Калгари 88. Том 9 (СИ) - Arladaar
— Появилась новая информация! — вдогонку крикнул Левковцев. — Как переоденетесь, давайте дуйте в пресс-центр. Там будет ещё одна пресс-конференция и после неё собрание.
— Понятно, — согласно кивнула головой Арина и пошла в раздевалку впереди всех. Как не хотелось куда-то снова идти, но пришлось. Интересно, что там скажут?
…В этот раз пресс-конференция была устроена для всех участников показательных выступлений, а их много! 30 человек! Стулья были расставлены по периметру пресс-центра. Таким образом, фигуристы, сидевшие в ряд, с одной стороны, легко могли отвечать на заданные вопросы. Напротив них сидели журналисты, фотокорреспонденты и телеоператоры. Разговор был весёлый и нетипичный для пресс-конференции по фигурному катанию, которую опять вёл товарищ Йожеф Новак, сидевший за председательским столом с председателем Президиума Скупщины Социалистической Республики Словения, товарищем Миланом Кучаном.
— Здравствуйте, юные дамы и господа! — поприветствовал собравшихся товарищ Новак. — Надеюсь, вы ещё не устали от наших пресс-конференций и задаваемых на них вопросов. Тогда начнём. Я считаю, что так как мы одна команда, то отвечающему на вопрос можно не вставать, так же как и задающему его. Формат будет такой. Журналист поднимает руку, я показываю на него, приглашаю к разговору, он называет средство массовой информации, своё имя и задаёт вопрос конкретному фигуристу. Это несложно. По-прежнему провокационные, политические, остросоциальные вопросы не приемлются. Начнём.
— Ирина Чен, газета «Советский спорт», СССР, — представилась советская журналистка, которую товарищ Новак первой пригласил для задавания вопроса. — Вопрос Людмиле Хмельницкой. Люда, я видела раньше ваш показательный и сейчас могу сказать, что вы переделали его, и сейчас он смотрится намного лучше и активнее. Когда это произошло?
— Это произошло буквально сегодня днём, — смущённо сказала Арина. — Прямо в гостинице. Мы почувствовали, что номер слишком утяжелён лишними движениями рук, которые исполняются на месте. Поэтому мы выкинули их и вставили более энергичные движения ног, которое можно исполнять более красиво. Стало больше драйва, стало больше катания. Это пошло на пользу, судя по реакции зала.
— Да! Это было великолепно! — крикнул кто-то из журналистов, и тут же раздались дружные аплодисменты в поддержку его слов.
— Вопрос Тане Малининой. Скажи, пожалуйста, а как к вам присоединился Алексей Гурманов? Это было в плане вашего выступления? Вы так решили заранее? — снова спросила Ирина Чем.
— Это была импровизация чистой воды! — рассмеялась Таня Малинина. — Перед тем как я начала выходить, Алексей предложил мне усилить номер своим присутствием. Зная, какой Алексей прекрасный катальщик и сколько позитивных моментов он может внести в прокат, естественно, я согласилась. Решила, что девчонки среагируют на ходу. Так и получилось.
И опять раздались громкие аплодисменты. Потом журналисты переключились на Линду Флоркевич, которая выступила на показательных очень хорошо, с очень интересной хореографией, и так же, как советские фигуристки, смогла поднять зал.
— Габриэла Рубио, газета «Ле Фигаро», — сказала французская журналистка, подняв руку. — Линда, вопрос к тебе. Я очень восхищена твоим показательным номером, в котором, на мой взгляд, воедино собралось вообще всё. Внешний облик, макияж, одежда, концепция, хореография, структура танца — всё выглядело как какое-то шоу очень высокого уровня. Скажи, пожалуйста, кто ставил тебе эту программу и что она выражает?
— Это программа на музыку представления цирка Дю Солей, — сказала Линда Флоркевич. — И, естественно, она показывает одно абстрактное цирковое представление. Как будто в балагане, который стоит на ярмарке, кукольник хочет перед публикой оживить куклу и заставить её двигаться. Но своевольная кукла не хочет этого, а потом, только после некоторой попытки всё-таки начинает двигаться. Как видите, программа очень простая, но так как она сделана с душой и большой фантазией, она выстрелила, я могу это сказать без лишней скромности. Ставила я сама, с мамой.
Тут опять раздались громкие аплодисменты. Журналистам очень понравилось то, что сказала канадская фигуристка.
— Скажи, пожалуйста, а ты ходила на представление цирка Дю Солей, который сейчас буквально гремит по всему миру? — спросила Габриэла Рубио.
— Ходила много раз, и у меня мама работает в этом цирке, — ответила Линда Флоркевич. — Мне есть у кого учиться.
Опять раздались аплодисменты и журналистов, и фигуристов с тренерами, а потом вопросы продолжились. Журналистов в первую очередь интересовало, как они, подростки, могут так мастерски выражать свои чувства и захватывать зал. Первой ответила на этот вопрос Арина.
— А по-вашему, подростки не люди? — даже с каким-то недоумением ответила она вопросом на вопрос. — Подростки более эмоциональны и более восприимчивы к любому воздействию внешнего мира. При этом у них своя система ценностных координат. Пожалуй, это всё отличие подростка от взрослого человека. Да, у них нет жизненного опыта, да, они многого не знают. Но за счёт более яркого, а иногда и даже революционного мировоззрения они видят намного дальше, чем взрослые люди. Это, конечно, моё мнение, и с кем-то спорить я насчёт него не собираюсь. Но вы сами видите — результат налицо.
После ответа Арины опять раздались аплодисменты. Примерно через полчаса, когда журналисты опросили абсолютно всех участников показательных выступлений, и товарищ Йожеф Новак сказал, что пора бы и закругляться. Вопросов уже не осталось, а те, что журналисты продолжают задавать, уже начинают повторяться в который раз.
— На этом всё, дорогие друзья, — сказал Йожеф Новак. — Наша пресс-конференция объявляется завершённой. Всем спасибо за работу. Сейчас состоится небольшое собрание для фигуристов и тренеров от руководителей нашей страны, которые сделают на нём важное объявление. Господа журналисты могут быть свободны.
Журналисты, взирающие с большим любопытством на оставшихся сидеть фигуристов и тренеров, покинули зал, а товарищ Йожеф Новак закрыл дверь, как будто ограждаясь от тех, кто может его подслушивать. Потом дал слово товарищу Николу Сплиту.
— Хочу поздравить вас, мои дорогие, с очень великолепными показательными номерами. Вы удивили и поразили всех, — сказал товарищ Сплит. — И сейчас я приглашаю вас на завтрашний банкет, посвящённый окончанию чемпионата мира сезона 1985–1986 годов, который состоится в ресторане Bistro Svicarija, Парк Тиволи, аллея номер 4, в 16:00. Приглашаются все участники и все члены делегаций. Форма одежды, естественно, классическая. Отпразднуем все вместе, дорогие друзья.
Раздались дружные аплодисменты и приветственные крики от обрадованных фигуристов. Круто! Ещё один день в Любляне с её прекрасной едой и доброжелательными людьми!
— У меня ещё не всё! — сказал товарищ Никол Сплит. — Сейчас мы коснемся вопроса подарков. Многие из вас получили много вещей в подарок от наших граждан. Это очень трогательно и незабываемо. Эти подарки напомнят вам, что вы были здесь, и они очень важны для вас, а нашим людям важно, чтобы они попали к вам домой. Но их много, и, естественно, вам как-то нужно будет везти их домой. Так как многие из вас прилетели сюда и полетят обратно самолётом, вес багажа в котором ограничен, доставить домой подарки было бы очень затруднительно. Но, естественно, коммунистическая партия Югославии не может остаться в стороне и бросить решение такой важной проблемы на самотек. Сейчас я дам слово товарищу Милану Кучану, председателю президиума Скупщины Социалистической Республики Словения, который расскажет о доставке подарков.
— Дорогие товарищи, друзья, — сказал товарищ Милан Кучан. — Мы очень сблизились с вами и влюбились в вас за эти несколько сказочных дней. Поэтому правительство и коммунистическая партия Югославии за свой счёт доставит ваши подарки в ваши страны. Вам ни о чём не надо беспокоиться. Завтра же к вам придут ответственные товарищи, при вас запечатают мешки с подарками, и они улетят по месту назначения, туда, куда вы напишете.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Калгари 88. Том 9 (СИ) - Arladaar, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

