`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Лишний свиток - Антон Чернов

Лишний свиток - Антон Чернов

Перейти на страницу:
ли не здрасти-досвидания-спасибо, в нашенском, расово-данмерском разговоре. А вот всякие почтенные и прочие — так и сыпятся, хоть и на данмерике произнесены (большей частью, нужно отметить, заимствованные с сиродильского).

— А добираться нам нужно, ваше магичество, до города Гнисис, — аж захлопал ресничками купчина. И если пара сотен… Ой, простите, три… пять, — сник он, называя последнюю цифру, видно — уже и впрямь чувствительно.

— Четыре сотни меня устроит, — проявил я свойственное мне великодушие, несколько подняв купчине настроение. — Гнисис — доберемся за пару дней, — прикинул я.

— Прекрасно, ваша магичность! — расцвёл купчина. — Конечно, доберёмся, если ваше могущество соизволит.

— Хм? — приподнял бровь я.

— Гуар остался один, ваша магичность, — указал он на объективный факт.

Хммм, не подумал, окинул я взглядом тележищу и одинокого, в окружении туш сородичей, гуара. Ладно, в принципе, пёрышко потяну, решил я. Правда…

— Анас, а у бандюг гуаров не было? — мысленно уточнил я.

— Не было, — ответил дух. — Тут, как ты выразился, чистая работа “по наводке” — у магов вроде несколько десятков свитков телепортации на конкретные места в сумках.

— Блин, обыскивать их и копаться так не охота-а-а… — заныл я.

— Лентяй, белоручка и щщщенок неуважительный! — заподпрыгивала мертвечина.

— А я вот кому-то тело такое функциональное намагичил… — закатил глазки я.

— Точно — скотина. Ладно уж, общайся с этими, — траурно вздохнула дохлятина. — А я послушаю: занятно, что этот осиронордившийся купец делает посреди Вварденфелла, — озвучил он и мой интерес.

И полетел добывать из бандюг всякое полезное. Хороший у меня двоедушник, полезный, одобрительно проводил я скорбный анасов полёт взглядом. А я — всё-таки нормальный вышел данмер, не без удовольствия и внутренней иронии отметил я.

— Поможет моя магичность, — озвучил я начавшему ликовать купчине. — А ты расскажи мне, кто таков, что тут делаешь. Интересно, — озвучил я.

— Как вам будет благоугодно, ваша магичность, — кивнул семенящий рядом со мной по направлению к телеге Эрар. — Моя супруга, Мехра, моя дочь, Минора, — представил он высунувшехся из телеги дам-с.

Последние были одеты в имерские платья, с декольтой, что, в общем-то, тоже не слишком уместно: полногрудость у дамерок — вещь столь уникальная, что мне не встречалась. Лично меня сисяндры между единичкой и двойкой вполне устраивают, как и больше, вообще-то, тоже ничего… Но дело в том, что демонстрировать расовую данмерскую малогрудость декольтой — тоже не самое разумное решение. Хотя, в отличие от самого купца, платья подшиты и всё такое, ну и, в общем, смотрелось не так комично, как его обёртка.

И начал Эрар трындеть довольно занятную историю своей жизни, девицы — тоже что-то лепетали (дочка, строящая глазки) и рявкали (жена, строящая глазки).

Кстати, жена и уточнила насчёт ранее строящего глазки ей Анасу.

— Почтенный господин Рарил, а тот призрак, столь похожий на вас…

— Магическая проекция. Второе тело, возможность делать несколько дел одновременно, наблюдать с разных ракурсов, созданное магией, — озвучил я.

— Понятно, благодарю, почтенный господин Рарил, — аж подмигнула мне эта дамочка.

И тут, когда я уже накладывал пёрышко на колымагу, а бурчащий Анас пёр к нам какую-то там добычу, гуар, скотина такая… Взял и брякнулся оземь! И помер, сволочь!!!

— Звиздец, — откомментировал я, скорбно взирая на дохлую скотину.

Это было… мягко говоря — проблемой. Дело вот в чём: обливионщина, в рамках мой изученного и известного, со слов всяких знающих окружающих — сопротивлялась подвигу барона Мюнхгаузена. Не абсолютно, конечно, и вытащить себя откуда-то за деталь организма было можно, но не непосредственно, а с подпорками. Как “левитация”, которая, по сути — хождение по воздушным пластинам, как парение с пёрышком — всё равно завязанное на ногодрыжество, рукомашество и отталкивание от воздуха просто или замагиченного.

В общем, вариант облегчить телегу и толкать её телекинезом, вальяжно в ней восседая, был. Но истощит мои магические причиндалы за считанные часы. Та же петрушка с астральным кликом, и не в массе телеги дело, а в факте моего в ней пребывания.

Далее, можно, теоретически, запрячь какую-то призванную пакость. Вот только я — не умею, работаю с духами на чистой интуиции, и нахрен такие призывы в “бытовом плане и на коленке”. Анас — может, да и сам тянуть может (хотя это уже свинство запредельное, даже для данмера. Хотя… с учётом его выката призрачных яйчишек на купеческую супружницу… Нет, точно нет, всё равно слишком!), но тут вопрос низкого КПД с учётом передачи энергии и механической работы призванного. В общем — вариант даже хуже, чем толкая телегу самому.

И выходит, что мне придётся топать ножками и тянуть эту гребучую телегу телекинезом! Вот свинство какое, праведно негодовал я.

— Неприятно, — мысленно откомментировал подлетевший Анас. — Бросим?

— Да хотелось бы, но уж решил, — мысленно вздохнул я. — Да и ты хотел впердолить купчихе, она вроде не против, а купец на удивление — вроде тоже.

— А чего ему против-то быть? Хм, понял. Позже побеседуем, — кивнул мне мертвечина.

Купец тем временем заламывал тощие ручки и страдал. Супружница бросала на окружающих озабоченный взгляд с поджатыми губами, явно озабоченная. А вот дочурка захлопала ресничками в мой адрес.

— Могущественный господин Рарил, вы же не бросите нас? — минорно пролепетала эта Минора, всячески показывая, что не бросай — отблагодарю. — Мы погибнем тут, — состроила она скорбную мордашку.

— Не брошу, — вздохнул я. — Давайте выдвигаться, а ты — рассказывай, продолжай, — тыкнул я в повеселевшего купчину пальцем.

И выдвинулись, хотя моя магичность продолжала гневаться от поругания своего всего: как вьючная скотина, блин, тягаю эту придурошную телегу!

Купец семенил рядом со мной и трындел, девица и матрона расселись на облучке телеги, бросая на меня (дочурка) и на Анаса (мамашка) многообещающие взгляды. А я всучил им мясо никс-гончей, хоть пожру нормально вечером. Впрочем, готовкой занялись служанки, что мне, в общем, и пофиг.

Был, конечно, вариант рассесться на облучке и впрячь в телегу купца, девиц этих или служанок. Но купец, семеня налегке рядом со мной, сдавал, девицы в их платьях не очень, а учитывая наши планы — не галантно. А служанки — даже несколько подло, хоть я и не аболиционист, но в данном случае езда на человеках смотрелась бы редкостно гадко. Да и здоровее

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лишний свиток - Антон Чернов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)