`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Кровь Василиска - Юрий Винокуров

Кровь Василиска - Юрий Винокуров

1 ... 23 24 25 26 27 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Фредерик. — Не думаю, что у нас… извините, то есть вас, пока есть на это средства, господин, — добавил он, еще не зная, что у меня есть приличный такой кошель, который я забрал у ночного убийцы.

Убийца был опытным, но самонадеянным. Как иначе было объяснить то, что он пошел на дело с маленьким состоянием? Видимо, решил, что убить полудохлого паренька — простая задача. Что ж… Спасибо тебе, неизвестный дурачок.

В кошельке оказалось аж целых десять золотых, или как они тут назывались — луидоры. Помимо этого, в кошеле было еще несколько серебренников разного номинала — один назывался пистолем, а пять- ливром, ну и много медяшек — экю.

Плюс у меня до сих пор лежали склянки в количестве четырех штук, бирки на которых, разумеется, отсутствовали. Скорее всего, внутри был яд и мне уже не терпелось, поскорее изучить каждый из них. Хотя с большой вероятностью, что в одной из склянок мог оказаться и антидот, который тоже мог быть мне очень полезен.

— Ты когда собираешься в город? — поинтересовался я у Фредерика.

— Через пару дней, господин, — немного подумав, ответил вояка.

— В Сент-Эрен? — уточнил я название города, через который мы проезжали, когда ехали в поместье. Он был гораздо меньше Ланона, в котором я лежал в лечебнице, но все равно отличался, скажем, от деревень, которые мы проезжали, хотя бы наличием каменных стен.

Да и народу в Сент-Эрене было на порядок больше, чем даже в самой крупной деревне, которая встретилась нам на пути.

— Там есть гильдия строителей? — поинтересовался я.

— Да, господин, — нехотя ответил Фредерик, уже догадываясь, какой будет следующий вопрос.

— Отлично. Тогда узнай, во сколько нам обойдется каменная пристройка к особняку, скажем, в пару комнат, — сказал я слуге и улыбнулся, наблюдая за его реакцией.

Весь этот разговор ему явно не нравился. Видимо, Кастельморы привыкли экономить на всем и знали цену каждому экю, а тут я со своими пристройками.

— Не переживай, это планы на будущее, — произнес я, смотря на бравого вояку. — Сначала поднимем род Кастельморов с колен, а дальше уже займемся остальным, — я подошел к слуге и хлопнул его по плечу. — Идем ужинать, — добавил я и увидел на лице своего собеседника настоящую искреннюю и добрую улыбку, коих я практически не видел, когда был Василиском.

Я невольно улыбнулся ему в ответ и вышел из комнаты следом за Фредериком. Вместе мы спустились вниз, а затем прошли в столовую.

«Ого!» — сильно удивился я, когда увидел большой стол, который был уставлен всевозможными яствами.

И чего тут только не было! Настоящий пир! Мясо и овощи, разносолы, салаты, несколько пирогов и других десертов, название которых я не знал.

— Зигфрида разошлась не на шутку, — усмехнулся я, смотря на настоящий праздник на столе, который явно обошелся недешево.

— Так событие же, — ответил Фредерик. — Вы практически с того света вернулись, господин. Грех это не отметить, — добавил он и, подойдя к столу, отодвинул от него стул. — Прошу, угощайтесь, — сказав это, он направился в сторону выхода из столовой.

— Так, стоп,- остановил я слугу.

— Ты куда? — поинтересовался я у вояки.

Видимо, мой вопрос прозвучал настолько для него неожиданно, что Фредерик даже растерялся, поэтому ответил не сразу.

— Как куда, господин? — удивился вояка. — Вы же будете ужинать и…

— И ты будешь ужинать со мной, — закончил я за него. — И да, остальных тоже позови, — и если первые мои слова хоть и удивили моего собеседника, но он наверняка мог хотя бы говорить, то вот сказанное после совсем выбило бедолагу из колеи, и пришел он в себя не сразу.

— Прошу прощения, господин Люк, но так нельзя, — покачал Фредерик головой.

«Перешел, значит, на 'господина Люка», — усмехнулся я про себя, уже давно заметив, что слуга так делал всегда, когда речь заходила о чем-то очень серьезном.

— Почему? — поинтересовался я, глядя управляющему семьи Кастельморов в глаза. — Ты посмотри сколько еды. Одному мне столько точно не съесть, — я кивнул на стол. — Все остальные Кастельморы покоятся в семейном склепе, а я не хочу, чтобы ужин, который был устроен в честь моего возвращения, я проводил в одиночестве, — произнес я, не собираясь уступать Фредерику.

Будучи Василиском, я и так был обречен практически всегда быть один. Единственное, когда все изменилось, это когда я встретил… её, и то счастье не продлилось долго. Её отняли у меня, и я вновь остался один.

Надоело!

— Зови всех, — уверенно произнес я. — Можешь считать это моей сегодняшней прихотью, — добавил я, и мой собеседник по моему взгляду понял, что переубедить меня не получится.

— Хорошо, господин, — тяжело вздохнув, ответил он и вышел из столовой.

Вернулся он уже не один. Вместе с ним пришли все, кто работал на семью Кастельморов.

— Садитесь, — я кивнул слугам на свободные стулья.

Переминаясь с ноги на ногу, они неуверенно посмотрели на Фредерика.

— Вы не слышали, что сказал господин? — холодным тоном произнес он и смерил их таким взглядом, что даже меня проняло.

И это при условии, что я многое повидал в своей прошлой жизни.

Первыми к столу, разумеется, подбежали дети. Усевшись на стулья, они уже потянули свои маленькие ручки к еде, но одного взгляда Фредерика хватило, чтобы они остановились и вернули руки обратно.

— Прошу прощения, господин. Я поработаю над их воспитанием, — произнес управляющий семьи Кастельморов, а затем кивнул девушкам в сторону стола, и те неуверенно расселись по местам.

Сам Фредерик занял место справа от меня, ну а я сел во главу стола. Я посмотрел на слуг. Все, кроме детей, сидели словно на иголках. Это нужно было исправлять.

— Фредерик, наполни всем бокалы, — сказал я вояке, и тот, взяв один из кувшинов, наполнил содержимым сначала мой бокал, а затем поставил графин на стол и, взяв другой, разлил вино себе, Арлетт, Зигфриде и Белле.

Отлично. Я взял в руки свой бокал и встал.

— Буду немногословен, — произнес я. — Мою семью постигло ужасное горе, но, как вам всем известно, мертвых не вернуть к жизни. Кто-то из вас уже давно служит моей семье, кто-то только начал, — я посмотрел на рыжеволосую девушку. — И

1 ... 23 24 25 26 27 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровь Василиска - Юрий Винокуров, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)