче людей, окружённых свитой. Чтобы сразу представиться, и оказаться хоть под какой-то защитой. Я обманулся во всех своих ожиданиях. Среди горцев я видел людей, выделяющихся одеждой и оружием — но мне показалось, что они тянут скорее на воинов, чем на аристократов. А сами горцы, против ожидания, оказались к нам довольно приветливы. Нам показали, где можно встать на постой. И это был не наскоро переделанный под приём постояльцев крестьянский дом, а весьма сносный каменный двухэтажный трактир, с вместительной конюшней, большой столовой, и комнатами для гостей на втором этаже.

Магну было известно о празднике Пана, но он представлял его себе, как сборище пары сотен воняющих дымом и говном горцев вокруг большой землянки со старейшинами. Поэтому, мне казалось, что я легко найду Лардо. Но теперь, когда я увидел толпу народа в несколько тысяч человек — растерялся.

Получив ключ (самый настоящий, медный) от комнат, я спросил у трактирщика про Лардо, и тот пообещал, что пошлёт одного из своих мальчишек, помогавших ему по хозяйству, его искать. Мы со Сператом сгрузили вещи в комнату, заказали еду, проверили, как устроили наших коней. А когда вернулись, не нашли Эглантайн и Гвену. Трактирщик, улыбаясь, сообщил что «наши спутницы» ушли за покупками.

Моя паранойя устроила истерику! Если бы у неё была возможность, то она бы орала как резанная. Нет, я не велел девочкам сидеть и ждать нас в трактирной столовой. Но я предполагал, что это само собой разумеется. В общем, я решил, что их похитили. Хотя, учитывая некоторые особенности девушек, было удивительно, как это могли провернуть так быстро.

— Они спрашивали у меня, где можно заказать платья. Это тут недалеко! — сказал трактирщик. Он тоже занервничал — неудивительно, ведь я впился в него немигающим взглядом, выискивая хоть малейшие признаки лжи. Как только он показал направление, мы со Сператом немедленно отправились следом за девушками, и действительно, заметили их на дороге, двигающихся в самую гущу палаток. Они были всего метрах в стах от нас, и мы начали им кричать. Эти две дуры оглянулись, о чём-то пошептались, и… бросились от нас прочь!

— Боятся, что ты им велишь в комнате сидеть. А тут ярмарка, — ответил на мой изумлённый взгляд Сперат, и развёл руками. — Женщины…

Своего намерения сидеть в таверне, и никуда не выходить, я и не скрывал. Видимо, зря. Подавив желание броситься в погоню, я просто слегка ускорил шаг.

Мы нагнали их у палаток, где торговали тканями. Это было неизбежно — ведь они надолго застревали у каждой. Отодрать их от разложенных на холстине вышитых шерстяных и полотняных рулонов без напряжённого боя я способа не нашёл, поэтому пришлось тащиться за ними.

Впрочем, это было не без пользы. Помимо того, что купили девушки, мы со Сператом тоже разжились широкими кожаными поясами с металлическими бляхами, как у местных, и на удивление практичными шерстяными куртками, с деревянными палочками вместо пуговиц. Я ещё всерьёз присматривался к накидке из овечьей шерсти, но сдержался.

Горцы вокруг были весёлыми и радушными, совсем не похожими на тех угрюмых и подозрительных, к которым привыкли в Караэне. Хотя на поясе у каждого из мужчин был большой широкий нож, а у женщин — маленький изящный кинжальчик, даже моя паранойя быстро успокоилась.

Мы купили себе местного терпкого вина, разбавленного чистой водой из горного источника, горячих лепёшек, и поджаренных на прутьях кусочков баранины, очень похожей на шашлык. Но лепёшки меня порадовали даже больше — оказывается, мне до жути надоел тот хлеб, похожий на лаваш, что мне всегда пекли в Караэне. К счастью, приныканный Гвеной кошелёк с серебром легко покрывал все расходы. У Сперата в потайном мешочке за поясом было пять сотен золотых, взятых из Караэна на случай непредвиденных расходов. А остальные деньги — в «жадносумке», копаться в которой на виду у всех было бы… опрометчиво.

Я как-то пропустил тот момент, когда Сперат, разумеется, с подачи Гвены, ввязался в авантюру. На небольшом открытом участке горцы соревновались в таскании баранов. Связанного барана взваливали себе на плечи, и бежали наперегонки. К моему удивлению, противники Сперата оказались парнями не менее рослыми и мускулистыми. На их фоне он уже не выглядел прямо таким богатырём. Я поставил на него два сольдо, заняв их у Гвены. А она поставила десять на бородатого и лысого мужика. Мужик выиграл, Сперат пришёл вторым. Гвена, забрав с собой Эглантайн, и сообщив напоследок, что она любит тех, кто быстрый, отправилась за выигрышем. А я подошёл к запыхавшемуся Сперату, который, похоже, уже завёл себе кучу друзей — его со всех сторон хлопали по плечам и кричали что-то одобрительное. Красный, потный и тяжело дышащий Сперат выглядел на удивление счастливым.

— Это хорошо, что ты не стал выигрывать, — шепнул я ему. — А то вдруг бы ещё обиделись.

Сперат фыркнул — он-то явно хотел победить. Но ничего не стал говорить. Меня оттеснили от моего оруженосца в сторону, но я был не в обиде — у меня было пиво и вкусная еда. И именно тогда, когда я как следует набил рот, передо мной появился Лардо. Он дожидался именно этого момента, я уверен!..

— Здравствуй, добрый человек, — сказал он ехидным голосом. Возможно, он мог бы показаться весёлым, но шрам на его лице делал любое его выражение опасным на вид. А может, дело не в шраме. — Кушай спокойно. Какими судьбами из Караэна?

Я спокойно дожевал, стараясь не обращать внимания на его цепкий взгляд.

— Тебя искал, — наконец, ответил я.

Вокруг меня вдруг обнаружились крепкие мужички. И, хотя на них была обычная одежда, а из оружия — только традиционные широкие ножи, я нутром чуял, что это бывалые воины. Горцы вокруг, видя, что я стал центром молчаливого внимания для некоторых их земляков — косились, но молчали и не вмешивались.

— Ну не может этого быть!.. Я так и сказал, когда какой-то пацан пришёл и передал, что меня ищет беловолосый тип, с повадками, как у богатой караэнской крысы! Сказал, что если это шутка, я оторву ему левое ухо. Тогда он спросил, что я сделаю, если это правда? Я пообещал ему полсольдо. И, представляешь, я пришёл сюда, а тут и в самом деле один мой жадный знакомый, имя которого я забыл. И теперь я должен тому мелкому полсольдо!.. Заметь, я намерен ему его отдать. Потому что я щедрый, — говоря все это, Лардо смотрел на меня как-то… агрессивно. — Зачем ты здесь, мой жадный знакомый? И зачем ищешь меня?

— Хочу доказать тебе, что я не жадный, — ответил я. — Но этот разговор не для улицы…

— Ага… Понятно… Это хорошо. Я рад, — едва заметно покивал Лардо. Но морда у него была по-прежнему мрачная. Я осторожно переложил еду и кувшин с пивом в правую руку. В такой толкучке, лучше выхватить левой рукой Коготь, он в первый момент будет полезен больше, чем меч. А Лардо продолжил:

— Знаешь, после нашей встречи, случилась удивительная история… К старейшинам прилетел ворон Эглантайн и сказал, что она отправляется в путешествие. И попросил, чтобы они отправили кого-то, кто присмотрел бы за её домом. И действительно, оказалось, что её дом стоит пустой. Впервые за последние лет… наверное, тридцать. Представляешь, уехала, как только встретилась с тобой. Вот какое совпадение…

Лардо угрожающе придвинулся ко мне, схватившись за рукоять своего ножа.

— Подожди-ка… — пробормотал я. Возможно, во мне проснулся скептик, или просто заговорило пиво, но я не поверил ему:

— Её ворон что, говорит?.. Да ты брешешь!.. Серьёзно, он говорит? Да не может быть, он же птица — мозг маленький! Не, птица-то умная, но… Врёшь, да?..

— Ну, повторяет за людьми, — даже как-то растерялся Лардо. — Можно ему сказать, и он потом повторит кому нужно — на это мозгов хватает… Так что с Эглантайн?.. О чём ты там с ней говорил?

— Дела у неё, — сказал я. — О чем я её просил, она сделала.

Лардо посмотрел на тех, кто стоял рядом, потом на меня. И спросил:

— Какие дела?

— Не моя тайна, — помотал головой я. Тем не менее, напряжение начало спадать. По-видимому, Лардо, в принципе, был уверен, что Эглантайн ничего не угрожает. А мой ответ, из которого явствовала моя посвящённость

1 ... 25 26 27 28 29 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследник огня и пепла. Том III (СИ) - Владислав Добрый, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)