`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Сах. Мастер руны (СИ) - Баковец Михаил

Сах. Мастер руны (СИ) - Баковец Михаил

1 ... 15 16 17 18 19 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Шкатулку повезём в ТролльеГнездо. Там, в цитадели ордена паладинов Тавалана реликвия будет недоступна для любых врагов, — сообщил он им.

— Далеко, лорд, — нахмурился один из них.

— И крупный отряд обязательно привлечёт внимание заинтересованных лиц, — добавил второй.

— Вот поэтому этот отряд поскачет без шкатулки и будет двигаться по трактам самым длинным путём, — ответил им лорд Ромеро. — Саму реликвию повезут несколько воинов и магов ордена, лучшие из лучших. Они снимут знаки ордена, сменят броню и оружие на неприметную.

— Не опасно ли? Даже сильнейших можно победить.

— Как и уничтожить отряд паладинов с рабами руны, — возразил помощнику лорд. — Риск одинаков и там, и там. А чтобы его снизить, нам необходимо придумать план, как без подозрений включить этот отряд в какой-нибудь надёжный караван либо иную группу надёжных путешественников, движущихся в нужную нам сторону. Баарнс, у тебя лучше всего получается строить искусные планы, поэтому поручаю эту задачу тебе. Жюрен и Коттс, вы собирайте отряды.

— Слушаемся, лорд.

Уже к следующему полудню перед лордом Ромеро лежал начерно составленный план по перевозке сверхценной шкатулки в безопасное место. За всех говорил Баарнс.

— Лорд, сам Тавалан нам помогает, — с этих слов он начал свою речь. — Завтра утром в нужную нам сторону выезжает графиня Ли’Азура с большой свитой. Нам не составит труда затеряться среди сопровождающих. С ними мы проделаем больше половины пути, после чего в Винтердне задержимся на некоторое время в тамошнем храме, пока не найдём подходящих спутников. Можно будет нанять наёмников. Либо продолжить путь самостоятельно, — помощник лорда перевёл дух и продолжил. — Состав большого отряда, который будет отвлекать внимание миньонов Зла, я решил изменить. В нём будет пятьдесят воинов и магов, но лишь три десятка из них — это опытные воители. Два десятка послушников в броне паладинов станут им помогать и создавать видимость крупного отряда. Ещё я счёл за смелость изменить их маршрут, чтобы не дать врагам узнать конечную точку. Они повезут муляж шкатулки в Ашкансельц, где находится самый старый храм Тавалана. Возможно, для врагов это будет самый вероятный наш ход в попытке спрятать реликвию.

— Одобряю, — кивнул Ромеро.

— Ещё я хочу предложить пустить отряд из шести-семи бойцов и магов вслед за кортежем графини. Пусть двигаются в часе или двух пути в хвосте каравана. В случае тревоги они смогут за десять-пятнадцать минут галопом добраться до отряда со шкатулкой и помочь ему. Для этого они возьмут специальные зелья для лошадей. Для всех они скажутся барончиком с сыном в сопровождении телохранителей.

— Почему бы и нет. Пусть так и будет, — согласился с предложенным командор ордена.

— В основную группу я включил магессу Мару, магессу Индису, трёх рабов руны и четырёх паладинов. Женщины будут играть роль сестёр-аристократок. Рабы руны изобразят Слуг, а паладины сойдут в качестве телохранителей. Одним из них я предлагаю Каванка Лютого.

— Что ж, в целом план меня устраивает, — произнёс лорд Ромеро. — Нужно утрясти кое-какие мелочи, выбрать тех, кто будет включён в ту или иную группу, определить точный состав отрядов. И обязательно установите наблюдение за воротами после того, как реликвия покинет город. Возможно, получится определить миньонов Зла. За теми воротами, через которые пройдёт отряд-обманка и кортеж графини.

Глава 8

Глава 8

Два дня я осторожно подбирался к храму, посещал его с молящимися и паломниками, бродил ночью, высматривал сторожей и запоминал маршруты патрулей, проходящих рядом с ним. В голове начерно расписал несколько планов, как проникнуть в закрытые помещения храма. Решил уже связаться с городским криминалом, чтобы через них получить искомое и вдруг…

— Да ладно?! — заскрипел я зубами, когда ощутил, что осколок покинул город. Было утро третьего дня, я спал после ночной вылазки и представить не мог, что храмовники мне так подгадят. — Вы издеваетесь, что ли?!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Последнюю фразу я и сам не знал, кому адресовал: местным богам, создательнице, своей судьбе, нелёгкой доли, карме?

Одевался я в состоянии ускорения, в нём же выскочил из номера и покинул территорию гостиницы. На улице вернулся в обычный ритм и быстрым шагом направился в том направлении, где чувствовал свою цель. Несколько раз ускорялся, бегом проносился сотню метров, возвращался в обычное состояние, приходил в себя во время ходьбы и опять всё повторял сначала.

Вскоре оказался рядом с одними из ворот в главной стене. Вместо того чтобы продолжить движение за осколком, я решил прояснить окружающую остановку.

— Красавица, а что за суета такая, будто сам император приехал в наш город? — улыбнулся я немолодой, но ещё волне симпатичной женщине возрастом слегка за сорок.

Та посмотрела на меня, оценила внешность и одежду и тоже в ответ улыбнулась.

— Да ну, какой император-то? Это какая-то аристократка уехала только что. Ох и свита у неё — тыща слуг и солдат! А ещё музыканты…

Дальше слушать я её не стал и, воспользовавшись ускорением, перебежал улицу и зашёл за угол ближайшего дома, где вернул обычное восприятие мира. Выйдя из-за дома, я ленивой походкой подошёл к двум солдатам, стоящим неподалёку и задал им вопрос.

— Доброго утра, служивые. А это что за аристократка такая наш славный город покинула с таким шумом, да ещё с такой огромной свитой? Я прямо устал ждать, когда они все пройдут, чтобы из дома выйти. А то ведь и затоптать могли.

— Тебя-то затопчешь, — хмыкнул один из них, видимо, намекая на пару мечей и кинжал, висящих на моей сбруе и общий боевой вид.

— Говорят, муравьи могут кабана сожрать, — в том же тоне ответил я ему. — Так что за дама? Или это такой секрет, что простому наёмнику её имя не положено знать? — я улыбнулся, сделал «страшные» глаза и подмигнул.

— Да какой секрет, — махнул рукой второй солдат. — Графиня Ли’Азура то была, фаворитка нашего наместника. Отправилась в путешествие в Винтерден.

— Или наместник её в ссылку отправил — надоела. А сам себе новенькую дворяночку нашёл, — осклабился второй вояка.

— Так новенькие завсегда приятнее и интереснее. Недаром говорится, что даже гвоздь в одной дырке ржавеет, — поддержал я его.

Моя незамысловатая шутка пришла солдатам по вкусу, вызвав у них приступ хохота. Болтал я с ними несколько минут, сумев вызнать ещё пару полезных для меня нюансов, после чего попрощался и вернулся в, якобы, свой дом. Там воспользовался опять ускорением и покинул улочку перед воротами.

Следующий час я рыскал по лавкам торговцев, покупая припасы в дорогу, амулеты с зельями, запасную одежду и дорожные карты. Последние достались не самые хорошие: без масштаба, с указанием расстояния в днях пути, с крупными рисунками, обозначавшими леса и горы, деревни, города и придорожные трактиры. Зато магический компас был свой и качеством превосходил все предложенные в лавках. От покупки лошади я решил отказаться, посчитав, что она мне будет только помехой. Ведь я могу срезать дорогу через леса и реки, при этом передвигаться бегом не один час благодаря природе своего организма.

Возможно, я ошибаюсь, но всё указывает, что осколок находится у этой графини. И свита, скорее всего, не свита, а её охрана, то есть, охрана осколка сердца создательницы Пристэнсиллы. Неизвестно как, но те, кто его охранял всю эту тьму лет, узнали о моём появлении или интересе к реликвии. И решили перевезти сверхценную вещь куда-то ещё, где охрана надёжнее, чем в городском храме.

«Эх, нужно было врываться туда, хватать осколок и валить, — с сильнейшей досадой подумал я. — Только зря время терял со всеми этими обходными путями».

Город я покинул через другие ворота, поддавшись паранойе, которая нашептала, что за теми, сквозь которые прошла графская свита, могут установить наблюдение. Лично я бы так и сделал, если бы узнал, что за реликвией кто-то из врагов приехал в город.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сах. Мастер руны (СИ) - Баковец Михаил, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)