`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс

Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс

1 ... 23 24 25 26 27 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
лицо потемнело.

— Не волнуйся, — улыбнулся в ответ и дружески хлопнул по плечу. — никуда я вас не буду тянуть. Мне просто нужна информация обо всем, что касается моей госпожи. Лучше будет, если вы все поможете мне, а для этого нужны голоса в поддержку моей идеи, дать мне доступ к вашим знаниям.

Собеседник отвернулся и опустил глаза в задумчивости, нахмурив брови. Я не торопил с ответом. В крайнем случае, я всегда могу просто купить все это.

— Почему ты хочешь получать знания именно таким способом? — посмотрел на меня Лортак серьезно.

— Бывает такое, — я откинулся назад, на вытянутые руки, и вновь посмотрел на небо. — что люди упускают незначительные вещи, которые являются ключевыми. Если я буду получать весь объем информации, то шанс не заметить чего-то важного: гораздо меньше.

Вновь между нами возникло молчание. Я наслаждался кратким моментом отдыха, отгоняя мысли, что мне скоро предстоит очень много поработать. Блин, а ведь делаю это для того, чтобы потом не работать. Я конченый лентяй.

— Хорошо. — донесся голос собеседника. — Я поддержу твою просьбу.

— Вот и отлично. — я встал и отряхнул зад от возможного мусора. — Увидимся.

Помахав рукой, отправился обратно. Вошел также, через дверь у прачек. Пусть думают, что я под кустом оставил подарок. Мне плевать, пока никто не знает о моих настоящих целях.

Основные задачи выполнены. Осталось узнать, кто именно пригласил на прогулку принцессу, найти этого чудака и разобраться, почему вместо него явился тот убийца с непонятным магическим атрибутом.

Завалившись в комнату принцессы, я решил начать подготовку. Притащить свои сменные вещи и убрать в кабинет. Подготовить спальное место. Если уж они решились на нападение в самой академии, что их может остановить от того, чтобы пробраться в комнату?

— Господин Хиттон. — сказала Рината с поклоном, когда они распределили вещи после сушки.

— Давайте без этого. — отмахнулся от нее. — Сколько раз говорил?

— Как скажете, господин Хиттон. — поклонилась Герана и бросила на меня озорной взгляд.

Я цыкнул, но продолжил готовить записи. Еще немного и все, что я знаю, будет аккуратно распаковано по конвертам и подготовлено. В случае чего, это все должно быть отправлено нужным людям. Моя личная «Мертвая рука», которая достанет виновников или поможет на них выйти.

— Держи. — я протянул Ринате письма. — Если с принцессой что-то произойдет, отправишь все это через посольство Лоэн. Для господина Грилла там тоже есть послание.

— Поняла. — прижала конверты к груди девушка и испугано оглянулась.

Ну конечно, в отличии от старших слуг, обычные живут в комнатах по десять человек, с разделением на парней и девушек. Там точно такое не спрячешь. Значит тайник нужно делать здесь, в комнате высокородной, или у меня в каморке.

— Сами решите, куда деть. — отмахнулся я и отправился за столик. — Будете знать только вы двое.

— Я все поняла, господин. — дергано поклонилась Рината и суетливо запихала записи под одежду.

На этом основная часть подготовки закончена. Теперь получить решение местных слуг и можно переходить на следующий уровень задач. Не прошло и пол часа, как нам явила себя высокородная. Отправив девчонок по делам, проводил ее в комнату, где принцесса села на кровать и вопросительно взглянула на меня, в это время я учтиво кланялся.

— Госпожа, — добавил уважения в голос. — разрешите вернуться к утреннему разговору. Кто именно прислал то приглашение для встречи?

— Тон, — начала она холодно. — мне кажется, что это тебя не касается. И вообще, где мой ужин?

У меня зубы скрипнули от переполняющих эмоций. Хотелось подойти, стянуть свой ремень, перекинуть эту пигалицу через колено и пройтись по венценосной попе от души.

— Ваше Высочество, — учтиво продолжил я. — прошу все же поделиться со мной этой информацией.

— А что такое, Тон? — удивилась девушка и прикрыла левой ладонью рот. — Неужели… Да не может быть! Ты ревнуешь!

— Госпожа. — я уже рычал, зло глядя в глаза, где плясали веселые искорки.

Мы бодались взглядами не меньше минуты, все же дочь короля получала искреннее удовольствие. Наверняка отыгрывается за мое небольшое утреннее представление.

— Я не могу сказать. — девушка, с глубоким вдохом, сокрушенно покачала головой. — Он так пылко выразил свои чувства на бумаге, что сказать, кто он, значит предать его любовь.

Нет, она не глупая. Уж тем более не дура. Просто сейчас принцесса вредничала и мысли о том, чтобы отшлепать ее становились все более назойливыми.

— Хорошо. — я распрямился и широко улыбнулся. — Выясню сам. Разрешите приступить к ужину?

Высокородная сжала губы и начала метать молнии из глаз. Отобрали любимую игрушку, по-другому и не скажешь.

— Да. — бросила она и отвернулась к окну.

Температура в комнате пошла вниз, пора спасаться бегством. Однако, на выход я пошел медленно, так еще и картинно щелкнул двумя верхними застежками на камзоле, даже рукой обмахал лицо, будто жарко.

— Вперед. — скомандовал служанкам.

Девчонки странно на меня посмотрели, но потащили подносы. Я же взял чайник и отправился за кипятком на кухню. В любом случае, без горячего напитка принцесса себя не оставит. Стоит сразу подготовиться.

Когда я вернулся, девушки уже стояли в первой комнате и о чем-то тихо шептались.

— Господин, — поклонилась Герана, спохватившись. — Ее Высочество просит принести ей чай.

— Понял. — вздохнул я и отправился к наглой принцессе.

Постучавшись, получил разрешение и уже совсем скоро наполнил кружку кипятком. Аромат чайных листьев наполнил комнату, а над стаканом появился легкий белый флер.

— Тон. — привлекла дочь короля мое внимание, когда взяла свой напиток в руки. — Ты думаешь, что сможешь выйти на того, кто прислал письмо?

— Постараюсь. — сказал спокойно.

— Мы здесь, в этом королевстве, — негромко продолжила успокоившаяся Орфейя. — новые люди и много не знаем.

— Попытка не пытка. — пожал плечами и продолжил ждать.

— Это был сын барона Кариот. — отставила она кружку в сторону, глядя перед собой расфокусированным взглядом. — Я и сама хотела выяснить, что произошло. Однако, его сегодня никто не видел. С учетом того, что нет никакого волнения, его могли просто отозвать домой.

— Спасибо, госпожа. — я поклонился.

Как только наступило время вечернего туалета, тут же сбежал на кухню. Старшие слуги уже начали собираться. В комнате находился тот парень, что рассказывал про господина-мага молний, чернявая о чем-то болтала со слугой герцогини и тот парень с южными чертами лица. Все кивнули мне и продолжили свои дела.

Передо мной опустилась тарелка с порцией и я тут же приступил к поглощению. Я бросал взгляды на повара, но он пока не реагировал на мои посылы. Что ж, стоит задержаться и уйти последним.

Вскоре первая партия слуг рассосалась, а другие пока не явились. Я помыл тарелку и подошел к Норгину.

— Что решили? — уточнил у работника кухни.

— Эх, — выдохнул он. — подведешь ты нас. Ну да ладно, будешь каждое утро приходить к Лортаку в его домик, знаешь же где он. Они с Тринатом поручились за тебя.

— Благодарю. — я выполнил небольшой поклон и покинул комнату.

Повезло, никого не встретил. В первой комнате принцессы уже не было никого. Служанки исполнили свой долг и ушли по делам. Мне тоже не надо сюда возвращаться, однако, с этого дня придется временно жить тут. По крайней мере, пока не разберусь с основными проблемами.

В кабинете, за столом, я постелил одеяло, свернутое в несколько раз, и завалился на него. Температура в закрытом помещении быстро набралась, только камень сильно вытягивал тепло из тела. Стоит завтра притащить еще чего, чтобы подстелить. С этими мыслями сон и забрал меня в свою вотчину.

Уже утром, быстро переодевшись, я занес вещи к прачкам и побежал к Лортаку. Глядя на диск солнца, что только-только выглянул из-за горизонта, прикинул, что у меня есть еще час или чуть больше.

— Лортак! — поздоровался с садовником, что сидел на крыльце, широко улыбаясь.

— Хит. — кивнул он, не разделяя моего оптимизма. — Присаживайся.

Стоило мне приземлиться на указанное место, как мужчина повернул ко мне серьезные глаза.

— Я очень надеюсь, — начал он с угрозой. — что не пожалею о своем решении.

— Я тоже. — ответил собранно, ожидая продолжения.

И тогда он начал рассказ. Кроме того, о чем болтают благородные и высокородные не было ничего интересного. Даже рассказал, кто напился вдрабадан, а кто устроил драку из-за пустяка.

— А что ты знаешь о сыне барона Кариот? — в конце уточнил я.

— Широн? — удивился мужчина. — Вчера утром прибыла карета и он спешно

1 ... 23 24 25 26 27 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)