Рис Инари (СИ) - Олла Дез
— Странно… — протянул Учитель Шиджеру.
— Мне вот всё кажется странным. А вам что-то конкретно? — осторожно спросила я.
— Да. Желто-золотистый цвет. Откуда он? Золотой цвет — это цвет лисы с семью хвостами. Опытной и сильной. Тут все должно быть рыжим. Но, с другой стороны, ты у нас все еще розовая, — и он со вздохом опустился в кресло, обивка которого была скорее бежево-золотая, чем рыжая.
Я пожала плечами. Это просто мой любимый цвет. Мне нравились всегда теплые оттенки, и я любила вот такой персиковый цвет и в обивке, и в мебели. И дерево золотых оттенков мне очень нравилось. И это мой дом. И мне все равно, сколько у меня хвостов.
И я пошла искать чайник. Я привыкла в любой трудной ситуации ставить на огонь чайник. Чай спасает от всего. Под него лучше думается, он успокаивает нервы, он веселит и даже дарит чувство сытости. Кушать сейчас, после этого обжирального испытания, не хотелось совсем. Но вот почувствовать тепло кружки с ароматным напитком хотелось очень.
Чайник нашелся быстро. И даже чай был в прозрачной баночке. Только вот я недоуменно уставилась на плиту. А как? А что?
— Лисий огонь, — ответил мне на невысказанный вопрос Учитель Шиджеру.
И я зажгла на привычной мне конфорке магический огонь. Хм… Удобно!
А дальше все находилось само, как только я начинала это искать. Как будто меня в этой кухне ждали. Именно меня. И никого больше.
Я заварила в маленьком чайничке чай, поставила три пиалы на поднос и отнесла на вторую половину первого этажа, где у нас была гостиная. Поставила поднос на столик, налила из чайничка чай и подала пиалу Учителю Шиджеру. Тот молча наблюдал за мной. Но ничего не говорил.
Со второго этажа скатилась Рен.
— Там большая ванная комната и две спальни! Одна твоя, а вторая моя. Твоя закрыта, у меня не получилось открыть туда дверь. А вот моя дверь была приоткрыта. И все наши вещи уже здесь. Только они рыжие! И там всё так здорово! — восторженно рассказала она.
Я кивнула. Крутила кружку в руках и любовалась золотистым цветом напитка.
— Расскажете? — спросил Учитель Шиджеру, — Мне многое не понятно, и очень многое не укладывается в моей голове. Вы не должны были выйти оттуда живыми. Я тянул до последнего. Не уходил и верил. Кио ушел.
— Учитель Кио был с вами? — удивилась я.
— Да. Мы вдвоем держали с ним арку перехода последние три дня. Сабуро выдохся сегодня утром. Дальше оставаться ему было просто нельзя. Грозило магическим выгоранием, и я прогнал его.
— Но Учитель же сам нас туда отправил? — не выдержала я.
— Но это не значит, что Кио Сабуро хотел, чтобы вы погибли, — возразил он.
— Это как? Отправить на смерть и при этом не хотеть?! — завелась я, — Прости, дорогая, так получилось?! — с сарказмом съязвила я.
— Аика, не дели мир на черное и белое, — поморщился вдруг Учитель Шиджеру, — Тебе не идет быть глупенькой. Давай лучше попробуем осмыслить все, что произошло, и сделать правильные выводы, а не те, что на поверхности. Рен? Давай начнем с тебя?
— Да! — с воодушевлением ответила Рен и принялась рассказывать.
*Дайфукумоти или дайфуку буквально «большая удача» — японская сладость, небольшая рисовая булочка с начинкой, сладкой пастой из бобов фасоли. Но существует множество разновидностей дайфуку. Самые распространённые виды — белые, светло-зелёные и бледно-розовые дайфуку с начинкой из анко. Дайфуку обычно делают либо размером с ладонь, либо маленькими, примерно 3 см в диаметре.
Некоторые разновидности содержат цельные фрукты, другие — смесь фруктов или пасты из тёртой дыни. Часто дайфуку покрывают кукурузным или картофельным крахмалом, чтобы уберечь их от слипания. Дайфуку бывают посыпаны сахарной пудрой или какао-порошком. В конце XVIII века дайфуку стали очень популярны, их начали жарить. Дайфуку использовали в качестве подарка по официальным поводам.
**Сашими или сасими — блюдо национальной японской кухни. Одно из древнейших японских блюд, традиционно употребляется на праздники. Деликатес, состоящий из свежей сырой рыбы или мяса, нарезанных тонкими ломтиками и часто употребляемых с соевым соусом. Японские повара считают сашими самым изысканным блюдом в японской официальной трапезе и рекомендуют есть его до того, как другие сильные вкусы подействуют на восприятие.
***Виды супов в традиционной японской кухне. Не стала на этом заострять внимание, но их и в самом деле очень много разных.
****Вагаси — традиционные японские сладости. В понимании европейцев они не являются сладостями, поскольку в них не используется ни сахар, ни какао. Ингредиентами таких сладостей являются рис, красная фасоль, водоросли, агар-агар.
*****Ёкан — национальное японское лакомство.
Представляет собой густую желеобразную Пастилу, основными компонентами которой являются паста из красных или из белых бобов, агар-агар и сахар. Такую сладость обычно изготавливают в виде плиток, которые разрезают на небольшие прямоугольные кусочки перед подачей к столу.
Глава 8
Японская пословица: Где права сила, там бессильно право
За оконным стеклом
виднеется птичья клетка —
я дома зимой…
Автор Масаока Сики — японский поэт, писатель, литературный критик и теоретик поэзии эпохи Мэйдзи. Выдвинул принцип «отражения жизни» как основополагающий компонент поэтики объективного реализма. Масаока Сики большую часть жизни страдал от болезней и последние годы провёл в постели. Скончался он 19 сентября 1902 года в возрасте 35 лет от туберкулёза. Его личность и творчество оказали огромное влияние на поэтов танка и хайку XX в.
перевод А. А. Долина
* * *
Со слов Рен выходило, что к домику для испытаний её заманила розовая Хана. Учителя Кио она не видела и даже не говорила с ним. Хана убедила Рен, что ее в этом домике ждут, и она просто обязана туда войти. Почему Рен поверила? Просто, потому что, по сути, она еще ребенок. А дети склонны вот к такому чрезмерному доверию. И только оказавшись внутри, девочка поняла, что попала в то самое первое испытание, про которое рассказывали старшие сестры. Что на столе куча еды, которую ни за что всю не съесть, а её Инро не вмещает даже одну тарелку.
— Рен… Тебе очень повезло. Ты же это понимаешь? — спросил Учитель Шиджеру.
— Да, — кивнула подруга и скосила на меня глаза.
— И не только в том, что Аика пошла за тобой. Но и в том, что она сейчас приютила тебя. Этот дом предназначен ей, а не тебе. Тебя Долина не приняла и твой ранг не засчитала. Да, арка сделала тебя рыжей и даже дала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рис Инари (СИ) - Олла Дез, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.
![Анатолий Томилин - Хочу всё знать [1970] Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com](https://cdn.siteknig.com/s20/2/2/8/5/7/7/228577.jpg)
