`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Искатель – 11 - Сергей Шиленко

Искатель – 11 - Сергей Шиленко

Перейти на страницу:
стараясь не обращать на это внимания, направились на рынок, где я собирался сбыть добычу, накопившуюся за последние дни. Раньше этим занимались Ирен, Лейланна и Белла, чтобы я мог сосредоточиться на прокачке, но, если честно, мне тоже нравилось торговаться.

— Шестьдесят семь золотых.

Торговец барахлом наконец-то озвучил итоговую сумму после раздражающе долгого осмотра наших товаров.

Да за такое предложение в приличном обществе бьют по морде канделябром!

— Спасибо за потраченное время.

Я начал собирать вещи обратно. Торговец, похоже, сообразил, что перегнул палку, особенно с человеком, чей уровень явно намекал, что у него есть дела поважнее.

— Сто тридцать, — поспешно поправился он. — Если добавите ещё и реагенты.

Я бросил взгляд на Лили, приглашая её подключиться к процессу. Она как-то говорила, что хочет научиться торговаться.

Она нахмурилась, отвечая на мой молчаливый вопрос:

— Разве ты не говорил, что в этом городе дают проаведливые цены?

Сдержал смешок, глядя на совсем скисшее лицо торгаша. Обычно я избегал такой эскалации, мне и без того хватало агрессии в торге, но как тактика вполне рабочая.

— Сто тридцать четыре золотых и пятьдесят серебряных, — проворчал продавец.

Я снова посмотрел на Лили, и она кивнула.

— Ладно, по рукам.

Моя спутница просияла и хлопнула в ладоши.

Торговец хмыкнул, сгрёб добычу и отсчитал деньги. Я внимательно проследил, чтобы он выплатил долю Лили, пусть меньшую, но справедливу, ей лично.

Сперва она отнекивалась, но, увидев мою решимость, с детским восторгом приняла монеты. Первые деньги в её жизни! Сложно было не заметить, что раньше всеми её финансами заправляла Ирен. Лили, похоже, богатство мало интересовало.

Теперь у Лили наконец появились собственные наличные, и ей не терпелось их потратить.

— Давай зайдём сюда! — она буквально потащила меня к лавке мыловара.

С детским восторгом она перебирала душистое мыло, соли для ванн, духи и масла. Видимо, воображение рисовало образ роскошной городской ванны, где она сможет насладиться всем этим.

Я оставил её торговаться и отправился на поиски книжной лавки, где выбрал для неё пару любовных романов, книгу с преданиями Харалдара и ещё одну по истории королевства. Взял и отчёт лорда, который путешествовал по другим континентам и даже добрался до Затерянного континента, Нила. Мне хотелось лучше понять этот мир, и я с нетерпением ждал, когда смогу всё это прочитать. Напоследок прихватил подшивку военных сводок с севера, чтобы быть в курсе дел на границе.

Лили нашла меня, когда я торговался с книготорговцем. Её глаза горели, когда она принялась рассказывать о своей «выгодной» сделке с мыловаром.

— Представляешь, он сначала заломил цену, а потом сделал огромную скидку! Но только здесь и сейчас! — она смотрела на меня с такой гордостью, что я едва сдержал улыбку.

Я аккуратно объяснил ей, что это старая тактика, чтобы заставить людей принимать решения в спешке.

Лили слушала молча, опустив взгляд, и её энтузиазм заметно поугас.

— Но это была хорошая первая попытка.

Я усмехнулся, глядя на торговца:

— О некоторых уловках можно узнать заранее, а на некоторые нужно нарваться самому.

— Уверяю Вас, я такими трюками не пользуюсь.

Книготорговец говорил уверенно, я лишь улыбнулся, не особо ему поверив, и завершил торг.

Закончив все дела на рынке, я отвёл Лили в «Четвёртый привал», гостиницу, где останавливался в прошлый раз. Воспоминания о той невероятной ночи с дикой Лилией всплыли в памяти.

Оставив Лили наслаждаться роскошной ванной с новыми солями и мылом, сам отправился готовить почву для идеального предложения. Романтический вечер — первый пункт моего плана.

Если с торговцами барахлом я всегда старался выторговать каждый медяк, то здесь не жалел золота. Нашёл продавца цветов, который выращивал их в теплице с помощью мага огня, и без раздумий заплатил целое состояние за дюжину роз с доставкой в гостиницу этим вечером.

Затем зашёл к портному и заказал себе шикарный костюм, и даже здорово переплатил, чтобы его сшили к сегодняшнему вечеру. В той же лавке мне на глаза попалось восхитительное кремовое платье из шёлка и атласа. Мы договорились, что портной зайдёт в гостиницу через пару часов, чтобы снять мерки с Лили.

Вернувшись в «Четвёртый привал», я арендовал отдельный обеденный зал и заказал лучшее вино, какое только нашлось. Пока официант согласовывал меню, я выбрал салат из свежей зелени из местной теплицы и несколько овощных блюд, которые особенно нравились девушке Повар пообещал выполнить их в самом изысканном стиле.

Потом заглянул к Лили. Разрумянившаяся и расслабленная после ванны, она лежала под одеялом с книгой в руках.

— Скоро придёт портной для примерки, — я улыбнулся, но не стал уточнять, зачем именно.

Лили бросила на меня лукавый взгляд. Кажется, она уже всё поняла.

Я вышел, чтобы завершить последние приготовления. Заглянул к цирюльнику, где мне привели в порядок волосы и сбрили бороду, затем вернулся в гостиницу, чтобы принять ванну.

Служанка, наполняя ванну, предложила потереть мне спину. Я лишь усмехнулся, сунул ей в руку серебряную монету и вежливо отказался. Лили, конечно, не возражала против моих приключений на стороне и, к моему постоянному смущению, даже любила обсуждать такие вещи. Но заниматься подобным в день, когда собираешься сделать предложение, это уж слишком. Есть границы, которые нельзя переходить.

Горячая вода расслабляла, помогая забыть о хлопотах. Все приготовления завершены, и оставалось лишь как следует отмыться и дождаться, когда портной принесёт мой костюм.

Глава 2

Тем же вечером я, немного волнуясь, подошёл к двери Лили. Костюм непривычно сковывал, а букет роз, что держал на сгибе локтя, казался каким-то инородным предметом. Не каждый день приходится наряжаться как на парад, и, честно говоря, чувствовал себя немного не в своей тарелке.

За дверью тихо скрипнула половица. Понятно, Лили уже знает, что я здесь, с её-то ушами. Но она выдержала паузу и не бросилась к двери сразу, а дала мне постучать.

Женские игры, куда без них.

Когда дверь наконец открылась, её волнение стало видно невооружённым глазом: руки сцеплены в замок, взгляд немного растерянный. Большие глаза за стёклами очков распахнулись.

— Ого! Артём, ты… ты очень красивый! –её олос дрогнул от волнения.

Ответить сразу я не смог, просто застыл, разглядывая представшее передо мной чудо, на пару секунд потеряв дар речи.

Новое кремовое платье сидело на ней как влитое, подчёркивая каждый изгиб, цвет идеально играл на контрасте с молочной кожей девушки, белыми ушами и хвостом. Она что-то сделала со своими обычно

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искатель – 11 - Сергей Шиленко, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)