`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Гарри и его гарем 8 - Нил Алмазов

Гарри и его гарем 8 - Нил Алмазов

1 ... 18 19 20 21 22 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
хреново-то, а… Никогда ничего подобного не испытывал.

Мне понадобилось несколько минут, чтобы зрение наконец пришло в норму. Картинка перед глазами начала обретать чёткость, и вместе с тем возвращалось понимание: я у лекаря, который должен был лечить меня в бессознательном состоянии. В голове стали всплывать обрывки воспоминаний: Дарки воспринималась чужой, будто я её никогда не знал. И тут в память резко врезались события вчерашнего дня. Всё встало на свои места: я действительно терял память. Совсем недавно даже своё имя вспомнить не мог.

Магия теневиков… Неужели она настолько сильна? Лекарь говорил, что эта магия запрещена повсюду — настолько разрушительна её природа. Надо будет расспросить его об этом подробнее. Сейчас всё вспоминалось так, словно вчерашние события были дурным сном, не более того.

Постепенно я стал чувствовать, как тело начинает слушаться. Медленно, будто сквозь вязкий мёд, смог сделать пару неуверенных движений. Интересно, как я выгляжу после всего этого? С усилием стянув с себя покрывало, обнаружил, что лежу без одежды. Осмотрел руку, потом грудь, насколько это было возможно. На коже виднелись лишь покраснения, а от ожогов, которые ещё вчера будто сжигали плоть, не осталось и следа. Никаких рубцов, шрамов или вмятин. Невероятно! Вот это уровень! Лекарь оказался настоящим мастером, восстановив меня почти до идеального состояния.

Вспомнив своё пробуждение накануне, я обвёл взглядом комнату. В прошлый раз сын лекаря сидел на стуле с книгой, а теперь здесь пусто. Тишина окутывала помещение, нарушаемая лишь лёгким скрипом дерева под моими движениями. Сквозь окна пробивался мягкий солнечный свет, но холодный и блёклый, уже осенний.

Жажда настигла меня внезапно. Во рту пересохло так, будто я провёл несколько дней в пустыне. Взгляд тут же упал на тумбочку, где стояла большая деревянная кружка. По виду — не пустая.

Я протянул всё ещё тяжёлую руку, чтобы взять её. Поднять не получилось. Усмехнулся горько: никогда ещё не чувствовал себя таким слабым. Пришлось подтянуть кружку ближе и взять обеими руками.

Поднеся её к губам, я остановился, чтобы понюхать. Никакого запаха. Вода. Навскидку не меньше половины литра, но жажда была столь сильна, что я выпил всё залпом. Холодная жидкость приятно покатилась по горлу, оставляя лёгкое ощущение свежести.

Я выдохнул с облегчением, однако жажда не утихла полностью. Хотелось ещё, но воды больше не было. Придётся встать и попросить у кого-нибудь.

Двигать ногами оказалось гораздо сложнее. Они почти не слушались, и я решил помочь себе руками. Полностью скинув покрывало, обнаружил, что на мне остались только трусы. Оглядевшись, заметил стол у стены, на котором были аккуратно сложены какие-то вещи. Наверное, новые. Дарки говорила, что купила мне одежду. Может, это она принесла? Те вещи, что были на мне раньше, явно уже ни на что не годятся.

Скинуть одну ногу с кровати было трудоёмкой задачей. Но я всё-таки справился, чувствуя, как сердце стучит быстрее от этого простого действия.

Передохнув, взялся за вторую ногу. Двигались они словно чужие, неохотно.

Вдруг скрипнула дверь, и в комнату вошёл сын лекаря.

— Вам пока не стоит вставать, — сказал он с лёгкой ноткой тревоги в голосе и тут же направился ко мне. — Я сейчас всё объясню.

— Хорошо-хорошо. Просто хотел попросить воды. Пить очень хочется, — ответил я, ощущая, как пересохшее горло снова требует прохлады.

— Я всё сделаю. Давайте помогу, — произнёс он, аккуратно закидывая мои ноги обратно на кровать и быстро накрывая меня покрывалом.

Затем он взял пустую кружку и вышел, оставив меня в той же неподвижной тишине.

Вернулся, к слову, быстро и сразу протянул мне кружку с вопросом:

— Помочь?

— Спасибо, я справлюсь. Да и пить самому всяко удобнее.

Эльф тем временем взял стул, поставил его на расстоянии от кровати и сел, закинув ногу на ногу.

— Предлагаю на «ты» общаться, — начал он, дождавшись, когда я попил и поставил кружку на тумбочку. — Ещё воды?

— Спасибо, не нужно. Вроде напился, — ответил я, чувствуя, как свежесть воды разливается внутри, заметно облегчая состояние. — Да, я не против. Сам не люблю «выкать».

— Это очень хорошо, — с лёгкой улыбкой кивнул эльф. — Начну по порядку. Лечить вас, то есть тебя, к удивлению отца, оказалось слишком сложно. Именно поэтому сейчас здесь я, а не он.

— Понадобилось очень много сил, и сейчас твой отец истощён? — уточнил я, уловив его скрытый подтекст.

— Всё так, всё так, — снова кивнул он с заметной серьёзностью. — Я никогда не видел его настолько уставшим. Времени было затрачено больше, чем мы предполагали. Отец ушёл отдыхать буквально пару часов назад.

— Так вот почему у меня такое состояние, — пробормотал я, сложив детали в общую картину.

— Да. Хотя ты и был в бессознательном состоянии, многочасовая и напряжённая работа с очищением твоей ауры не могла не сказаться на общем самочувствии. Но ты скоро пойдёшь на поправку. Ты, кстати, всё вспомнил?

— Всё. С памятью теперь точно полный порядок.

— Значит, всё удалось, — улыбнулся он и будто сам себе задумчиво добавил: — Кроме одного момента. — Затем, будто поняв, что сказал не то, сразу продолжил: — Это хорошо, что с памятью порядок. Я дал знать твоей подруге о твоём пробуждении, и скоро она должна прийти. Может, ты есть хочешь? Или аппетита ещё нет?

— Постой-постой. Ты что-то недоговариваешь. Ты упомянул про какой-то момент, а потом резко сменил тему. Получается, меня не удалось полностью вылечить?

— Ну как сказать… — начало он явно тянуть. — Я не большой знаток в магии лечения, только учусь у отца, поэтому что-то конкретное сказать не могу. Но если бы я был…

Он резко прервался, обернувшись на звук открывающейся двери, в проёме которой появилась Дарки.

— Добрый день, — поздоровалась она, подарив мне тёплую улыбку. — Я не вовремя?

— Нет-нет, что вы, — поспешил ответить эльф, поднимаясь со стула. — Вы как раз вовремя. Всё уже хорошо. — Он бросил на меня взгляд и по-дружески хлопнул по плечу: — Поправляйся. Не буду вам мешать.

— Но ты так и не ответил на мой вопрос, — напомнил я, провожая его взглядом. — Что же не так с моим лечением?

— Всё потом. Потом, — ответил он на ходу и вышел, оставив меня наедине с Дарки.

Сияя улыбкой, она села на стул, который освободил эльф, и внимательно посмотрела на меня

1 ... 18 19 20 21 22 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарри и его гарем 8 - Нил Алмазов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)