`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Ирландец - Алексей Владимиров

Ирландец - Алексей Владимиров

1 ... 14 15 16 17 18 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
к нему, разрабатывая стратегию боя.

Итак, что мы имеем, а имеем мы здоровенную тушу в два, а то и три раза тяжелей меня, что означало, он будет медлительным и неповоротливым. Что явно давало мне преимущество в маневрах.

Ставки были сделаны. Все тот же мальчонка выскочил и мелом начертил новую линию.

— На линию, господа, — скомандовал ведущий, мы подошли к линии и приготовились к бою. После чего все так же озвучил правила поединка, но в этот раз добавил, что биться нужно до победного, ничьей быть не должно. Но, собственно, я на это и не рассчитывал. Подняв руку, ведущий скомандовал:

— Бой.

В ту же секунду этот здоровенный и на вид неповоротливый хряк кинулся на меня и принялся, словно мельница, наносить удары.

К великому моему удивлению, я оказался неправ, и мой соперник был весьма подвижным. Не рискнув принимать удары на блок и плечи, я отскочил назад, избегая их.

Шаг вправо, и я начал кружить вокруг него, нанося удары по телу, метя в почки. Удар — отскок, вот моя тактика, под кулаки своего противника попадать у меня желания было. Мне казалось, что он ими может гвозди забивать, и ему для этого даже молоток не нужен.

Ормандо продолжал, нападал так же яростно, работая правой и левой. Хотя я и успешно избегал ударов, к сожалению, это получалось не всегда, и изредка мне все же приходилось их принимать, и каждый такой удар отдавал в теле болью. Не в силах устоять на месте, после очередного принятого удара я отступил на несколько шагов, чтобы не потерять равновесие. И заметил кулак правой руки, который летел мне прямиком в челюсть. Но за мгновение я опередил его и успел пригнуться — кулак Ормандо скользнул по моему плечу.

Я тут же выпрямился и отскочил от него, поскольку идти с ним с клинч для меня было все ровно что лечь под поезд.

Мне ничего не оставалось, кроме как попытаться измотать своего противника. Я продолжал пританцовывать вокруг него, изредка нанося удары по корпусу, но для него это было как слону дробина.

Спустя некоторое время таких танцев Ормандо начал глубоко и часто дышать. Все, выдохся поросёночек. Это был сигнал для действия.

Ормандо слегка опустил руки, чуть их развел и рванул в мою сторону, наверняка решил пойти в клинч. Я сделал вид, что больше не сопротивляюсь и готов принять судьбу от его рук, и в последний миг, когда Ормандо приготовился обхватить меня, слегка отклонился назад и ударил в незащищенное место, под дых, со всей силы, что у меня оставалась.

После последовали еще удары, и в каждый я вкладывался весь. Удары, для этого задыхающегося кабана были сокрушительными, ведь Ормандо зашатался, отпрянул, руки у него повисли, плечи опустились, казалось, он сейчас согнется пополам и рухнет. Увидев, что противник раскрылся, и не давая ему передышки, рванул к нему, делая классическую двоечку в голову. На мгновение Ормандо замер, а после чего рухнул навзничь и захрипел.

Тут же послышались уже знакомые по прошлому бою звуки разочарования и свист.

Ко мне подошел ведущий и поднял мою правую руку вверх, объявляя победителя. После чего я развернулся и пошел в сторону Мистера Берка, уж очень я хотел увидеть его расстроенное лицо.

Но, к моему удивлению, когда я подошел ближе, он несказанно обрадовался, восторг был сравним с детским, мужик разве что не прыгал от счастья. Неужели он…

— Малыш, я не сомневался в тебе. Ты просто самородок, как ты его уделал, просто блеск.

— Я старался. Но почему против меня выставили это животное, ведь по всем правилам я дебютант, а значит, и противник должен был быть равным, хотя бы по массе? — пробубнил я.

— На него ставки больше были один к четырем против тебя. Так что считай сам, — ухмыльнулся мистер Берк. Я тут же прикинул, что неплохо так сегодня поднял бабла.

С моих пяти долларов получилась двадцатка, и у Роба также двадцатка. Плюсом к этому три доллара, обещанных Мистером Берком, ну и пять процентов, только неизвестно, с какой суммы они будут считаться.

Роб стоял в стороне и чуть не плакался от счастья, держа бумажку в трясущейся руке.

— Вот твои деньги, Джон, — произнес мистер Берк и отсчитал три доллара. — Это обещанные, а это, как и договаривались, пять процентов. — И он отсчитал ещё десять.

Мда уж тринадцать баксов заработал, не считая выигрыша, хотя хотелось больше, я все же здоровьем рисковал. Взяв деньги, я тут же положил их в нагрудный карман и застегнул пуговицу.

— Ну так что, может, еще один бой? — произнес мистер Берк.

— Не сегодня. Плечи и грудь болят, сильно мне прилетело от этого зверя, — вежливо отказался я, массируя левое плечо.

— Ну, как знаешь. Но я надеюсь тебя увидеть в следующий раз. Если хочешь, можешь выпить пива, расслабиться с девчонками.

— Спасибо, но я, наверное, пойду, нужно отлежаться, — ответил я, поглядывая на Роба, который получал выигрыш у букмекера. — Всего доброго, мистер Берк. — Я кивнул ему в знак уважения и направился к Робу.

Дождавшись, когда Роб получит выигрыш, мы вышли на улицу. Парня трясло, и он испуганно крутил головой по сторонам.

— Я такой суммы за раз сроду в руках не держал, это что-то невероятное.

Роба начала захлёстывать жажда денег. Он вел себя как человек, который всю жизнь сидел на цепи и питался подножным кормом, а потом его привели на банкет, где полно еды, ешь не хочу.

— А тебе хотелось бы еще больше заработать денег? — произнес я с ехидцей, посмотрев на Роба. — Да и чтоб жить не в этом сыром вонючем подвале?

— Разумеется, хочу, я все деньги в следующем бою поставлю на тебя.

— Мысль, конечно, хорошая, но это не совсем то, поскольку я могу и проиграть, а тогда все денежки тю-тю. Есть более интересное предложение, намного выгоднее и денежней. И шансы там хорошие неплохо заработать.

— Я готов. Что за предложение? — с явным интересом спросил Роб.

— Порт, — ответил я.

— Порт? Что денежного может быть в порту? Вернее, как мы сможем там заработать?

— Ты расписание всех торговых судов знаешь, когда они должны будут прибыть для разгрузки?

— Ну, не всех, но часть знаю. Например, из Европы прибывают почти каждую неделю…

— Корабли с Кубы, — перебил я Роба. — Меня интересуют пока только они.

— Тут посложней, они прибывают раз в неделю или в две. Поскольку большая часть разгружается в Бостоне.

Хм, теоретически, это могло означать, что на следующей неделе должен прийти корабль с Кубы. Но какова вероятность того, что судно

1 ... 14 15 16 17 18 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирландец - Алексей Владимиров, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)