`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Не та цель - Джон Демидов

Не та цель - Джон Демидов

1 ... 16 17 18 19 20 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Августа, в конце концов он же всего навсего ребёнок, а детям положено удивляться, пусть и даже несколько экспрессивно. После этого она перевела взгляд уже на меня, и улыбнувшись гораздо теплее, чем раньше, произнесла:

— Да, Невилл, вечером у меня званый ужин, на котором в числе прочих будет и министр Магии — Корнелиус Фадж. Это не сколько приём пищи, а сколько способ в полуформальной обстановке решить какие-то накопившиеся проблемы магического мира.

— Ух тыы… — отреагировал я, старательно изображая восхищённого подростка, после чего кинул быстрый взгляд на заваленный после трапезы стол, и стараясь изобразить максимальную простоту и невинность, спросил:

— А нашу проблему там можно будет решить?

— Невилл Лонгботтом! Немедленно угомони своё любопытство, и веди себя подобающе! У нас нет никаких проблем! — гневно воскликнула Августа, но мне сейчас было не до этого. Я старательно заводил подвыпившую мисс Марчбэнкс в свои сети, и похоже у меня всё получалось!

Гризельда явно имела тёплые отношения с Августой, и ей точно не понравилось слово «проблемы», которое она услышала из уст ребёнка.

Однако реакция Августы ясно дала понять, что та и слышать ничего не хочет о возможной помощи в решении этих проблем, а значит нужно действовать тоньше, и пытаться разговорить ребёнка, то есть меня.

Примерно такую простейшую связку мыслей я попытался заронить в разум гостьи, и привыкшая к куда более серьёзным интригам Гризельда моментально пришла к нужным мне выводам, после чего стала демонстративно быстро собираться, поглядывая на здоровенные настенные часы.

Распрощавшись с Августой, которая подозрительно сверлила меня хмурым взглядом, она посмотрела на меня, и демонстративно ласково улыбнувшись, тихо произнесла:

— Невилл, ты не проводишь бабушку до камина? А то, боюсь, ваш страж меня одну не пропустит!

Я на это только со всем почтением склонил голову, и обворожительно улыбнувшись ответил:

— Почту за честь, мисс Марчбэнкс. Прошу следовать за мной.

Уходя из зала, я прямо печёнкой чувствовал пронзающий взгляд Августы, но душа моя просто пела и плясала. Не знаю почему, но я прямо чувствовал, что всё будет хорошо, и что всё у меня получится.

Когда мы вышли из зала и шли в сторону гостиной — моя спутница сохраняла стойкое молчание, но как только мы зашли в гостиную, и я, изображая послушного ребёнка, направился в сторону портрета рыцаря, то тут же ощутил, как на моё плечо опустилась не по старушечьи сильная рука, и когда я поднял испуганный взгляд на мисс Марчбэнкс, она тихо, но тем не менее требовательно сказала:

— Рассказывай мальчик, что за проблему ты имел ввиду? — после чего заметила мой испуг, и немного смягчившись улыбнулась, а затем добавила:

— Кто знает, может я и смогу об этом шепнуть министру…

Я поднял на неё взгляд раненой лани, а затем испуганно посмотрел в сторону зала, на что Гризельда тут же сказала:

— Не переживай, Невилл, бабушка не узнает об этом разговоре. Она у тебя очень сильная женщина и не любит помощь других, но если я могу помочь своей подруге в решении реальной проблемы, то я обязательно помогу.

Я шмыгнул носом, после чего тихо сказал:

— Симми… Наш Симми… Он умирает! Ему не хватает магии, и я очень боюсь, что он не доживёт до моего ритуала наследования! Но Симми сказал, что есть какой-то ритуал, который может помочь ему дотянуть до этого события, но бабушка и слышать ничего не хочет…

Гризельда о чём-то задумалась на долю мгновения, после чего мягко улыбнулась, и прижав меня к себе во вполне себе приятных объятиях тихо сказала:

— Я поняла тебя, Невилл. Забота не о себе, а о своих слугах… Это достойно рода Лонгботтомов.

После чего отстранилась от меня, и спокойным голосом закончила:

— Я помогу тебе, мальчик, но пусть это останется нашим маленьким секретом, хорошо?

Глава 8. Немного законов и сюрпризов

«Должен признаться, что быть ребёнком — это очень удобно!» — подумал я, глядя на то, как постепенно затухает изумрудное пламя переноса, после чего продолжил ленивые размышления:

«Вот если бы я был взрослым волшебником, который обратился к ведьме такого ранга за помощью в получении каких-либо знаний, то более чем уверен, что она может быть и помогла бы мне, однако совершенно точно не упустила бы возможности упомянуть, что за эту услугу с её стороны на меня накладывается обязательство так же оказать её какую-то услугу в будущем.»

Мои опасения были совсем не безосновательны, и основывались на знаниях сразу двух миров. Даже если не брать в расчёт мой родной мир, где об интригах и о взаимных услугах в мире Гарри Поттера ходили настоящие легенды, то даже тут за несколько дней я уже с этим столкнулся.

Если кто не понял — сейчас я говорю о том моменте, когда целительница предлагала Августе воспользоваться услугами родственников, а та прямым текстом опасалась того, что последует за этим.

Мысленно выдохнув, услышав как сэр Роланд с очередным глухим звуком закрывает камин от постороннего проникновения, я развернулся и побрёл в сторону зала, где к своему удивлению увидел Августу, сидящую за идеально чистым столом и не сводящую с меня сурового взгляда.

Демонстративно окинув взглядом стол, я перевел радостный взгляд на бабушку, и воскликнул:

— Как здорово! Симми уже лучше? Он так быстро прибрался!

Августа на это только лишь фыркнула, и скептично подняв бровь ответила:

— Я к твоему сведению тоже волшебница, и так уж получилось, что знаю несколько бытовых заклинаний, способных помочь в уборке не задействовав домовика.

Я снова посмотрел на бабушку, стараясь передать восхищение во взгляде ребёнка, после чего с надеждой спросил:

— Научишь?

Августа на несколько мгновений улыбнулась, но потом взяла свои мысли под контроль и требовательно посмотрев на меня произнесла:

— Не морочь мне голову, внук! Я очень расстроена твоим поведением перед мисс Марчбэнкс! Это ж надо…

Только я порадовалась, что ты взялся за голову и наконец начал вести себя, как подобает наследнику магического рода, как вдруг такое простецкое поведение, словно у какого-то фермера! И какие, позволь спросить, у нас есть проблемы, что ты собрался их озвучить не перед кем-нибудь, а перед старейшиной Визенгамота?!

Я потупил глаза в пол

1 ... 16 17 18 19 20 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Не та цель - Джон Демидов, относящееся к жанру Попаданцы / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)