Перелетная птица-3 - Сергей Юрьевич Ежов
— Скажите, как называется этот самолёт? — спросил майор у техника, помогавшего разместиться вражеским диверсантам, а потом контролировавшего закрытие рампы.
— Бурлак. — нехотя буркнул тот, смерив собеседника злым взглядом — Грузоподъёмность десять тонн, взлетает с любой ровной площадки.
И ушел в кабину.
— Что он у тебя спросил? — поинтересовался один из лётчиков.
— Как называется самолёт. — сердито проворчал техник.
— И что ты ему ответил?
— Ответил цитатой из рекламного проспекта.
— Ну да, правильно. Эти аэропланы уже предлагают к продаже в Европе и Латинской Америке.
* * *
Индийская делегация, прибывшая на дальнемагистральном дирижабле, выглядела на все сто. В том смысле, что все важные лица облачены они в яркие халаты, роскошные тюрбаны и демонстрируют обилие драгоценностей. Не заметить их было невозможно, и уже завтра все кому интересно, знали бы о прибытии столь ярко окрашенных людей.
Но получив по телеграфу сообщение о нарядах своих гостей, Александр принял некоторые меры: когда дирижабль подошел к причальной мачте, Александр уже стоял на её верхней площадке. Когда присоединили посадочный рукав, он вошел внутрь и обратился к ближайшему офицеру из экипажа дирижабля:
— Простите, где находится руководитель индийской делегации?
— Пойдёмте, я провожу.
В двухкомнатной каюте Александра встретил камердинер и сразу провёл к хозяину.
— Господин Мухаммад Али Джинна, раз приветствовать вас на русской земле. — представившись заговорил Александр — Но прежде чем начнутся наши переговоры, позвольте предупредить, что здесь у нас небезопасно. Сегодня утром я пережил покушение, и уже получил первую информацию об организаторах.
— И кто же они?
— Наши общие враги, англичане, а если быть более точным, международный финансовый капитал, стремящийся поработить весь мир.
— Да, я читал меморандум вашего императора.
— У меня есть просьба, господин Джинна: чтобы сохранить в секрете ваше пребывание здесь, нам следует замаскировать его под инспекцию из нашего военного ведомства. Я доставил сюда русские военные мундиры без знаков различия и прошу вас переодеться в них. Впрочем, если у вас есть желание, можете надеть британские мундиры, ведь вы их носите по праву.
— Угроза настолько серьёзна?
— Более чем. Я бы даже назвал ситуацию угрожающей.
— Что же, ваше сиятельство, во всём мире известны своей отвагой и честью. Я уверен, что вы не станете поднимать суету из пустого беспокойства. Хорошо, мы переоденемся в русские мундиры. Я не хочу надевать британскую форму даже ради маскировки.
Глава 5
Художественная резьба по терпилам
В пакете, доставленном майором Гондолин-Сеймуром, находилась карта дислокации баз снабжения Индийской Туземной армии и короткая записка:
'Ваше сиятельство, большое совещание командного состава армии состоится через неделю и продлится три-четыре дня. Место проведения северная окраина города Цианьгун. В полумиле от штаба находится обширное поле, способное принять до десятка самолётов того же класса, на котором прилетел майор. Систему световых маркеров, предложенную вами, я с благодарностью принимаю и применю в урочное время.
p.s. Если не затруднит ваше сиятельство, прошу ликвидировать следы нашего общения'.
Александр нажал кнопку селектора и попросил адъютанта принести чистый лист карты Манчжурии, а пока распоряжение выполнялось, поговорил с посыльным:
— Майор, я хотел бы узнать отношение офицеров к сложившейся ситуации. Так сказать, средневзвешенное мнение мне доведут по результатам анализа опросных листов, но хочется узнать текущее положение.
— Это сложный вопрос, ваше сиятельство. — задумчиво заговорил офицер — Видите ли, во время прошлой встречи вы весьма нелицеприятно отозвались об англичанах, вернее о нашем отношении к свободе.
— Кажется, я сказал о том, что вы, блюдя личную свободу, охотно порабощаете слабых, в том числе и соотечественников?
— Именно. Ещё во время обратного полёта я вспомнил о бесконечных рядах виселиц вдоль дорог после огораживания. И виселицы отнюдь не пустовали — на них висели чистокровные англичане, имевшие несчастье родиться землепашцами и вдруг оказавшихся ненужными своим господам. Больше скажу — и теперь в Англии нередки случаи изгнания арендаторов с земли, а потом позорная казнь всей семьи по закону о бродяжничестве. Я бывал в работных домах, расположенных в Британии, и там тоже чистокровные англичане. В Австралии, Новой Зеландии, Южной Африке бордели наполнены чистокровными англичанами обоего пола, весьма юного возраста. Они проданы туда правительством Великобритании. Собственно говоря, с нами обошлись как с теми несчастными — из боевых офицеров сделали портовых проституток.
Александр вспомнил, что в той истории работные дома существовали в Англии до шестидесятых годов, а продажа детей в рабство — до конца семидесятых.
— Они ошиблись в объекте?
— Да, вы правы, ваше сиятельство, наши наниматели всего лишь ошиблись в объекте торговли. Ещё разница в том, что нам попался благородный и дальновидный враг, который вместо нашего избиения даёт нам шанс.
— И каковы ваши дальнейшие планы?
— Опять чрезвычайно сложный вопрос, но я отвечу со всей откровенностью. Как вы понимаете, значительная часть офицеров просто хотят вернуться на родину. Меньшая часть просто хочет отомстить тем, кто попытался нас поработить. И уж совсем немногие хотят не просто отомстить, но и выкинуть из нашей державы новоявленных работорговцев.
— Правильно ли я понимаю, что значительная часть старших офицеров вашей армии относится как раз к «меньшинству»?
— Именно так. Более того: мы пришли к выводу, что покойный король и его старший сын, упокой господи их души, были против этой войны, за что и заплатили своими жизнями.
— По моим сведениям, дело обстоит именно так. А что вы скажете о позиции царствующего монарха?
— Мы пришли к выводу, что нотой своего МИД король дал понять, что дистанцируется от фактических организаторов войны.
— Вы читали меморандум нашего императора? Из него следует, что изгнав из своей страны международный финансовый капитал, вы будете вынуждены снизить свой жизненный уровень?
— Это мы понимаем и считаем справедливой платой за свободу.
В дверь кабинета раздался стук и вошел капитан с адъютантским аксельбантом:
— Разрешите, ваше превосходительство?
— Входите Валерий Пахомович. Вот вам карта, перенесите с неё обозначения на ваш лист. Можете занять вон тот стол. — и повернулся к гостю:
— Значит, вы находите такую плату справедливой. Это внушает определённый оптимизм. Но у меня имеется непростой вопрос, он скорее философский. Надвигается эпоха специализации, когда
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Перелетная птица-3 - Сергей Юрьевич Ежов, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

