`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Хонихоев Виталий

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Хонихоев Виталий

Перейти на страницу:

— О! — говорит он. — Юки! Я тебя ищу везде. На, твоя сумочка. И лекарство.

— Спасибо. — у сумочки обрезаны края и ремешки, но главное — содержимое. Лекарство и документы. И кошелек. Немного косметики.

— Кстати, а ты в курсе вообще, что это твое лекарство в уши закапывать надо? — спрашивает Питер и Юки замирает.

— То, которое внутрь принимать — это леденцы, там в рецепте написано. — говорит Питер. — А то ты так бодро ей в рот все капать принялась…

Юки закрывает лицо руками. Боже, как стыдно.

Глава 6

— Вот, значит так, — говорит пришедший к нам с утра Питер, — зарегистрировал я «демонов Сумераги». Надо будет всем нашим сходить в комиссию и получить свой браслет. — он демонстрирует темную полоску из упругой резины на запястье. Он косится на сидящую за столом Линду, стараясь делать вид, что вовсе на нее не пялится и вообще все пучком, обычное дело. Линда же по субботам всегда к нам в гости на чай заходит. В ответ на косые взгляды Питера — Линда, в свою очередь, его умело игнорирует. Навык в этом важно деле у нее просто чудовищный — она смотрит прямо сквозь него и не обращается к нему напрямую.

— Что это за штуки? — интересуется Майко. Питер дает ей рассмотреть свой браслет и объясняет. — Это браслет, который выдается всем участникам Игр. Говорят, практически неразрушимая штука — ну, обычными, бытовыми средствами. Конечно, если вдарить по ней молотком, выстрелить там, ну или молнией, то есть задаться целью, то — сломаете. Но лучше не надо — данный браслет вместо удостоверения личности и документов участника Игр. Многие участники скрывают свою личность, ну, или умеют менять облик… вот как Майко.

— Ааа… ясно. — говорит Майко.

— Ну так что? — потирает руки Питер. — Собираем совещание? Кто где? Раз уж… мои все тут. — он смотрит на диван, где сидит Юки и Сакура, которая прижимается к Юки. У Юки расстроенное лицо, она все утро гонялась за Сакурой, а это дело чрезвычайно утомительное.

— Сейчас, пойду Акиру и Читосе подниму. — зевает Майко и встает из-за стола, потягиваясь. На Майко, как обычно, ее крохотный топик и ее потягивание выглядит просто завораживающе — монументальные формы приходят в движение, напоминая окружающим, что под тонкой тканью топика — живая, упругая и вполне себе подвижная плоть. У Питера слегка округляются глаза, Юки с Сакурой игнорируют это зрелище, а вот Линда складывает губы в тоненькую полоску. Не нравится, значит. Конечно, Линда у нас стройная и спортивная арийская белокурая бестия, а тут тебе такие формы, как у амазонок на картинах Паоло Серпиери, который так талантливо рисовал Друуну. Да, уж Майко у нас самая настоящая Друуна по фигуре, которая наполняет шортики и топик.

— С тебя надо скульптуры лепить, — говорю я, — ты у нас просто само совершенство.

— Подхалим, — говорит Майко, — но обаятельный подхалим. Я подумаю над твоим предложением.

— Иди уже. — говорю я, потому что если дать Майко развить тему, то мы услышим и про позирование без одежды и что модель может взять в уплату со скульптора, а уж из меня-то скульптор никудышний, я ж только мять руками могу. Майко уходит. Питер провожает ее глазами и мотает головой, явно пытаясь выкинуть яркий образ из головы.

— А что тут за история с Сакурой? — спрашиваю я у Питера, пока Майко нет.

— Да завела она моду, понимаешь, у меня с утра завтракать. Не кормят там ее в общаге что ли… или еда ей не нравится. Мне-то что… — пожимает плечами Питер, осторожно косясь в сторону Линды. Линда продолжает его игнорировать.

— Так что, хоть с утра она нормально ест. Завтрак — это краеугольный камень правильно питания, — говорит Питер, явно кого-то цитируя, — а у нее питание ужасное, она в основном сладкое ест. Как еще не в прыщах с ног до головы.

— Кого еще с утра принесло? — выползает на кухню Читосе, у нее на лице какие-то полоски от смятой подушки, волосы растрепаны, под глазами круги. Она нашаривает кофейную машину и запускает ее.

— Доброе утро, Читосе-сан! — улыбается Питер широкой улыбкой. Читосе фыркает и отворачивается. На ее вкус Питер-сан слишком уж жизнерадостен и позитивен для утра субботы. После вечера пятницы.

Входит Акира. Вот кто будто и не проходил через весь этот вечер пятницы и показательное курощание Лесного Лагеря. Она свежа, она умыта, у нее лёгкий макияж и очки на лице. Единственное, что напоминает о вечере пятницы — это тот факт, что Акира не в своем модном офисном костюме леди-босс, а в домашнем халате. Халат, впрочем, тоже — модный и удивительно хорошо подчеркивает ее фигуру. Конечно, Акира у нас не Майко, но все же…

— Доброе утро всем. — говорит она и проходит к кофеварке. — Читосе, ты не на ту кнопку жмешь. Давай, я сама. — Читосе садится за стол и роняет голову на руки, впадая в обычное для перебравшего вчера человека, состояние, в котором ты просто созерцаешь окружающий мир и задаешься вопросом, почему вчера не сдох.

— Ну… все в сборе. — говорит Питер. Косится на Линду. Линда его игнорирует.

— Кхм… — кашляет он, набираясь смелости. — Вообще-то, это собрание — только для членов команды. — при этих словах он снова смотрит на Линду. Линда снова его игнорирует.

— Не так ты Питер, собрания начинаешь. — укоряет его Майко, садясь за стол. — Сядь и не отсвечивай. У нас свои традиции есть. Читосе! Будь котиком, начни, пожалуйста.

— Ммм… — мычит Читосе, поднимает голову и смотрит на меня. — Син. Пожалуйста? А то у меня голова сейчас лопнет.

— Да, конечно. — в воздухе мелькает капелька крови и Читосе сразу выпрямляется, глаза начинают блестеть. Она потягивается и трясет головой, проверяя не болит ли больше. Разминает шею, глубоко вздыхает.

— Хорошо! — говорит она. — Тебе просто цены нет. Внимание! — продолжает она, переходя на «церемониальный тон». — Высокий Совет объединённой команды «Демоны Сумераги» объявляется отрытым. На повестке дня вопрос — какого черта тут делает Линда и почему мы еще не надрали ей жопу?

— Прошу у спикера право реплики. — поднимает руку Линда. Читосе смотрит на нее и кивает — валяй давай. Линда встает, поправляет костюм, застегивает пиджак на все пуговицы и откашливается.

— Высокий Совет объединённых команд! — обращается она своим низким, хрипловатым голосом, от которого лично у меня всегда мурашки по коже бегают. — начну со второго вопроса. Потому что у вас всех тут надиралка не выросла. У всех, кроме Сина. А если тут кто-то хочет счеты свести, так я никуда не прячусь. — она поворачивает лицо ко мне и находит взглядом мои глаза.

— А если Син сам захочет … счеты свести, то и от этой возможности я убегать не буду. — мурлычет она таким голосом, от которого подростки пубертатного возраста сразу на месте должны лопаться как воздушные шарики, а у мужчин постарше — апоплексический удар должен приключаться.

— Dixi. — поставила точку Линда и села на свое место. Наступила тишина. Питер метнул в меня сочувственный взгляд и сжал кулак — мол, держись, мужик, не падай духом, я с тобой… морально.

— И почему у нас все собрания в похабщину превращаются? — задает вопрос в пространство Майко.

— Потому что озабоченных много. — бурчит себе под нос Читосе. — А у нас сейчас дети в команде, на секундочку. — она кивает в сторону сидящих на диване Юки и Сакуры. Сакуре все равно, у нее кончились конфеты, но рядом с Юки ей хорошо и прохладно. Юки же не знает, как реагировать, то ли смеяться, то ли возмущаться.

— Сакура совершеннолетняя. — машинально подмечает Питер. — Меня вот больше первый вопрос занимает.

— Первый вопрос? А… ну так Линда у нас тоже в команде теперь. Как там говорят — пусть она змея, но теперь она — наша змея. — говорит Майко. Глаза у Питера окончательно выпучиваются.

— Но… — говорит он.

— Я так полагаю, что лучше иметь ее на нашей стороне, чем против. — говорит Читосе, окидывая Линду внимательным взглядом, словно примериваясь.

— Это точно, — кивает Майко, — она ж у нас эска. Можно просто бросать ее в противника и потом трупы собирать.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Хонихоев Виталий, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)