Сломанная корона - Андрей Львович Астахов
- Если милорда Алекто будет искать человек по имени Тога, передайте ему эту записку. На словах добавьте, что я… что милорд Алекто будет ждать его в эту субботу в Орморке. Сделаете?
- Конечно, дамзель Марика. Будете ужинать?
- Нет, мне нужно идти. Спасибо за помощь.
- Всегда рад угодить такой милой даме.
Я наградил мастера Кастуса лучезарной улыбкой и вышел из гостиницы. На улице уже начинало темнеть, и пора было обдумать план проникновения в архив Либрариума. Помотавшись по городу, я убил пару часов в каком-то пабе за кубком белого вина, отшил несколько радикально настроенных нетрезвых кавалеров, решивших поближе со мной познакомиться, принял по настоянию Марики болюс «Анти-Дракула» и незадолго до полуночи пришел в великолепный старинный Холмарк-парк, расположенный у восточной границы кампуса Корунны. Со стороны мое поведение выглядело очень странным – молодая, эффектная и вроде как приличная на вид девушка, пусть и вооруженная до зубов, гуляет по пустынному парку так поздно, - но мне было не до приличий. Я уселся в какой-то беседке, просидел там с полчаса, слушая дружное пение сверчков и крики каких-то птиц в кронах деревьев, а после пошел искать дорогу в кампус.
Территория Корунны была окружена высоким забором из декоративных металлических прутьев. Прогулявшись вдоль решетки, я не нашел ни калитки, ни дыры между прутьями, достаточно широкой, чтобы в нее пролезть. Это несколько меня озадачило, но Марика тут же подсказала решение.
- Лезем на дерево, Осташов, - предложила она, когда мы подошли к высокому раскидистому дубу, растущему в нескольких метрах от ограды.
Я без труда вскарабкался на дуб и с кошачьей ловкостью выбрался на большую горизонтальную ветвь, нависшую над стальным частоколом. Вампирские способности Марики лишили меня страха высоты, и я совершенно свободно дошел почти до конца ветки, пружинящей под моей тяжестью.
- Что дальше? – спросил я.
- Видишь дерево впереди? Прыгаем на него!
- Я тебе что, Тарзан?
- Не бойся, не упадешь. Учись пользоваться этим телом не только в постели, милый!
Возразить было нечего, и я, оттолкнувшись от ветки, прыгнул, вцепился в ветви дерева, огляделся – я был уже в университетском парке. Спрыгнув с дерева, я нашел мощеную дорожку и быстрыми перебежками выбрался к кафедральному собору. Его готическая громада, увенчанная шпилями и пинаклями, была слева от меня, административный корпус – впереди, за площадью, а справа находились выстроившиеся в ряд старинные ухоженные здания: учебные корпуса и нужное мне здание библиотеки. Слух мой обострился, и я слышал негромкие голоса – на площади кто-то был. Совсем некстати, надо сказать.
- Давай-ка залезем на крышу, – предложила Марика.
- Окей, - пробормотал я и начал карабкаться как паук по отвесной стене.
Крыша была черепичная и очень покатая, в прежние времена я бы свалился с нее в три секунды, но тут преодолел ее чуть ли не бегом и оказался у противоположного конца здания. Подо мной была узкая улица, разделявшая факультеты. Сжавшись в комок, я перепрыгнул на соседнюю крышу. С ловкостью заправского ниндзя я перебирался с одного здания на другое, пока не оказался на крыше Либрариума.
Чердачное окно было заперто, но я легко открыл его, даже не прибегая к помощи Всеключа, просто поддел лезвием катаны крючок, запиравший ставни изнутри. На чердаке было темно, как в Марианской впадине, однако от Марики мне досталась еще и способность видеть в темноте, так что и «Светляк» мне не пригодился. Чердак был набит старой рухлядью, какими-то ящиками, поломанной мебелью и прочим хламом, и я в избытке наглотался пыли, прежде чем добрался до выхода. Дверь была заперта, и вот тут я испытал Всеключ. При его прикосновении замок мгновенно покрылся светящейся морозной пылью и после удара рукоятью катаны разлетелся звонкими ледяными осколками.
- Полезная шутчка, - сказал я и открыл дверь.
Третий этаж Либрариума занимали мастерские переписчиков и иллюстраторов, отдел рефератов, конференц-зал и административный отдел, так что я, пробежав по коридору, вышел к лестнице и спустился вниз. Я уже знал, что первый и второй этаж занимает собственно библиотека с ее фондами и читальными залами, и нужный мне спецархив наверняка находится в подвале. Я не ошибся – после недолгих поисков я наткнулся на дверь, ведущую в подвал Либрариума и снабженную табличкой «Вход в архив только с разрешения Старшего Хранителя и Его Превосходительства господина Ректора». Отперев ее Всеключом, я оказался в сухом и темном коридоре, в который выходили две двери, забранные стальными решетками. Я решил начать с правой двери, открыл ее и вошел в хранилище.
Искать нужную тебе книгу среди тысяч прочих книг и свитков, большей частью упакованных в герметичные футляры из небьющегося стекла – не самое простое занятие. Стеллажи, на которых размещались архивные материалы, были снабжены алфавитными указателями, но я все равно потратил не меньше двух часов, разыскивая книгу Дарэля. Поиски оказались безуспешными – в этой части архива книги не было.
Едва я вошел в соседнее хранилище, как услышал странный шум – вроде как где-то неподалеку лязгал металл. Я укрылся за стеллажом и некоторое время напряженно вслушивался, но звук не повторился, и я осмелел. Чтобы лучше видеть переплеты книг, я активировал «Светляк» и начал свои поиски. На этот раз мне повезло –один из стеллажей был снабжен табличкой, сообщавшей о том, что тут хранятся античные алдерские рукописи. Книга Дарэля, маленький томик в потертом синем переплете, стояла на одной из нижних полок. Я вытащил ее из стеклянного ящичка и начал листать.
Дарэль был парнем любознательным, и собрал в своей книге кучу сведений об алдерских эльфах – легенды, предания, переводы древних текстов, всякую всячину, вплоть до непристойных эльфийских анекдотов. Древним реликвиям Алдера, и в том числе короне Амендора была посвящена отдельная глава. Проклиная Дарэля за многословие и витиеватость слога, я дошел-таки до абзаца следующего содержания:
«С падением Шестицарствия мой народ лишился многих своих святынь, и о дальнейшей судьбе короны Амендора мало что известно. По преданию, корона еще некоторое время находилась в сокровищнице Тармах-Драэ, дворце правителя Тир-на-Айонны, но после того, как имперский наместник Райнус Жестокий приказал разрушить дворец эльфийских королей, дабы стереть саму память о нашем славном прошлом, имущество из Тармах-Драэ было разграблено и вывезено в неизвестные места. Однако достоверно известно, что Райнус, варвар алчный и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сломанная корона - Андрей Львович Астахов, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

