Авантюрист - Матвей Геннадьевич Курилкин
В дальнейшем я планировал привести в порядок апартаменты с четвертого этажа от поверхности. По всей видимости когда-то там жила знать. Часть «местных» уже приспособили под жилье несколько таких апартаментов. В основном успешные «охотники» и исследователи. Просто несколько дней назад ко мне подошел один товарищ с просьбой посодействовать и перевезти семью к нему и заодно спросил разрешения поселиться на четвертом. Мужчина объяснил, что жизнь в катакомбах его вполне устраивает:
— Здесь, по крайней мере, нет чистых, — объяснил охотник. — Так что возвращаться я не хочу. На охоте я нынче достаточно зарабатываю, вы, доминус, все необходимое доставляете… Только жены с детьми мне и не хватает. Вот их бы сюда, в безопасность. А то ведь я и не знаю, что с ними!
Вслед за первым ко мне потянулись за тем же разрешением другие жители, так что нам с Конрутом пришлось еще организовывать незаметное изъятие родственников. В основном Конруту. Намучился убийца в очередной раз, но справился, так что сейчас на четвертом этаже жили уже пятнадцать семей, и, думаю, вскоре это количество увеличится. Так что нужно поторопиться и пока не поздно застолбить там жилье. Подобных квартир там еще сорок пять, но не думаю, что им долго осталось пустовать. Правда, кто-то из исследователей сообщал, что на девятом тоже есть почти такие же, так что как-нибудь обойдемся.
Квартиры знати неизвестного народа мне понравились. В каждой пять просторных, хорошо освещенных дневным светом комнат, — все благодаря хитроумно устроенным зеркальным светопроводам, — действующая уборная и мини терма с водой из подземных источников. Можно сказать, по-настоящему роскошно. Надеюсь, Петре понравится.
— К чему нужно готовиться на самом деле? — спросил я дядю после того, как дамы остались почивать.
— С чего ты решил, что нужно к чему-то готовиться? — переспросил доминус Маркус.
— Если бы ты не ожидал больших неприятностей, ты бы не перевез сюда домину Аккелию и Акулине. Доминус Ерсус пойдет на открытое столкновение?
— Не он, — поморщился дядя. — Старый Алейр очень зол, он просто рвет и мечет, но к семье Ортес у него претензий нет. Только к тебе. И максимум, что тебе грозит — это вызов от него на дуэль. Я думаю, ты справишься, и в данном случае совсем не против — Ерсус Алейр в своем праве. Ты все-таки действительно украл у него дочь и расстроил какие-то планы. В общем старик будет действовать в рамках традиций. Настоящих неприятностей я ожидаю от Кэмпилуса.
— Если бы ты не запретил мне убивать без приказа, этой проблемы бы уже не было, — недовольно вставила Кера. С ней мы еще толком не говорили после моего возвращения, так что все, что я знал о приключившемся с Криусом конфликте — это пара упоминаний от болтушки-Акулине.
— В данном случае соглашусь с доминой Улиссой, — добавил доминус Флавий. — Смерть доминуса Криуса принесла бы очень много проблем… но я боюсь, живой он организует нам их гораздо больше. Доминус Кэмпилус в ярости. После того, как домина Улисса сломала ему руку он окончательно потерял самообладание, и поклялся, что не оставит это так просто.
— С какой-то стороны это даже неплохо, — добавил дядя. — Я его неплохо знаю… правда, не лично, а больше по рассказам. Обычно он действует очень хладнокровно, но если выходит из себя, то мгновенно забывает обо всех хитростях и прет напролом, как каркадан[5]!
— Вот только у него есть достаточно сил, чтобы так делать, — поморщился доминус Флавий. — Если он нападет на поместье всеми силами, мы можем не удержать его. Жандармы ему мешать не станут, чистые — тоже. По крайней мере в течение того времени, что потребуется ему чтобы взять домус штурмом.
— Может, мы с Керой… — я хотел предложить напасть первыми. Нам с Керой. Но не успел — на полуслове меня прервал заполошный стук в дверь.
В кабинет забежала дриада, одна из подчиненных Конрута.
— Доминус Диего, вокруг фермы враги. Они не скрываются, говорят громко, хрустят ветвями.
— Сколько их? — мгновенно напрягся начальник охраны.
— Тридцать человек. Но я слышала разговоры — это только наблюдатели. Они следят, чтобы никто не ушел с фермы. Они ждут основной отряд, но не говорят, сколько их будет.
Доминус Флавий грязно выругался.
Глава 7
— На все вопросы ваши такой дадим ответ: у нас «максимов» много, — у вас «максимов» нет, — бормотал я себе под нос известное четверостишие, готовя пулемет. Собственно, он и так готов, но проверить все равно необходимо. Потому что положено. После того, первого нападения я, посоветовавшись с доминусом Флавием и Конрутом решил усилить защиту фермы. Дядины охранники хороши, но полагаться только на них было бы неразумно. Особенно при наличии нескольких картечниц, которые мы так удачно прихватили у чистых. Единственное, что меня останавливало от того, чтобы пристроить их раньше — это опасение, что кто-нибудь из посторонних заметит и доложит чистым. Картечница — штука не слишком редкая, и достать ее для аристократа не сложно, но популярностью пулеметы пока что не пользуются. Так что чистые могли и провести какие-то параллели с пропавшими из лагеря машинками. Однако после нападения стало не до чрезмерной осторожности. В течение прошлой декады в нескольких ключевых, удобных для обороны точках выросли удобные холмики с широкими, но малозаметными бойницами. Я даже попытался что-то придумать с охлаждением и, главное, отводом пороховых газов. Патроны для картечниц на дымном порохе, и если о вентиляции не позаботиться, стрелка в дзоте надолго не хватит. Насколько моя придумка сработает, станет ясно сегодня — до того испытать мое сомнительное инженерное решение возможности не было.
Одно плохо — связи между четырьмя огневыми точками нет. Как и с командующим обороной доминусом Флавием. Предполагается, что никто из стрелков не пропустит момент, когда нужно будет начинать работать… но я вот, например, в этом не уверен.
Наблюдателей из рощицы, что окружает дальние подступы к ферме пришлось отозвать — смысла в них больше нет. Доставить сведения через открытое пространство, отделяющее ферму от деревьев все равно не выйдет. Разве что кто-нибудь из иных со способностью отводить глаза… да вот как назло никого из таких на месте не оказалось. Даже мормолики в последнее время в городе появлялись редко. Вошли во вкус — понравилось охотиться. Особенно, когда выяснилось, что охота вдали от Великой Клоаки не так опасна. Канализацию по-прежнему баламутят чистые, но изменения, распространяются лишь на небольшую часть катакомб, сеть которых оказалась гораздо обширнее, чем можно было предположить.
В
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Авантюрист - Матвей Геннадьевич Курилкин, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


