Гилдерой Локхарт и наследие Слизерина - Мид Наит

Гилдерой Локхарт и наследие Слизерина читать книгу онлайн
Попаданец в дневник Тома Реддла, которому хочется жить, желательно человеком, лучше магом, а в идеале снова стать мужчиной. Но так ли просто перестать быть волшебным дневником и стать волшебником? А как на это отреагирует хозяин дневника?
Читайте о приключениях героя в мире Гарри Поттера в моём новом романе.
Примечания автора:
Автор благодарит всех бусти-подписчиков. Именно благодаря вам я могу творить и заниматься любимым делом. Спасибо вам огромное!
Ссылка на мой бусти: https://boosty.to/midnait
(Там больше глав)
П.С.
Группа дискорда, где собираются читатели и различные авторы. (да я там тоже есть):
Картины, призраки, големы… в Хогвартсе у всего имелись глаза и уши. Школа всегда полнилась слухами. Но умные люди могли увидеть больше обычных сплетен. Почти все здешние магические твари, обязательно докладывают директору обо всём, что им покажется странным. Да и не только директору. В школьные годы Реддл нередко получал разного рода информацию у портретов и призраков.
Именно поэтому с момента как моя нога ступила на порог Хогвартса, я не имел права выбиваться из образа. Не имел права на ошибку. Весь план обязан пройти идеально! Слишком многое поставлено на карту…
— Сладкий рулет. — Услышав пароль огромная статуя грифона вздрогнула и плавно отодвинулась в сторону, открыв проход к винтовой лестнице.
Протяжно вздохнув и собравшись с мыслями, я вошёл в тайный проход. Поднявшись по лестнице мои глаза увидели апартаменты директора школы и по совместительству самого могущественного волшебника двадцатого века.
Это была круглая, просторная комната, полная еле слышных странных звуков. Множество таинственных серебряных приборов стояло на вращающихся столах — они жужжали, выпуская небольшие клубы дыма. Стены увешаны портретами прежних директоров и директрис, которые мирно дремали в красивых рамах. В центре громадный письменный стол на когтистых лапах, а за ним на полке — потертая распределяющая шляпа.
— Гилдерой Локхарт… — раздался старческий хриплый голос с полки, — помню-помню. Перспективный волшебник. Умный, хитрый, амбициозный с нестандартным складом ума и огромными амбициями. Твои таланты смогли засиять на Когтевране?
— Да, — сорвался с уст незамедлительный ответ. В это же мгновение мой разум пронзили воспоминания Локхарта касающиеся его распределения. Шляпа долго решала куда отправить юного Гилдероя, Слизерин или Когтевран.
— Зачем пожаловал?
— Ищу директора, — ответил я артефакту, подойдя ближе. — Я новый преподаватель ЗОТИ.
— Как быстро летит время. Ещё совсем недавно я размышляла куда закинуть столь талантливого волшебника. Выбор был сложным. Я до сих пор уверена, что тебе было бы лучше на Слизерине.
— Не думаю. Вы поступили совершенно верно, отправив меня учиться на Когтевран.
— Ты бы мог засиять ещё ярче пройдя обучение на Слизерине.
— Может быть да, а может быть нет. К чему теперь эти пустые размышления?
— И то верно…
— Директор здесь?
— Да.
— Профессор Дамблдор? — громко произнёс я, в поисках директора.
— Мистер Локхарт, — раздался голос старого волшебника из соседней комнаты. — Надеюсь путь до Хогвартса не стал для вас большой сложностью? — Пару секунд спустя ко мне вышел непосредственный хозяин данных апартаментов.
Альбус Дамблдор выглядел точно также каким его запомнил Локхарт. Высокий, худой и очень старый волшебник с сияющими серебром волосами и бородой. Волосы и борода были настолько длинными что их спокойно можно было заправлять за пояс. Голубые глаза светились ярким светом из-под очков со стёклами в форме полумесяца, сидевших на длинном носу, настолько крючковатом, словно его ломали по крайней мере раза два. Из одежды на директоре присутствовала фиолетовая мантия с золотистыми звёздами и чудная шапочка.
(Альбус… Дамблдор)
— Пустяки, — отмахнулся я от вопроса, стараясь не встречаться глазами с собеседником.
— Отрадно это слышать, — улыбнулся старик, блеснув очками.
— Профессор Макгонагалл настоятельно рекомендовала мне встретиться с вами.
— Всё верно. Нам не помешает обмолвиться парой слов, прежде чем я представлю вас будущим коллегам и подопечным. Но прежде, позвольте утолить любопытство, как вам удалось добиться благосклонности юной мисс Скитер? — Альбус продолжил задавать вопросы, которые я никак не ожидал услышать.
Разум с холодом подметил тот факт, что старик как обычно знает гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд.
«Юной? Только он может так обращаться к волшебнице, которой за уже тридцать пять»
— Я решил дать ей интервью, на котором мы и познакомились. Встретились, пообщались, нашли общие темы, увлечения и пришлись друг другу по душе, если так можно выразиться, — с легкой улыбкой ответил я, не выбиваясь из образа.
— Мисс Скитер оставляет после себя впечатление, что всё что её интересует в жизни это писательство различных оскорблений. Удивительно, в Хогвартсе она была совсем другой, — по-старчески заговорил Дамболдор вспомнив дни былые.
— Именно любовь к писательству и сблизила нас, но я думаю вам куда интересней мои навыки и знания, нежели личные отношения.
— Вы безусловно правы, — кивнул Альбус. — В интервью вы смело заявили в намерении снять проклятие с должности. Должен предупредить, это проклятие наложил крайне могущественный волшебник.
— Догадываюсь, однако, ничто не мешает мне попытаться побороть проклятие. Вполне возможно, это станет неплохим сюжетом для моей будущей книги.
— Я погляжу вы весьма уверенны в своих навыках.
— Не жалуюсь. Небольшое путешествие по миру многому научила меня.
— В таком случае я могу только пожелать удачи. Но перейдём к делу, в переписке мы уже обсудили все вопросы касательно преподавательства, осталось лишь небольшая формальность и клятва. Ещё не поздно передумать. — Дамблдор сощурился, давай мне последнюю возможность отказаться и уйти.
Шутил ли он в этот момент или нет я не знал. В любом случае, я твёрдо остался верен выбранному пути, поэтому ответил следующее: — Если бы во мне присутствовали сомнения, я бы не пришёл в ваш кабинет.
— Действительно. В таком случае не будем медлить и начнём с клятвы.
Клятва являлась чем-то вроде непреложного обета. Суть данной клятвы заключалась в простом обещании ни словом, ни действием не навредить студентам Хогвартса за время своей работы. И конечно же, она не являлась абсолютным ограничителем и имела достаточно дыр и обходных лазеек, которыми и пользовались злодеи в оригинальной истории Роулинг. Обо всём этом я прекрасно знал. Поэтому и согласился не задумываясь. В моих планах не было ничего чтобы навредило учащимся. Бояться было нечего.
Мы пожали руки, помахали палочками и дали слова обещания закрепив их магией. Сразу после этого, директор взял с полки старую распределяющую шляпу и повёл меня в большой зал. Всё это время я всячески старался не встречаться с собеседником взглядом. Дамблдор являлся легилиментом и лучшей защитой от подобной магии являлось банальное действие — не смотреть в глаза волшебнику. Конечно, это не гарантирует абсолютной защиты, но я надеялся, что старик не будет столь наглым, чтобы напролом ломиться в мои чертоги разума.
Уже по пути в большой зал мы мило поговорили о цветастых мантиях
