`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дневник (не)ловкой попаданки (СИ) - Светлана Нарватова

Дневник (не)ловкой попаданки (СИ) - Светлана Нарватова

1 ... 18 19 20 21 22 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бежать, карабкаться… Как было в горах.

Но сейчас невозможно определить, откуда грозит большая опасность. Бежать к мосту, который неизвестно где, и голодными и измученными попасть прямо в горячие объятия?

Бежать от моста, чтобы попасть в лапы преследователей?

В этом лесу невозможно был страдать ужасными предчувствиями и мучиться от пессимистических сценариев. Для них здесь просто не было место.

Подобрав для костра несколько сухих корявых веток, которые нарушали собой гармонию места, вдоль берега я вернулась к нашей стоянке.

— О, вот и Поля! — радостно воскликнул Лео, будто мы полгода как не виделись и вдруг встретились.

Впрочем, он мог просто за меня переживать.

Было приятно думать, что за меня кто-то переживает.

— Тору принёс съедобные растения. Теперь мы надеемся, что ты скажешь, как их приготовить.

На расчищенном участке земли, рядом с огнём обнаружилась горка растений, выкопанных вместе с подземными органами. Тут же обнаружилась и палка-копалка. Почувствуй себя древним собирателем!

Мы обсудили, как их готовить, и решили сварить что-то вроде супчика. По логике, так должно быть быстрее. Лео ради такого дела собрал из очередного куска коры лоханьку, которую наполнил водой. Я не стала уточнять технологию. Поняла только, что бралась она из реки, но как бралась — непонятно.

Замечательный кинжальчик, доставшийся мне вместе с сапогами, снова пришёлся очень кстати. Чистить им растения было одно удовольствие.

— Тору спрашивает, откуда у тебя этот нож? — перевёл Лео.

— Скажи, что мне его подарили. А почему он вызвал вопросы?

Лео какое-то время общался с родонцем, пока я наскоро покромсала коренья в кипящий котелок.

— Он говорит, ты очень необычно одета. — Тут я мысленно спрятала лицо в ладонях. — Ткань незнакома. Этот нож очень дорогой. Тору знает мастера, который его делал. — Хорошо, что не владельца самого ножа! ‑ Ты свободно владеешь ножом, но на твоих руках нет мозолей. Он интересуется, кто ты.

— Скажи правду: я целительница. Как ты, кстати, отвечаешь на вопрос, откуда мы?

— Никак не отвечаю.

— А что он рассказывает о себе? Откуда он, чем занимается?

— Говорит, что торговец. Живёт в небольшом селении к западу. — Лео показал вверх по течению, за горами. — У него есть разрешение на торговлю. Он возит товары на большие ярмарки. Всё, что производят в окрестных деревеньках. И привозит то, что ему заказывают.

— А откуда в его семье взялась одарённая дочь?

— Говорит, не знает. Но мы сами недавно обнаружили, что иногда одарённые появляются сами собой. Не как бастарды магических родов. Пока я не могу объяснить природу этого явления. Просто знаю, что есть.

Я кивнула:

— Звучит правдоподобно.

Лео покрутил пятернёй, дескать, «пятьдесят на пятьдесят».

Ему лучше знать.

Я помешала в котелке палкой-мешалкой и попыталась поймать ножом кусок корнеплода.

Лео, заметив мои попытки, быстро сотворил ложку из ветки, принесённой для костра.

Вкус варева был немного странный, но крахмал в кореньях точно был. Жидкость загустела.

Я решила, что пришла пора зелени. Дав ей закипеть, я торжественно объявила, что обед готов.

Ели мы все из одного котелка.

Может, не очень гигиенично, зато точно все одно и то же.

Тору орудовал своей ложкой, только успевай считать.

Хотя кто ему считал? Он заработал.

Все заработали и внесли свою лепту.

Наше варево закончилось быстрее, чем я успела осознать, что сыта.

Только облизывая украдкой ложку, я поняла, что Тору съел не меньше нашего. Но признаков переедания или других кишечных недугов я у него не заметила.

Напротив, он стал бодр, весел и всячески хвалил мои кулинарные таланты. А я тихо радовалась, что в этот раз ничего не порезала, не сломала, не сожгла и вообще обошлась без ЧП.

Не знаю, тому виной горячая пища или что-то тонизирующее среди растительного сырья, но после обеда я почувствовала силы для дальнейшего пути. Пару часов мы шли бодро. Повеселевший Тору больше молчал, лишь иногда интересуясь, знакома ли я с тем или иным растением и неизменно убеждаясь, что нет, рассказывал мне о его целительных свойствах.

Для простого торговца он знал их немало.

С другой стороны, если право торговать здесь даровано не всем, возможно, и лекарственное сырьё ему возить на продажу доводилось. А тут чем больше знаешь, тем дороже продашь.

Не могу сказать, что мост впереди появился внезапно.

Нет, мы выглядывали его во все глаза.

Мостик был обычный, подвесной, с дощечками, закреплёнными на двух канатах. Сверху был натянут ещё один канат ‑ в качестве поручня. Мы снизили темп, старались идти потише, а перед самым мостом Лео ушёл на разведку.

Мы остались с Тору.

Тот одобряюще мне улыбался, но меня всё равно немного потряхивало от страха: за Леонарду и за себя. Беспокойство не отпускало меня, пока маг не вернулся.

Казалось, он был озадачен.

— Там никого нет, — поделился Лео. — Совсем.

— Но ты же правильно говорил: зачем и от кого нужно охранять мост? — напомнила я.

— Удивительно, что нас не ловят.

— Может, они не догадались. Или пока не обнаружили, что Тору освободили, а о нас думают, что мы погибли от камнепада? Может, они просто не успели сюда дойти. Возможно, по дороге сюда намного дольше? — Версии вылетали из меня как из пулемёта. Это всё от облегчения, которое накрыло меня после возвращения Лео.

Деликатно дождавшись, пока я замолчу, умолкну, заговорил Тору.

Мужчины обменялись репликами.

— Тору прав, нам действительно стоит поторопиться, — проговорил для меня Лео, и мы пошли к мосту над пропастью.

Внизу было… страшно.

И впереди было страшно.

Мы замерли у мостика, как герои известной загадки о волке, козе, капусте и лодке. Леонарду неуверенно переводил взгляд с меня на Тору.

Кто-то должен пройти первым.

Вызвался Тору. Лео на всякий случай обвязал его верёвкой, и тот очень шустро и без приключений перебежал на другую сторону. Помахал нам рукой.

Но не скрылся, как я ожидала в глубине души.

Он отвязал верёвку, показывая, что её можно тянуть.

— Кто теперь? — спросил Леонарду у меня.

— Чисто по логике, сейчас идти должен ты. Ты же знаешь, что со мной может произойти всё, угодно? — Я развела руками. — Хорошо бы, чтобы у нас при этом остался шанс оказаться на одном берегу.

Лео внимательно посмотрел на меня и привязал верёвку к стволу дерева.

— Если с мостом что-то случится, я смогу выбраться к тебе. Если я перейду без происшествий, то обвяжешься и перейдёшь последней. Договорились?

Я кивнула.

Он перешёл спокойно.

И я перешла спокойно.

Было немного страшно. Меня ждал Лео. А Лео меня в любом случае спасёт!

— К чему были все эти предосторожности? —

1 ... 18 19 20 21 22 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дневник (не)ловкой попаданки (СИ) - Светлана Нарватова, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)