`

Наследник - Андрей Двок

1 ... 16 17 18 19 20 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
предложил пригласить командира взвода улан, корнета Айдана, чтобы получить информацию из первых рук. Пригласил… Усталый Айдан вошел в палатку, громыхнув кулаком по груди.

— Корнет, присядь, — указал я на свободную лавку. — Доложи результаты разведки.

— Мы нашли тилинкитов, господин, — довольно улыбнулся взводный улан. — Шли очень долго, пока их нагнали, но все-таки настигли. Варвары уже очень далеко и уходят многочисленными группами на Север.

Я с облегчением выдохнул. Вот чем Сток так доволен.

— Агро, достань, пожалуйста, бутылочку «Аристийского крепкого» и стаканчики, — попросил я молодого Кедрика. — Себе тоже не забудь взять.

Я давно ввел в обиход маленькие стаканчики для крепкого алкоголя, потому что пить мой дистиллят из кубков — это самоубийство. Морда треснет, хе-хе.

— Я, господин, какое-то время вел взвод за ними, — продолжил, радостно зыркая на бутылку, Айдан. — Но потом они нас заметили…, да я и сам уже собирался поворачивать. Побоялся, что в ловушку заведут. Там всадников на оленях еще хватает. Стоит на флангах незаметно приотстать, они сомкнутся у нас в тылу и все — мы в окружении!

— Всё правильно сделал, — успокоил я своего главного улана. — Да… значит все, заканчивается наш анабасис.*

* — «Ана́басис» (др. — греч. ἀνάβασις — «восхождение») — первоначально, военный поход из низменной местности в более возвышенную, например, с берега моря внутрь страны. В современном смысле — длительный поход воинских частей по недружественной территории.

— Что, господин? — выпучили глаза мои собеседники.

— То! — я довольно рассмеялся. — Наливай, Агро!

Несмотря на действительно прекрасную новость, сильно расслабиться я себе не позволил: еще павших хоронить надо. Сток, правда, меня успокоил. Сказал, что на огненное упокоение разобрали колья передовых укреплений, а недостающее довезли обозники Стевана.

К сожалению, такие мероприятия, как упокоение и тризна, нам приходилось проводить уже не раз, но именно благодаря этому все прошло без сучка и задоринки. Речь, огненное погребение, тризна, снова речь…

Из-за стола меня поднял нарочный от нашего графа. Куда деваться? Пришлось идти. Взял охрану и пошел в хетский лагерь. Было уже поздно. Как подсказал мой сопровождающий, граф присутствовал на совещании у короля и недавно вернулся.

Прибыв в свой лагерь, граф сразу разослал посыльных за командирами баронских дружин Варнии. И вот, пришлось переться на ночь глядя. В лагере графа Эмери тер Хетск после сегодняшней ночи мы были желанными гостями.

И дворяне, и простолюдины старались показать свое доброе отношение, это было очень заметно. Не удивительно, ведь благодаря нам они вообще остались живы. Правда, у графской палатки пришлось ждать, пока соберутся бароны других феодов нашего королевства.

Как я уже говорил, я был единственным баронетом и наследником среди всех присутствующих. Остальные баронские дружины привели сами бароны, исключая тех лиц, которые заменили погибших в бою баронов. В войске Хетского графства погибли бароны Лесковин и Кронос. А дружину Вранского графства привел сын Его Сиятельства графа Бранимира тер Вранск — виконт Филип Вранск.

И это, наверное, хорошо. Потому что, во-первых, Бранимир тер Вранск по местным меркам уже стар — ему пятьдесят шесть кругов. Во-вторых, как бы они делили главенство с нашим графом? Ясно, что друг другу они не стали бы подчиняться ни в коем случае.

Когда все наконец собрались, нас пригласили в палатку, где граф довел, что на Королевском военном совете было объявлено: тилинкиты ушли! Нашествие северных варваров закончилось.

Однако на Совете решили подстраховаться и оставить войска на границе с Пустынными землями. Если атак не будет, то денька через три здесь останутся только войска Сильваны, а остальные уйдут. Тем не менее, можно немного расслабиться и просто быть в готовности, чтобы, в случае тревоги, встать в строй.

Мне очень не хотелось упускать такой момент, когда я нахожусь очень близко к столице Королевства Сильвана — Рошо. Как мне рассказывал Смотритель земного портала Мирослав Александрович, на Этерре подобные порталы находятся в Рошо и столице Царства Лаомин — Гуйлине.

До Гуйлиня по-прежнему далеко, а вот Рошо — под боком, и грех не воспользоваться сложившейся ситуацией. После совещания я дождался, пока все не покинут палатку графа, и обратился к нему с просьбой:

— Ваше Сиятельство, я хотел с вами пару вопросов обговорить. Разрешите?

Эмери тер Хетск благосклонно кивнул головой и указал мне на лавку. Я снова уселся на свое место.

— Милорд, вы ведь будете делать обстоятельный доклад Его Величеству по итогам участия наших войск в отражении Нашествия тилинкитов? — спросил я графа тер Хетск.

— Это очевидно, — насмешливо ответил граф. — Переходите сразу к сути вопроса и не «вертите хвостом», баронет.

— Ваше Сиятельство! Думаю, всем благородным воинам нашего королевства, принявшим участие в этом походе, ясно, что мы ничего не приобретаем, выполняя взятые на себя обязательства.

— Зато теряем мы очень много. Теряем людей, деньги на их содержание, вооружение, лошадей, имущество, время. Присоединившись к Коалиции западных королевств, мы лишь несем потери, ничего не приобретая в ответ. Становимся слабее!

— Но ты то, баронет, смог подзаработать, — ехидно усмехнулся Эмери тер Хетск.

— Это… частный случай, — граф смог меня смутить. — Исключение, которое лишь подтверждает правило. Случайность!

— Да, да, да…, — покачал головой граф.

— Понятно, что сейчас мы выполняли взятые на себя обязательства, в свете решения о браке Его Величества и ренийской принцессы Конрадайн, — не дал я себя сбить с мысли. — Но это сейчас! А через пять кругов? А позднее? Зачем нам этот камень на шее?

— Мы все переживаем, милорд, но кто мы такие? Мы не сможем донести свою озабоченность до Его Величества, он нас и не допустит до себя. Надежда только на вас, — решил я польстить графу.

«Лизнул» так, что самому противно стало. Но как по-другому построить разговор с Эмери тер Хетск, я не придумал. Граф смотрел на меня несколько секунд, а потом громко захохотал.

— Охо-ага-га-га! — гоготал граф. — Вот вы, молодой человек, меня насмешили. Озаботились судьбой королевства? Ага-га-га!

Это было так неожиданно, что я даже не разозлился.

— Ффух… не обижайся, Сержио, — стал успокаиваться граф. — Воюй, строй, что ты там у себя строишь. У тебя хорошо получается. Заботу о королевстве предоставь Его Величеству Экору IV и династии Немантидов.

Из уст графа это прозвучало так: «Без сопливых знаем!», и я все-таки обиделся. Хотя, как это выглядит, когда молодой парень начинает такую «пургу нести?» Наверняка смешно.

— Ладно, что там у тебя за второй вопрос? — поинтересовался Эмери тер Хетск.

— Ваше Сиятельство, военная кампания, по большому счету, закончена, и я хотел попросить у вас разрешения отлучиться в Рошо. Я молод и мало где бывал, — посмотрел я на графа глазами Кота из мультфильма

1 ... 16 17 18 19 20 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследник - Андрей Двок, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)