`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов

Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов

1 ... 18 19 20 21 22 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
её, прерывая пессимистичные размышления.

— Что тебя интересует?

— Его имя. Оно у него ведь есть? Случайно не Ныч?

— Ты… — Мелистерия запнулась. — Да как… — Она растерянно посмотрела на меня, и в глазах отразилось недоверие. — Я ничего не понимаю.

— Значит, я прав?

— Подожди немного.

Мелистерия встала со стула, прошлась от стола до стены и обратно, потом ещё раз. Она явно была в замешательстве. Видимо, в голове у неё всё закрутилось с такой скоростью, что догнать собственные мысли стало сложно.

Наконец она остановилась и впилась в меня взглядом.

— Признайся сейчас же: ты демон? Это Владыка тебя подослал проверить меня? Что за магию ты используешь, чтобы так хорошо замаскироваться под человека?

Сначала её голос звучал спокойно, но с каждым новым вопросом становился всё более напряжённым. Я подумал, что она шутит. Но нет — всё очень серьёзно.

— Нет, не демон, — ответил я. — Садись, расскажу тебе одну историю.

— Какую ещё историю⁈ — Она резко вскинула руку, и в её руке уже сверкнул хлыст. — Знай: я буду сражаться до конца!

Как же не вовремя я оказался без доспехов…

Совсем не хочется снова вступать с ней в бой.

— Историю о том, откуда я вообще знаю имя Ныч.

— Это имя никто, кроме меня и Владыки, не знает! — повысила голос Мелистерия. — На демоническом плане змей известен под именем Нойч!

— Вот теперь у тебя паранойя, — сказал я как можно осторожнее, чтобы она окончательно не сорвалась, решив, что я пришёл по её душу. — Подумай сама: если бы я был демоном, стал бы так долго возиться и выстраивать с тобой отношения?

— Конечно! Ты уже выудил из меня всю необходимую информацию! — зло процедила она. — Но ты так просто отсюда не уйдёшь. Либо я, либо ты. Мне уже терять нечего. А сколько нам осталось жить — никому не известно.

— Как мне доказать, что я не демон? Что я должен сделать?

— Лучше покажи себя настоящего — и сразимся в честном бою!

И на кой чёрт я сам назвал это имя…

Не успел толком подумать об этом, как Мелистерия приняла свою истинную форму — превратилась в демона, в точности как на картине. Причём каким-то образом она успела сбросить с себя всю одежду.

— Да ты совсем из ума выжила! — выкрикнул я, вскочив со стула и уставившись на чудовище, возвышавшееся надо мной в три, а то и в четыре раза выше моего роста.

Передо мной стоял настоящий монстр: кожа тёмно-красная, словно раскалённый металл; по груди и плечам тянулись рельефные, чёрные как смоль, жилы, будто выжженные узоры. Когти, длинные и изогнутые, скребли пол каменного зала. На лбу возвышались два массивных рога, а из пасти, наполненной острыми, неравномерно торчащими зубами, вырывался тёплый, с металлическим привкусом запах — как от горячего железа и пепла. Глаза светились угольным светом, тяжело и настороженно следя за каждым моим движением. В этой форме Мелистерия явно становилась сильнее, раз уж использовала её незамедлительно.

— Ну, чего же ты ждёшь? — раздался не женский голос, а грубый, гортанный, словно из преисподней.

Она пока не атаковала — значит, ещё не всё потеряно. Но если всё же бросится? Тогда первое — уйти в невидимость. А дальше… разберусь.

— Я хочу тебя вразумить! — ответил я, хотя смотреть на эту тварь и думать, что это Мелистерия, было сложно. — Я просто догадался, что это Ныч, или Нойч, как вы его называете. Я лично знаком с его братьями — Го и Ры. Ты ведь знаешь, что раньше это был один трёхглавый змей? Или дракон. А демонический бог, имя которого мне не известно, разделил их. Видимо, смог забрать себе только одного. Я не знаю, какие цели он преследовал и зачем. Но я тебе не вру.

Я сделал паузу, собираясь с мыслями, и продолжил:

— Мой Снежок — это сын Го и богини Глории. Давай выйдем на улицу. Призовёшь змея, пусть внимательно посмотрит на Снежка. Он увидит в нём родство. Возможно, даже по мне определит, что я знаком с его братьями. Ры был здесь, когда я покинул континент. Он теперь ледяной змей. Скорее всего, он, когда узнал от меня, где искать Ры, туда и отправился. Понимаешь? Я. Не. Демон! — выкрикнул я почти по слогам, стараясь достучаться до неё.

Кажется, сработало. Мелистерия слушала — а значит, внимала словам. Стояла неподвижно, не атаковала. Это уже победа.

— Я принимаю твоё предложение, — наконец ответила она, всё ещё оставаясь в демонической форме. — Ты идёшь первым.

— Договорились.

Надеюсь, она сейчас убедится, что не вру. Я даже не стал надевать доспехи — просто направился к выходу по лестнице вниз.

Как только мы вышли наружу, я сразу окликнул Снежка. Он, будто знал, что может понадобиться, не отходил далеко.

«Это она так выглядит по-настоящему?» — спросил Снежок, взглянув на Мелистерию. — «Она победила?»

«Да, это она. И нет, не победила. Победу одержал я. Но возникло недопонимание. Сейчас объясню».

Я вкратце пересказал ему, что произошло, включая и причину нашего поспешного выхода из дома — с учётом разницы во времени.

Мелистерия уже призвала змея. Даже если б я ничего не видел и не слышал, всё равно бы понял, что он здесь — по волне сухого жара, прокатившегося по округе, по резкому запаху серы и раскалённого камня.

Снежок замер на месте, не двигаясь и глядя на существо, которое, скорее всего, являлось его дядей.

Призванный змей, медленно опустив массивную голову, внимательно рассматривал сначала меня, потом Снежка. Мелистерия молча ждала.

Я мог бы попробовать заговорить с ним ментально, — с его братьями это получалось — но что-то удерживало. Пусть сам определит. Пусть увидит и решит. А если нет — придётся действовать по обстоятельствам.

Глава 11

Парадокс доверия

Всё это затянулось, и у меня начали появляться нехорошие мысли. Неужели не признает?

Змей застыл, не шевелясь, будто превратился в каменную статую. Только всполохи огня, пробегавшие по его массивному телу, выдавали, что он жив.

«Снежок. Он говорит с тобой?»

«Нет, хозяин, молчит».

«Помню, Ры со мной тоже не сразу вышел на контакт. Хотя я тогда начал первым разговор».

«Угрозы я от него не чувствую. Сейчас он проявляет только любопытство».

«Понял. Ждём

1 ... 18 19 20 21 22 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)