`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Искатель 13 - Сергей Шиленко

Искатель 13 - Сергей Шиленко

Перейти на страницу:
Полагаю, да. Несомненно, мы все сможем спать спокойнее, если монстры не будут бродить в нескольких часах ходьбы отсюда.

У двери послышался шум. Затопали тяжёлые сапоги, мужской голос отдал какие-то распоряжения. Мы с Мирандой синхронно встали, когда в столовую вошёл хозяин дома. Барон стряхнул пыль с широкополой шляпы, небрежно бросил её на стол.

Торин Ланистер оказался совсем не таким, как я его представлял. Ожидал увидеть либо жирного борова с маленькими глазками либо напыщенного хлыща в кружевах, а передо мной стоял высокий жилистый мужчина лет сорока с проседью в волосах и в практичной одежде из кожи и домотканной шерсти. Похоже, только вернулся откуда-то из полей. Он больше напоминал управляющего, чем барона, и, если честно, немного смахивал на ковбоя из старых вестернов.

Лёгкая улыбка, открытое лицо… На первый взгляд даже располагающий к себе тип, если бы я не знал, что этот ублюдок сделал с Зарой.

— Так Бенедикт не шутил? — произнёс барон низким, чуть хрипловатым голосом. — К нам действительно пожаловал Искатель сорок третьего уровня?

Я поклонился, соблюдая этикет.

— Милорд, сир Артём Крылов из поместья Мирид.

— Торин Ланистер, барон Дрифтена, — мужчина жестом предложил мне сесть обратно, сам плюхнулся на стул, закинув ногу на ногу. Кухарка тут же материализовалась рядом, поставив на стол чашку чёрного кофе и тарелку с парой тостов с маслом. — Так ты здесь из-за мега-логова, да? — спросил он, откусывая тост, крошки посыпались на стол. — Вроде как маловато для твоего уровня, разве нет?

— Рад помочь провинции Дрифтен, — ответил я, доедая очередное печенье.

— Ну да, конечно, — барон прожевал, сделал глоток кофе. — Добыча — это уже сама по себе награда, верно?

— И спасённые жизни в соседних деревнях, — добавил нарочито ровным тоном.

— Да, это тоже, — неохотно согласился Торин, словно только сейчас вспомнил про людей. — Что же привело вас сюда из самого Бастиона, позвольте спросить?

— Приключения, — ответил ему с лёгким смешком. Ни барон, ни баронесса не поддержали моего веселья. — Довольно очевидно для искателя.

Где-то в глубине дома раздался детский голосок, потом женский окрик, и в столовую влетел малыш, туника и штанишки которого перемазаны чем-то оранжевым. Судя по запаху, тыквенное пюре.

Мальчишка бросился прямиком к Миранде и мигом вскарабкался к ней на колени. Баронесса тут же преобразилась: суровое лицо озарилось улыбкой, она заворковала над малышом как обычная любящая мать.

— Мой маленький, уже проснулся?

Ребёнок прекратил возню и, заметив меня, застыл с той настороженной застенчивостью, которая проявляется у всех малышей при виде незнакомцев. Большие карие глаза уставились на меня с любопытством.

— Ваш сын? — спросил я, улыбнувшись мальчику. Сердце заколотилось чаще. Вот он, сын Зары!

Миранда просияла ещё ярче, устраивая малыша поудобнее на коленях, и чмокнула его в пухлую щёчку.

— Моя гордость и радость, Тимур. Наследник семьи Ланистер.

Искренняя нежность в её голосе не оставляла сомнений, она действительно любила мальчика, как родного. Зара переживала, что баронесса не сможет принять её сына, не даст ему материнской любви, и будет рада узнать, что ошибалась.

— Крепкий и здоровый парень, — сказал я.

Комплимент явно польстил Миранде, и она расплылась в довольной улыбке.

Мне действительно понравился этот двухлетний энергичный карапуз с круглым счастливым личиком и копной вьющихся каштановых волос. Как ни вглядывался, я не мог найти в нём ничего от Зары — весь в отца. Разве что вдумчивое любопытство, с которым он изучал обстановку, напоминало мне его мать.

Пообнимавшись с Мирандой пару секунд, малыш соскользнул с её колен и помчался к Торину. Барон подхватил сына на руки, подбросил в воздух. Восторженный детский визг прорезал воздух.

Невероятно! Человек, который использовал гоблинскую рабыню как инкубатор для производства наследника, а потом вышвырнул умирать, и вот этот заботливый любящий папаша — один и тот же человек! Возможно, по меркам Харалдара, он не такое уж полное чудовище, а просто обычный рабовладелец. Жутко.

Мальчик выглядел счастливым, а барон с баронессой явно его обожали. И всё же сердце сжималось при мысли о том, как страдает Зара. У неё отняли сына, лишили возможности быть рядом с ним. Это тихое горе она носит в себе каждый день.

— Мы немного поиграем с Тимуром перед ужином, — сказал Торин, усаживая мальчика себе на плечи. — Не желаете ли остаться откушать с нами, сир Артём?

— Благодарю, — кивнул я. — Ценю ваше гостеприимство.

Барон подозвал дворецкого жестом. Бенедикт, теперь я знал его имя.

— Проводи нашего гостя в купальню. Проследи, чтобы принесли горячую воду и всё необходимое.

Мне хотелось ещё понаблюдать за Тимуром, убедиться, что с ним действительно всё хорошо, но побоялся вызывать подозрения излишним интересом к ребёнку, поэтому последовал за дворецким.

Купальня оказалась просторной, с мраморной ванной, медными кранами и полотенцами с вышитым гербом. Слуги притащили кувшины с горячей водой, кусок пахучего мыла. Роскошь по местным меркам.

Помывшись и переодевшись в единственную чистую смену одежды, упаковал доспехи и некоторое снаряжение в рюкзак, остальное привязал к поясу. Неудобно, но ничего не поделаешь. Когда вышел из купальни, Бенедикт уже поджидал у двери. То ли настолько рьяно заботился о госте, то ли следил, чтобы я чего не стащил. Думаю, скорее второе.

— Сир, ужин скоро подадут, — произнёс он с поклоном. — Пожалуйста, следуйте за мной.

Меня отвели меня в гостиную. Я поставил рюкзак к стене в углу и минут десять сидел в кресле, разглядывая безвкусные картины на стенах. Наконец Бенедикт пригласил меня в столовую.

Торин переоделся в бархатный камзол, Миранда в более официальное платье с высоким воротником. Маленького Тимура впихнули в миниатюрную копию отцовского костюма. Мальчишка явно страдал от неудобного одеяния: то и дело дёргал тугой воротничок, ёрзал на стуле. На сиденье ему подложили подушку, чтобы малыш доставал до стола. Пухлыми ручками уже усердно запихивал в рот горошек. Вкусно, а манеры подождут.

Эх, Зара, видела бы ты его сейчас!

Ужин оказался довольно скромным для баронского стола: жаркое из говядины, овощи, свежий хлеб. Разговор в основном крутился вокруг моего поместья в Бастионе и тамошних проблем. О городе вепрей хозяева либо не хотели говорить, либо им было всё равно. Каждая моя попытка упомянуть Хасмадею встречала вежливую смену темы.

Тимур управился с едой первым. Тут же соскользнул со стула, отшвырнув подушку, и начал носиться вокруг стола, играя в какую-то свою игру. Я

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искатель 13 - Сергей Шиленко, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)