`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Флибустьер (СИ) - Борчанинов Геннадий

Флибустьер (СИ) - Борчанинов Геннадий

1 ... 17 18 19 20 21 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Оба негра вскинули пистолеты и выстрелили почти одновременно, берег затянуло белым дымом, который клочьями летел прочь от порывов ночного ветра. Оба остались целы и невредимы. Муванга взмахнул саблей и бросился на врага первым, обрушивая на него яростные удары. Мне вдруг подумалось, что с плетёными щитами и копьями обоим было бы привычнее. Фехтовали оба негра даже хуже меня.

Кагуте пришлось защищаться, принимая удары на саблю, и клинки громко звенели с каждым ударом, а несколько раз даже вылетали искры, заметные в темноте. Пираты орали и улюлюкали, подбадривая дерущихся, давали непрошеные советы и ставили ставки, будто мы находились на песке Колизея, а не на затерянном пляже где-то на Багамах.

Муванга наседал на своего обидчика с бешеной энергией и напором, выкрикивал какие-то боевые кличи на родном языке, бездумно тратя дыхание, но это, кажется, работало. Кагута отступал всё дальше и дальше, и если поначалу он пытался иногда переходить в контратаку, то потом для этого не было возможности. Но я видел, что Кагута экономит силы, и если парнишка выдохнется раньше, то ему несдобровать.

Я, само собой, держал кулаки за Мувангу, хотя мнения разделились. Некоторые поддерживали Кагуту, считая его правым в этой ситуации, некоторые не поддерживали никого, просто глазея на драку, как на неплохое развлечение посреди монотонной морской жизни.

— Руби его, руби! — кричали одни.

— Коли его, коли! — кричали другие.

Негры их всё равно не слушали, схватившись не на жизнь, а на смерть. Муванга начинал выдыхаться, движения замедлились. Он уже не выкрикивал оскорбления и боевые кличи, а только тяжело дышал, с нескрываемой ненавистью глядя на Кагуту, который для него теперь олицетворял всё то зло и несправедливость, что ему пришлось претерпеть в жизни. На губах Муванги выступила пена, как у бешеного пса.

Кагута по-прежнему оборонялся, отступая и принимая сокрушительные удары на плоскость клинка. Я всё гадал, когда же сломается его сабля, или сабля Муванги, но оба клинка держались, издавая мелодичный звон и злой скрежет, пока Муванга гонял своего противника по пляжу.

Теперь я не был уверен в исходе поединка. Кагуте несколько раз удалось подловить уставшего соперника, но Муванга каким-то чудом избегал ударов его сабли в самый последний момент уворачиваясь или отклоняя его удар взмахом клинка.

Его подвёл пляж и скользкий камень. Муванга оступился, поскользнулся на камне и упал на спину, неловко размахивая саблей, крепко зажатой в руке. Пираты ахнули, возбуждённо загорланили наперебой. Кагута навис над ним с торжествующим видом, намереваясь уколом в шею прикончить наглого мальчишку. Муванга схватился за лезвие свободной рукой, уводя его в сторону, а сам ткнул саблей снизу вверх. Острие вошло в пах, разрубило брюхо Кагуты до рёбер и остановилось. Сизыми кольцами вывалились кишки, и мёртвый Кагута повалился на своего противника вслед за ними.

Муванга лежал неподвижно, пытаясь отдышаться. Кровь разливалась, впитываясь в песок, смывалась прибоем, замешиваясь с морской водой и пеной, словно море осторожно пробовало её на вкус.

Пираты орали, выясняли результаты ставок, поздравляли победителя. Шон подошёл к ним, спихнул мёртвого Кагуту. В темноте кровь на чёрных телах казалась такой же чёрной.

— Ну, яснее ясного, Муванга, значит, победил, — произнёс ирландец. — Вставай, малец, почки застудишь.

Муванге пока было не до почек. Из разрубленной ладони ручьём хлестала кровь, и мне подумалось, что у Клешни появится достойный конкурент. Подобные раны заживают крайне скверно. Я посмотрел на собственную руку, тоже разрезанную сегодня, но я-то не хватался за саблю, всего лишь надрезал кожу, аккуратно и чисто. В этом была какая-то ирония или даже мистика, если задуматься, что после моего крещения кровью Мувангу ранили именно в левую ладонь.

— Кагуту похоронить, — приказал я, приближаясь к ним.

Воняло кровью и дерьмом. Муванга лежал, грязный и мокрый, я помог ему подняться на ноги. Жорж и Адула потащили мертвеца подальше от берега, Шон поднял лежащие на песке сабли и пистолеты. Всё потихоньку возвращалось в мирное русло, и я надеялся, что в ближайшее время драк больше не будет. Как по мне, так лучше бы вовсе не драться между собой, но я в то же время понимал, что в подобном мужском коллективе отчаянных головорезов это неизбежно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вождь... — тихо произнёс Муванга, глядя на меня.

Порезанную руку он прижимал к животу, баюкал, стараясь тревожить как можно меньше. Согнутая ладонь наполнялась кровью, переполнялась и багровые капли сочились сквозь пальцы, падая на песок.

— Я же говорю, что ты — воин, — сказал я.

Парень слабо улыбнулся в ответ. Я видел, что он понемногу отходит от стресса, но кровопотеря потихоньку высасывает из него остатки сил, и кровь надо остановить. Благо, я взял с собой медицинскую сумку, зная, что кому-то может понадобиться первая помощь. Рану промыли, и я перевязал её чистыми бинтами, которые тут же напитались кровью. Заживать будет долго и неприятно, сабля Кагуты разрезала руку до самых костей, и я видел, как они шевелятся, когда Муванга непроизвольно дёргал пальцами.

— Кэп, давай, может, тут и заночуем, на берегу, — предложил Шон. — Там, вон, козы бегали, свежатинки хоть пожрём.

— Отправь Эмильена с Робером, пускай поохотятся, — сказал я. — Ещё скажи кому-нибудь, чтобы пару бочек воды со шхуны взяли, были там полупустые. Может, здесь ручеёк какой найдётся.

— Кэп сказал, ночуем тут! — объявил Шон во всеуслышание.

Моряки одобрительно загудели, спать на твёрдой земле всё же удобнее, чем в тесном гамаке, который к тому же приходится делить с товарищем. Один спит, второй на вахте, потом наоборот. А на берегу можно спать, не переживая за то, что вахтенный снова ударит в склянки, вырывая тебя из приятных объятий подруги, оставшейся в далёком Нанте или Ла-Рошели. Так что никто не возражал.

А завтра на рассвете можно будет уже спокойно отправиться дальше к Нью-Провиденсу, чтобы сбагрить весь небогатый улов и попытаться набрать новых людей в команду. Мне вдруг подумалось, что новички-англичане наверняка вдрызг рассорятся с французами, и новых драк будет не избежать. Тяжела ты, шляпа капитана.

Глава 20

Мы переночевали на острове, а утром набрали воды из небольшого ручейка, подстрелили пару одичавших коз и вернулись на шхуну. Будь здесь удобная бухта, закрытая от ветров, этот островок мог бы стать неплохой базой, благо, многие торговые пути проходили мимо Багамских островов, но бухты здесь не было, и первый налетевший шторм выбросит корабль на берег.

Теперь мы бодро шли под всеми парусами к Нью-Провиденсу. Утренний туман висел над водой и удаляющимся безымянным островом, послужившим последним пристанищем Кагуте, храброму, но буйному негру.

Я сам стоял за штурвалом, наслаждаясь порывами свежего ветра и утренней прохладой, пока воздух не успел прожариться на беспощадном карибском солнце. В чёрном костюме был один большой минус — потел я, как свинья на вертеле. А сейчас, пока солнце только поднималось к зениту из Атлантики, было нормально, даже приятно.

Островов вокруг становилось всё больше, мы шли фактически по мелководью, где прозрачная лазурная вода, словно на рекламном буклете, искрилась в лучах восходящего солнца, а белый песок на берегу казался мягким, будто перина. Настоящий тропический рай, если забыть о частых ураганах и штормах, безжалостно прокатывающихся над Багамами.

Французский флаг с лилиями я приказал спустить, и мы шли без флага, на случай, если нам встретятся английские патрули. Я вообще поначалу думал даже не выпускать команду на берег, и просто выдать каждому по чарке рома, пока мы с Шоном договариваемся о делах, но быстро отбросил эту идею. Разгружать судно тоже кому-то надо, и пусть лучше это будут мои флибустьеры, им хотя бы не надо платить, в отличие от местных докеров.

Нью-Провиденс появился на горизонте довольно давно, но подошли мы к нему только к полудню, и я сразу оценил удобную гавань, прикрытую другим небольшим островком. Издали Чарльстаун выглядел на порядок хуже и беднее Бастера, домики и лачуги жались друг к другу, рыбацкие лодки загромождали пляж, повсюду сушились сети, и только несколько английских кораблей стояли на рейде и у деревянного причала. Я видел, как напряглись флибустьеры, но всё же направил «Ориона» к причалу. Мы были здесь чужими, это верно, но я не думал, что возникнут какие-то проблемы с нашим прибытием.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Флибустьер (СИ) - Борчанинов Геннадий, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)