`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Магия и пули (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович

Магия и пули (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович

1 ... 23 24 25 26 27 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А если он откажется?

– Тогда… – главарь хмуро глянул на Варвару. Она заледенела, прочитав в его глазах свою судьбу.

– Выполняйте!

Курт тронул Варвару за плечо и указал рукой. Она послушно двинулась вперед. Они прошли широким коридором, спустились по ступенькам и встали перед тяжелой дверью. Курт достал из кармана ключи, отпер висевший на проушинах большой замок, и открыл ее.

– Туда! – сказал, ткнув рукой в проем.

Варвара зашла внутрь. Дверь за ее спиной закрылась, лязгнула о стальные проушины дужка замка и послышались удаляющиеся шаги охранника. Варвара постояла, пока глаза не привыкли к полумраку. Свет в подвал падал из узких окошек под потолком. Слишком высоких, чтоб до них добраться. Варвара огляделась. Похоже, что подвал служил кладовой для ненужного барахла. Старая, ломанная мебель, метлы, ведра, какое-то тряпье… Варвара отыскала стул покрепче, села. Опершись локтями о колени, положила подбородок на ладони. Наручники с нее не думали снимать, что наводило на грустные мысли. Что с ней будет? Приедет Федор? А если он откажется? Ей стало холодно от такого предположения. Нет, он непременно будет. И что тогда? Он с похитителями справится? Их четверо, считая и шофера. Похоже, что германские шпионы. Их выговор, и это имя Курт… В полицию б об этом сообщить, но Федор делать этого не станет – не тот он человек. Придется ждать развязки…

* * *

Расставшись с Оболенской, Федор завалился спать. Ночь выдалась довольно бурной, он почти не отдохнул. Ларош с него буквально не слезала – в прямом и переносном смысле.

– Соскучилась мадам по мужику, – заметил Друг. – Затейница какая! – он хихикнул.

Ударить в грязь лицом перед Раймондой Федор не хотел, поэтому старался. Он русский князь, а не какой-то там француз. Нет, перерывы были. Раймонда сбегала к консьержу и заказала ужин. Они поели, и полезли вновь в постель. Короткий сон – и вновь «ля мур тужур». Так продолжалось до рассвета. Оставив утомленную Раймонду отдыхать, Федор оделся и отправился к себе.

– Нас отымели по большой программе, – заметил Друг, когда они вернулись в «Ритц». – Как у тебя, не стерлось?

– Да, ладно, – отозвался Федор. – Не смылится, не плачь.

Друг захохотал. Федор принял ванну, сел за кофе, но тут пришла Варвара, принесла газеты.

– Кто слил газетчикам информацию? – поинтересовался Друг.

– Да многие нас видели с баронессой, – ответил Федор. – На летном поле, возле дома. Консьерж мог репортерам рассказать за деньги. Возможно, он прикормлен ими. Не стоит заморачиваться и гадать.

На аэродром Федор решил не ехать. Летает он вполне уверенно, «бреве», считай, в кармане. Ньюпор пригонит скоро аппарат, тогда опробует его в полете. Пока же нужно отдохнуть. Спал он до полудня. Встал, умылся и оделся. Взял пальто, рассчитывая прогуляться по Парижу. Спустился в ресторан и заказал обед. Он допивал свой кофе, когда к столику внезапно подошел мужчина с неприметным лицом.

– Месье Юсупов? – произнес с акцентом.

– Ну! – ответил Федор. Он не любил, когда ему мешали.

– Я могу присесть?

– Валяй, – неохотно согласился Федор.

– Простите, что мешаю насладиться кофе, – продолжил странный тип все так же по-французски. – Но у меня к вам дело. Мой патрон желает с вами побеседовать.

– Кто он?

– Я не могу вам этого сказать. Мне запретили.

– Иди ты на хрен! – буркнул Федор, перейдя на русский.

– На вашем месте я бы так не горячился, – ухмыльнулся незнакомец. – Вам знакомо это? – он извлек из кармана и положил перед Федором золотые часы. Отщелкнул крышку, чтобы он увидел гравировку. Федор взял часы, прочел и сунул их в карман.

– Что с Варварой? – спросил спокойным тоном. – Почему у вас ее брегет?

– Гостит у нас, – ответил незнакомец. – Она не пострадает, если вы поедете со мной. Как говорил, всего лишь на беседу. Снаружи ждет автомобиль.

– Если с ней чего случилось, я вас убью, – пообещал Федор. – И вашего патрона. Всю вашу шоблу.

Последнее он произнес по-русски. Тип нахмурился.

– Не нужно угрожать нам, князь. Вы не в том положении. Все козыри у нас.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Насрать! – ответил Федор. Подозвав официанта, он расплатился, надел шляпу и перчатки. – Поехали!

В машине тип достал наручники.

– Извините, небольшая предосторожность. Вы маг, и не должны иметь возможность проявить свой дар. Так мне велел патрон.

Федор пожал плечами и протянул руки. Защелкнув браслеты на его запястьях, тип заулыбался.

– Так-то будет лучше.

– Дебилы, мля! – прокомментировал Друг. – Они не знают про Зеркальный щит.

– А мы их удивим, – ответил Федор. – Как вас зовут? – спросил у незнакомца. – Мне нужно как-то обращаться.

– Я Жан, – ответил тип.

– Скорее – Ганс, – Федор ухмыльнулся. – Ну, может, Фриц, Алоис, Йоган. Короче, дойч.

– С чего вы взяли?

– Выговор германский, «р» жесткое, французы произносят его мягче.

– Я из Эльзаса[4], так что Жан. Француз.

– Пусть так, – пожал плечами Федор. Дальше он молчал.

Автомобиль доставил их к особняку, где замер у крыльца. Жан выскочил наружу и встал у дверцы.

– Выходите, князь!

– Нет, – ответил Федор. – Приведите Оболенскую. Я хочу видеть, что она не пострадала.

– Выходите!

Жан вытащил из кармана «браунинг» и направил его на Федора.

– Стреляйте! – он откинулся на спинку. – С патроном сами будете беседовать?

– Шайзе! – выплюнул эльзасец и велел шоферу: – Присмотри за ним!

Сунув пистолет в карман, он поднялся по ступенькам и скрылся за дверью. Там, поднявшись на второй этаж, сообщил о разговоре главарю.

– Князь показывает зубки? – усмехнулся тот. – Он не знает с кем имеет дело. Но мы не будем открывать все карты сразу. Покажите ему женщину, а затем ведите ко мне. Возможно, он чего-то и задумал, потому будьте настороже. Отто тоже пусть идет. Оружие держите наготове. Маги закрываются щитом, но огня трех пистолетов, да еще в упор он вряд ли выдержит. Выполняйте!

В самом деле Федор ждал другого.

– В доме трое, – сообщил вернувшийся с разведки Друг. – Считая этого эльзасца. С шофером – четверо. Варвара заперта в подвале. Она в наручниках, но вроде бы не пострадала. Что будем делать?

– Сначала побеседуем, – ответил Федор. – Потом посмотрим.

Ждал он недолго. Дверь дома распахнулась, на крыльцо вышли Жан с Варварой. Федор вылез из машины.

– Простите меня, князь! – сказала Оболенская. – Мне сообщили, что вы разбились в аппарате. Предложили подвезти в больницу. В машине вот надели, – она показала скованные руки.

– Девчонка – молодец! – восхитился Друг. – Держится уверенно.

– Мы потом поговорим, – ответил Федор. – Залезайте в автомобиль и ждите меня здесь.

– Мы так не договаривались… – начал было Жан, но наткнулся на ледяной взгляд Федора и замолчал.

Варвара сбежала по ступенькам и запорхнула в автомобиль. Федор закрыл за ней дверцу. Жан в свою очередь сказал что-то водителю. Тот вылез из машины и вытащил из-под кожаной тужурки «маузер» с укороченным стволом. Жан, в свою очередь, достал свой «браунинг».

– Идите, князь! – указал стволом на дверь.

Федор пожал плечами и двинулся в указанном направлении. В прихожей к ним присоединился третий тип с «маузером» в руке, но со стволом стандартной длины. Под прицелом трех пистолетов Федор поднялся по лестнице на второй этаж. Там его ввели в просторную комнату, судя по мебели, кабинет. Здесь за письменным столом у окна восседал главарь этой шайки – мужчина с холеным, породистым лицом. Выражение его было надменным.

– Проходите, князь! – сказал главарь и указал на стоявший перед столом стул. – Bitte setzen Sie sich![5]

– Danke[6], - ответил Федор и занял предложенное место.

– Говорите по-немецки? – продолжил главарь.

– Я, – кивнул Федор.

– Используем этот язык, – сказал собеседник. – Мне так проще. Буду откровенен. Для начала представлюсь: офицер германского Генерального штаба Фридрих фон Бюлов. Прибыл во Францию с особой миссией.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Магия и пули (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)