Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки
Горшок с треском разбился и разлетелся осколками. А сам Антуан, вместо того, чтобы упасть, подернулся странной пугающей дымкой, от которой очертания его тела вдруг поплыли. И когда она полностью окутала его тело, а я отпрянула назад и потерла глаза, решив, что мне мерещится, то услышала вдруг жалобное меканье.
И тут же, как по мановению волшебной палочки, дым развеялся, а на месте Антуана оказался самый натуральный козлище. Матерый такой, рогатый, и пялится на меня так, что хочется сбежать.
Ой, мамочки! А граф то где? Или это... и есть он? Да как же так вышло то?..
Впав в натуральный ступор, я играла в гляделки с животным, гадая, как долго он будет соображать, что с ним случилось, и когда набросится на меня.
— Чего звала-то? — недовольно проворчали где-то за спиной. — Я, вообще-то не твой слуга, чтобы по каждому зову бегать. Занят был. Так что случилось?
— Это, — выдавила я из себя с трудом, показывая пальцем на заколдованного графа.
— Это еще что за козел, — нахмурил брови старик. — Откуда он тут взялся? Ты из-за этого кричала, что ли?
Услышав, что он нем говорят, животное сердито фыркнуло и замотало головой, будто готовясь забодать всех, кто встанет у него на пути.
— Ага, из-за козла... - с глупым видом закивала я, чувствуя себя полной дурой. — В смысле, из-за графа.
— Какого графа? — не понял призрак, уставившись на козла с такими же эмоциями, как и я. — Ты... хочешь сказать, что эта скотина и есть граф Дарсон??
Я потупила взгляд и на всякий случай отошла подальше, уж больно недобро смотрели на меня эти двое.
— Я сама не поняла, как так вышло, — виновато пропищала я сорванным от волнения голосом. — Он полез ко мне без моего согласия, и... в общем, я заперлась от него в ванной. А потом я просто прыгнула порталом, и ударила его горшком по голове. Все, честно! Ну разве что магию использовала немного.
— Таак... - протянул призрак с угрозой, поворачиваясь к животному.
А когда козел, решившись, наконец, ринулся в нашу сторону, одним лишь жестом остановил его, превратив в живую статую. Охнув, я залезла с ногами на диван, боясь, как бы этот рогатый гад снова не отмер. Элдрид же, удостоверившись, что козел не двигается, снова посмотрел на меня.
— Магию использовала, говоришь? — задумчиво протянул он, подплывая ближе. — А вот с этого места поподробней!
Глава 25
— У тебя в родне, случайно, ведьм не было? — повернулся ко мне Элдрид, закончив с осмотром козла, то есть графа.
— Нет, а что? — настороженно глянула я на него. — Разве что бабушка моя...
Я прикусила язык, отругав себя за болтливость, ведь то была моя собственная бабушка, а не Луизы. А я ведь так до сих пор и не рассказала призраку о том, что не отсюда, и что душа настоящей графини сейчас уже на том свете.
— Вот как? — пряча усмешку, произнес призрак. — Так в этом причина...
— Да там скорей характер был скверный! — попыталась отнекаться я. — Не было у нее никаких способностей!
— Что ж, как бы то ни было, поздравляю, у тебя проснулся еще один дар, — обрадовал меня маг. — Даже и не знал, что так бывает, обычно магия пробуждается в одаренном с самого рождения. Наверное, сказалась наша с тобой связь и то, как ты получила свою магию.
— Чего? — ошарашенно уставилась я на призрака, а после покосилась на рогатого муженька. В прямом смысле этого слова. — Это какой? Превращать всяких му... чудаков в козлов?
Призрак тут же покачал головой, уже не сдерживая смех, и укоризненно заметил.
— Ну и воспитание у тебя, конечно... Нет, не только в козлов, и не только превращать. Хотя я пока ни в чем не уверен. Надо как следует изучить твою магию, и уж тогда делать выводы.
— А с этим что делать? — кивнула я на графа, не слишком-то радуясь своему новому дару. — Его не хватятся? И как его обратно расколдовать?
— А ты хочешь этого? — внимательно посмотрел на меня Элдрид.
— Ну не то, чтобы... Но если Антуан пропадет, наверняка ведь начнут задавать вопросы.
Ухмыльнувшись, призрак подтвердил одобрительно.
— Правильно мыслишь. Пропажу целого графа точно не оставят без внимания, и когда обнаружат это, сюда заявляться мои коллеги, маги, а с ними и королевские сыщики. Шороху наведут тут прилично, и наверняка узнают о том, что у графини Дарсон появилась магия. Тут же в подозреваемые запишут. Оно тебе надо?
— И что же делать? — растерянно спросила я, медленно опустившись на диван.
Даже в облике животного от муженька одни проблемы, что ж ты будешь делать! А у меня на носу зима, варвары и добыча камней. И разбираться с проверяющими, а уж тем более терять все по собственной глупости не хотелось. Вдруг действительно узнают, что это я сделала, и упекут меня в темницу? Или что тут с ведьмами делают?
Содрогнувшись, почти с ненавистью глянула на бешено вращающего глазами козла, что замер посреди комнаты, и услышала ответ Элдрида.
— Ну, пока у нас есть время, месяц точно. За это время придумаем способ вернуть ему человеческий облик. А там память почистим ему, он ничего и не вспомнит, — сделав паузу, маг с сомнением глянул на графа и добавил. — Я надеюсь на это.
* * *
Элдрид обследовал меня со всех сторон, воздействуя магией, отчего то в жар бросало, то в холод, а то и целый табун мурашек пробегал по спине. Промучив почти час, он остался все так же хмур и задумчив, заявив, что ему нужно как следует обо всем подумать. А после отправился к себе на чердак, оставив меня наедине с заколдованным графом.
— Через несколько часов разморозится, — бросил маг напоследок и, вильнув хвостом, нырнул в потолок.
Погрозив ему вслед кулаком, я с опаской посмотрела на козла и отправилась за Жераром, понимая, что без него мне не справиться. Вот только куда девать эту животину теперь? Интересно, Антуан не будет против пожить немного в сарайке на заднем дворе? Ну не в доме же его держать? Загадит здесь все ведь...
Было бы смешно, если бы плакать не хотелось. Ведь не расколдуй мы его, и не миновать беде.
Впрочем, когда я сообщила Жерару, кого именно он тащит, и мужчина со страху чуть не уронил безвольную тушку животного, я все же рассмеялась, пусть и слегка истерично. Пришлось рассказывать


