Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 5 - Оро Призывающий
Как всё-таки велик и многообразен мир психических отклонений. Например, Дар Голицына сформирован под воздействием его глубочайшей убеждённости в том, что он наследник Тёмного Культа, которому суждены великие дела. Дар Хидео Мори — отпечаток его повёрнутости на манге. А вот Дар Глории целиком и полностью базировался на её мании величия.
Подчинение было одним аспектом этого Дара. Долголетие — другим.
Ха. До меня только что дошло, что это долголетие — буквально следствие фразы, впечатавшейся в сознание Глории ещё в юности.
Long Live the Queen.
Фраза вросла в суть Глории настолько, что определила форму Дара — и тот позволял ей жить, игнорируя возраст… До этого момента.
До тех пор, пока я не разрушил её убеждённость в собственной силе.
Кажется, даже появление «Хозяина»-Теонора не могло потрясти её так, как собственная способность, использованная на ней же самой. Осознание того, насколько я сильнее, убило королеву, перекрыв «кислород» Дару.
…наклонившись, я уже хотел было пощупать пульс — но в этом не было ни малейшего смысла. Лишённое Дара, мёртвое тело стремительно старилось, усыхалось; волосы седели и выпадали, кожа истончалась и желтела.
Неприглядное зрелище.
Вот блин. Это некстати. Не то, чтобы мне было жалко властолюбивую сучку, но теперь ни ответы на вопросы не получишь, ни Силу не выпьешь…
Подобрав с пола кольцо, я машинально сунул его в карман.
Чёрт. Как-то это… не по плану. И что же мне теперь с этим делать?
* * *
На дворе стоял уже не вечер, а полноценная ранняя ночь, но, подходя к дверям гостевых покоев, которые занял принц Фицджеральд, я был почти наверняка уверен, что он ещё не спит.
Почему? Ну, человек — существо капризное, а для сна требует расслабленное состояние. Мирно проведённый день, знакомая обстановка, покой на душе. А вот в стрессовой ситуации хрен ты поспишь. Думается, принц сейчас лежит с открытыми глазами, глядя в потолок, и думает.
Постучав для вежливости, я раскрыл дверь. Ну, так и есть — только Фицджеральд не лежал, а сидел в кресле. Но взгляд всё равно был направлен вверх. Одного глаза; второй был закрыт пакетом со льдом, который принц прижимал к огромной гематоме.
— И насколько всё серьёзно? — осведомился я, прикрывая за собой дверь и включая свет; Фицджеральд в своём задумчивом оцепенении так и сидел в темноте.
— Оправлюсь, — буркнул тот в ответ — без былого презрения или ненависти, но и без особой симпатии. — Два-три дня, и буду в норме.
Под распахнутой рубашкой белели бинты; принц, разумеется, прав — для Одарённого его уровня травмы не опасные. Если пережил бой и добрался до мирного места, считай, выжил.
— Главное, что с мозгами всё в порядке, — кивнул я, соглашаясь. — Вечером ты был таким обалдевшим, что я уже испугался, что настучал тебе по голове слишком сильно.
Подойдя к свободному креслу, я уселся напротив.
— И не надейся, — на лице принца повисло что-то вроде кривой усмешки.
— Напротив — я надеялся на обратное. Ты нужен мне в здравом уме.
Фиц повернул ко мне лицо, впервые шевельнувшись с начала разговора, и удивлённо приподнял бровь.
— Нужен? Тебе? Разве я один из твоих людей, Распутин?
— Никоим образом, — возразил я. — Но, судя по всему, у нас общие цели.
Фицджеральд мрачно фыркнул.
— Ладно, может быть, я ошибся, называя тебя собачкой Глории. Ты не её собачка, и, возможно — только возможно! — мы даже не враги. Но с чего бы нам быть друзьями, Распутин? Ты избил меня в сопли, используя в качестве пешки в своём хитроплане.
— Просто действовал по обстоятельствам, — я поднял руки вверх. — И, если уж припоминать былое, вы с тем типом, мир его праху, первыми набросились на меня, когда я с вами заговорил. Возможно, мы просто не с того начали?
Принц отнял лёд от лица и поглядел на меня уже двумя глазами; второй был заплывшим и сильно покраснел.
— И что же ты собираешься предложить мне? — уточнил он. — Мы годами бессильно наблюдали, как старуха правит нами, а ты справился с ней за… сколько? Пятнадцать минут? Двадцать?
— Я один, — пожал я плечами. — И, как бы силён я ни был, мне нужны помощники. Люди на местах, свои агенты влияния.
— Хочешь сделать меня своим подручным?
— Погляди на это иначе, — я обезоруживающе улыбнулся. — Как насчёт титула короля Британии?
Ладно, на этот раз невозмутимость принца дала трещину, и он вытаращился на меня, приоткрыв рот (эх, далеко ему до старины Уортингтона!).
— А… Глория? — заморгал он.
Я развёл руками.
— Королева умерла, да здравствует король.
— Ты… убил её?!
— Скажем так, я этого не планировал, — честно признался я, — но и не особо огорчился, когда это произошло.
— Ты что, пытал её на допросе?!
— Разве что психологически.
— Она прожила почти двести лет…
— Ну вот и чудесно — успела повидать всякого.
— Двести!.. А ты пришёл и…
— Что сказать? — я снова пожал плечами. — Я такой. Умею удивлять. Так что насчёт моего предложения?
Принц продолжал изумлённо моргать.
— Ладно… ладно, — он попытался взять себя в руки, но сделать это было не так-то просто. — Допустим…
Помотав головой, он вернул на место лёд — кажется, от волнения кровь прилила к лицу.
— Но… почему я, и вдруг король?
— Потому что мне нужен свой человек на троне, — спокойно пояснил я.
Не одному же Теонору создавать «своё правительство». Мысль-то здравая, вот только реализация у братишки Тео, как обычно, подкачала: наместников он набрал себе под стать, из самых отборнейших, первостатейных говнюков, алчных, властолюбивых и циничных. А как насчёт адекватных людей? Принц, судя по всему, был гораздо лучше старухи в плане душевных качеств.
— Вот именно! — кивнул Фиц. — Я не твой человек. Я даже не… наше знакомство длилось полчаса, и из них две трети занимала драка!
— Забавно, да, — отозвался я. — Но… порой хорошая драка показывает человека лучше, чем неделя разговоров. В драке понятно, как человек дерётся, а главное — за что.
Принц продолжал смотреть на меня непонимающе.
— Мне не нужен секретный агент, порученец, заговорщик в борьбе за мировую власть, — чуть устало пояснил я. — Мне нужен просто адекватный человек на троне. Тот, который не будет воевать против меня, не допустит хаоса, не вынудит меня дробить силы. Приуменьшит проблемы, а не увеличит их.
— И… ты выбрал на эту роль меня? — принц не мог поверить в происходящее. — Просто потому, что… из всех потомков Глории именно я попался тебе под руку?
— В каком-то смысле — да, — согласился я. — Ты здесь, на месте, никуда не надо ходить. Но
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 5 - Оро Призывающий, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


