Вот и свела нас судьба (на войну, да, на войну)… (СИ) - Патман Анатолий


Вот и свела нас судьба (на войну, да, на войну)… (СИ) читать книгу онлайн
Как сладок хруст французской булки, но слегка пропитанной бунтарским духом…
Юный русский князь начал добиваться немалых успехов не только в музыке, но и других делах. Не везёт ему лишь в любви, но пока и рано. И тут началась русско-турецкая война…
Тем не менее, князь решил съездить в Одессу-маму…
3.41). 1.61). «Баллада для Аделины» (муз. — Поль де Сенневиль (Paul De Senneville), исп. — (пиан.)).
3.42). 2.94 (151). «Dolannes Melodie», (муз. — Поль де Сенневиль (Paul De Senneville), исп. — Жорж Дэвидсон (George Davidson)).
3.43). 1.60). «Романс Гомеса» (муз. — Нарсисо Йепес (Narciso Yepes)(?), исп. — Висенте Гомес () (гит.)).
3.44). 1.77)*. «Берёзы» (муз. — Игорь Матвиенко, ст. — М. Андреев, исп. — «Любэ»).
3.45). 2.58 (116). «Очи чёрныя» (1884) (муз. («Valse Hommage») — Флориан Герман, ст. — Евгений Гребёнка (1843), исп. — Фёдор Шаляпин, Изабелла Юрьевна, Николай Сличенко, Алла Баянова).
«Les Yeux Noirs» (исп. — Мирей Матье (Mireille Mathieu), Патрисия Каас)
3.46). 2.59 (117). «Очаровательные глазки» (ст. — Иван Кузьмич Кондратьев, исп. — Ольга Воронец, Олег Погудин).
3.47). 1.54) «Уголок России» (1974) (муз. — Владимир Шаинский, ст. — Екатерина Шевелёва, исп. — Людмила Зыкина, «Песняры»).
3.48). (167) «Песня гардемаринов» из к/ф «Гардемарины» (муз. — , ст. — , исп. — Дмитрий Харатьян и Олег Анофриев).
3.49). 2.38). 1.16). «Путь домой» (муз., исп. — Дидюля).
3.50). 1.22). «Синдерелла» или «Золушка» (муз., исп. — Алексей Архиповский (бал-ка)).
3.51). 2.42). 1.14).I Miss You (в тексте «Мелодия слёз») (муз. — The Daydream, исп. — (пиан.)).
3.52). (168) «Осенний ветер» (муз. — , ст. — , исп. — Джованни Марради (Giovanni Marradi)).
3.53). (169) «Historia de Un Amor» (муз. — , ст. — , исп. — Джованни Марради (Giovanni Marradi)).
3.54). 2.64 (122). «Как упоительны в России вечера» (муз. — , ст. — , исп. — «Белый Орёл»).
3.55). (170) «Кукла» (муз. — , ст. — , исп. — «Весёлые ребята»).
3.56). (171) «Пятнадцать человек на сундук мертвеца» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
3.57). (172) «Песенка про жадность» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
3.58). (173) «Эммануэль» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
3.59). (174) «Песня о любви» из к/ф «Гардемарины» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
3.60). (175) «Песенка о шпаге» (муз. — , ст. — , исп. — Дмитрий Харатьян).
3.61). (176) «Песня о разлуке» из к/ф «Гардемарины» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
3.62). 2.29). 1.13). «К Элизе» (муз. — Людвиг ван Бетховен (Ludwig van Beethoven), исп. — (пиан.)). (ст. — , исп. — Мирей Матье (Mireille Mathieu)).
3.63). (177) «Je T'Aime» или «Жё тэм» (муз. — , ст. — , исп. — Лара Фабиан).
3.64). 1.78)*. «Ты неси меня, река». (муз. — Игорь Матвиенко, ст. — , исп. — «Любэ»).
3.65). (178) «По высокой траве» (муз. — , ст. — , исп. — «Любэ»).
3.66). (179) «Das Glokchen» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
3.67). (180) «Couleur tendresse» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
3.68). (181) «Дрозды» (муз. — Владимир Шаинский, ст. — , исп. — Г. Белов).
3.69). (182) «Das kleine Küken piept» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
«Цыплёнок по имени Пи» (муз. — , ст. — , исп. — «»).
3.70). (183) «Осада» из к/ф «Баязет» (муз. — Михаил Григорьев, Николай Парфенюк, ст. — , исп. — «»).
3.71). (184) «Баязет» из к/ф «Баязет» (муз. — Михаил Григорьев, Николай Парфенюк, ст. — , исп. — «»).
3.72). (185) «Жизнь моя как ветер» («Коник ты мой») («Я пока ещё живой») из к/ф «Баязет» (муз. — Михаил Григорьев, Николай Парфенюк, ст. — , исп. — «»).
3.73). (186) «Навсегда» из м/ф «Золушка» (муз. — Игорь Цветков, ст. — , исп. — Игорь Иванов и Татьяна Шабельникова).
3.74). (187) «Manchester et Liverpool» («Manchester y liverpool» (исп.)) (1966) (муз. — Андре Попп, Эдди Марне, ст. — , исп. — Мари Лафоре (Marie Laforet) (фр., исп., итл.), Jeanette (Джаннет) (исп.)).
«Манчестер-Ливерпуль» (сл. — , исп. — Алёна Свиридова и Лев Лещенко).
3.75). 1.23). «Золушка» (муз. — Игорь Цветков, ст. — Илья Резник, исп. — Людмила Сенчина).
3.76). (188) «Зачем» (1967) (муз. — , ст. — , исп. — Ирма Сохадзе).
3.77). 2.55 (113). «Коррида» («La Corrida») (муз. — Francis Cabrel, ст. — , исп. —).
«La Corrida» («Коррида») (муз. — , ст. — , исп. — R.king).
3.78). 1.77)*. «Берёзы» (муз. — Игорь Матвиенко, ст. — М. Андреев, исп. — «Любэ»).
3.79). (189) Красная Армия всех сильней!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})3.80). 1.29). «Сиртаки» (1964) для к/ф «Грек Зорба» (муз. — Микис Теодоракис, исп. —).
3.81). 1.26). «La Playa» (муз. — Джеймс Ласт (James Last), исп. —).
3.82). 1.6). Вальс из к/ф «Мой ласковый и нежный зверь» (муз. — Евгений Дога, исп. —). (ст. — , исп. — Зара).
3.83). 1.45). «Chi Mai» (1971) (муз. — Эннио Морриконе (Ennio Morricone), ст. — , исп. — Жорж Дэвидсон (George Davidson). (пиан.)). 3.84). 2.21). 1.69). «Принцесса» (муз. — Витас (Виталий Грачёв), ст. — , исп. — Витас).
3.85). (190) «Ah, dites, dites» (муз. — , ст. — , исп. — Мари Лафоре (Marie Laforet) (фр.)).
3.86). 2.39). 1.21). «Eleana» (муз. — Поль де Сенневиль (Paul De Senneville), исп. — (пиан.)).
3.87). (191) «Белые кораблики» (муз. — Владимир Шаинский, ст. — , исп. —).
3.88). 1.38). «Звёздное лето» (муз. — Алла Пугачева, ст. — Илья Резник, исп. — Алла Пугачёва).
3.89). (192) «Оставайся, мальчик, с нами» (в тексте «Песня о море») (муз. — , ст. — , исп. —).
3.90). (193) «Шаланды полные кефали» (муз. — , ст. — , исп. —).
3.91). (194) «Звёздочёт» (1988) (муз. — Павел Слободкин, ст. — Наталья Пляцковская, исп. — Александр Добрынин, ВИА «Весёлые ребята»).
3.92). (195) «Emmanuelle» (муз. — , ст. — , исп. — Francis Goya).
3.93). (196) «Гол, Гол, Гол! — Все на футбол!» (муз. — , ст. — , исп. — «Волшебники двора»).
3.94). (197) «Ах, Одесса, жемчужина у моря…» (муз., ст. — Модест Табачников, исп. — Марк Бернес,).
3.95). (198) «Трус не играет в хоккей» (муз. — , ст. — , исп. —).
Пролог
— Беримор, не кажется ли тебе, что этот мальчик слишком разошёлся? А то в этой сказке об Индии он вылил на нас немало грязи. Не пора ли наставить его на путь истинный?
— Да, сэр, точно так. И в «Приключениях принца Флоризеля» тоже. И французы ими недовольны. Вот немцев он не трогает.
— Ну, это и так понятно. Он же сам немец и нисколько не князь Куракин. Грязный немецкий бастард! Вот Куракины и отказались его признать. Но, похоже, он в их признании и не нуждается. Шустрый малый! Даже сестру-крестьянку и то протащил в баронессы.
— Да, сэр. Не только протащил, но и десятую часть в Доме Моды «Wejmar» обеспечил. А ещё и имение где-то там в глуши ей купили. Как немцы развернутся, так её состояние постоянно будет расти. Теперь она, похоже, уже стала богаче самого юного князя. У него осталось только имение, и то, как говорят русские, худое. Ну, ещё что выделит тётя из своих доходов. И гонорары за книги и музыку. Но ими много не заработаешь. Да и сам князь раздаёт свою музыку направо и налево. Исполняй, кто хочешь.
— Слушал я, Беримор, его музыку. Да, талантливый мальчик. Не зря с самим Моцартом сравнивают. Только вот сильно смущает, что слишком у него музыка разная. И слова к песням все словно не ребёнок написал, а взрослые люди. И его сказки навевают те же мысли. Действительно, странный мальчик.
— Вот и французы, сэр, тоже самое говорят. Вы же просили разузнать у них насчёт новой одежды. Пока они, конечно, думают, но скоро созреют. Потом, им и помощь против немцев понадобится. В Берлине уже начался массовый выпуск и платьев, и костюмов, и нижнего белья. Немцы не русские, у них всё по порядку делается. И быстро. А русские пусть спят в своей берлоге. Конечно, у Дома Моды Юсуповых медвежонок симпатично выглядит, но они князья, то тоже не шевелятся. А вот немцы уже начали готовить против французов судебные иски. Похоже, что-то раскопали. Хотя, и так всё на виду.
— Получается, что всё же это французы украли бумаги мальчика? И что они говорят по этому поводу?
— Они, сэр. Не ожидали, что немцы так быстро подсуетятся.
— И как там насчёт авторства мальчика над этими музыкой, сказками и новой одеждой? Неужели всё сам выдумал?