"Фантастика 2024-1" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Булаев Вадим
И помощи ждать неоткуда. Буду спасать себя сам! Нужно найти источник утечки, срочно. Бегать от трубе к трубе занятие бесперспективное с точки зрения расхода времени, да и жёлтый туман не слишком способствует. А вот посмотреть на эту проблему под другим углом — легко. Начинаю вертеть головой по сторонам, одновременно переключая скафандр в различные оптические диапазоны. Нашёл! Струя газа вырывается из разрушенного соединения. Что дальше? Нужно найти подходящую задвижку, а их здесь множество. Мне на ум приходит сравнение этого помещения со старинной подводной лодкой середины прошлого века, на виртуальной экскурсии по которой когда-то бывал. Никогда бы не подумал, что такое есть и на «Жемчужине».
Одно радует — не нужно будет долго и упорно крутить вентиль, достаточно повернуть ручку. Можно ещё поискать пульт управления и сделать это дистанционно, но на такое дело уйдёт час, не меньше.
Добираюсь до разрушенного соединения, прикладываю руку к трубе и начинаю вести, проходя все повороты и изгибы, пока не упираюсь в нужный вентиль. Повезло, выбрал правильное направление. Почему-то мне казалось, что нужно будет приложить силу, но ручка легко повернулась в сторону. Смотрю на место, где утечка: из соединения больше ничего не вырывается. Одна проблема решена. Теперь нужно очистить помещение, чтобы автоматика защиты вернулась в нормальное состояние.
Вентиляция, похоже, вырубилась сразу после аварии, тут всё сработало безукоризненно, пустота бы её побрала. А есть ручной запуск? Время утекало, как песок сквозь узловатые пальцы старика. Слишком быстро. Я метался по всему помещению в поисках волшебной кнопки и не находил её. В голове нарастала паника.
Так, надо успокоиться. Дыши глубже, Сергей. И сходи-ка проверь ещё раз дверь. Ну а вдруг? «Вдруг» по какой-то неведомой причине сработал. Может, вентиляция и не выключалась вовсе, и пока я носился как угорелый, понизила концентрацию до безопасной?
Кнопка привычно загорелась зелёным, а дверь поехала в сторону. Я тут же выскочил наружу и, не задерживаясь ни на мгновение, рванул по старому маршруту. Чтобы ещё раз запирал здесь за собой дверь? Да ни в жизнь! Задержка обошлась слишком дорого. Радовало одно — до конца пути оставалось около двухсот метров в пересчёте на земную систему счисления. Мне казалось, что я ещё больше ускорился, но наверняка это были только мои внутренние ощущения. Оценить быстроту некому.
Глава 24
Двести метров пролетели, словно миг. И закончились они около запертой тяжёлой блестящей двери, будто выполненной из единого куска металла, на которой красовалась надпись «склад абырвалга». Мадрибский всё ещё мне давался с трудом. Оценив немудрёную шутку, я достал из кармана оторванную кисть и приложил к считывателю, а потом сделал то же самое с картой доступа. Хвала пустоте, что о порядке действия сообщала пиктограмма на стене, а то бы ни в жизнь не догадался. Пришлось бы перепробовать тучу попыток. Две. Что-то я сам с собой шучу, не к добру это.
Где-то внутри послышался отчётливый шум отодвигаемых задвижек, надёжно оберегающих дверь от взлома. Но только не от попаданца-космонавта, покорителя далёкой галактики. Гудение закончилось гулким ударом, а затем массив металла медленно поехал в сторону. Какая там тройная безопасность? Вот так легко и непринуждённо можно попасть на склад…
Золота? Огромной кучи золота в слитках⁈ Старый проныра Скрудж Макдак удавился бы от зависти, только прознав о таком хранилище драгоценностей. Впрочем, вряд ли находящийся здесь металл предназначался для использования в качестве денег. Местная финансовая система давно перешла на безналичный расчёт. Только мне от этого не легче: мне-то нужен гелий-3! А не вот это вот всё. Я даже грязно выругался.
Затея пошла прахом, и мне скоро предстоит последовать за ней. И хотя время ещё есть — на удивление все приключения не заняли и двадцати минут, — но его не хватит, чтобы выбраться наружу и убежать на другую сторону планеты. Возвращаться обратно ещё более бессмысленно: от обесточенных кораблей нет никакого толку. Если их и не разнесёт на атомы, то сожмёт до состояния алюминиевой фольги. Сергей, запечённый под соусом собственных несбывшихся надежд. Остальное добавить по вкусу.
Не знаю, что меня дёрнуло совершить такой бессмысленный поступок, но я зашёл на склад и стащил один слиток. Навскидку где-то килограмм, однако нужно учитывать чуть более низкую гравитацию на Маддаре. На планете знакомые с детства ощущения, да и вообще во всех местах, где я побывал в этой галактике, зачастую сбоили, и надо было делать поправку. Слиток утонул в кармане скафандра и никак больше не ощущался.
Я развернулся и вышел обратно в коридор, раздумывая, куда бы податься дальше в поисках топлива. Что-то мне расхотелось вот так сразу погибать. Достав планшет, я начал снова разглядывать карту, пытаясь угадать, где же спрятаны настоящие сокровища.
Поразмышлять мне не дали. Сильный удар в бок просто сшиб меня с ног, планшет выскочил из рук, врезался в стенку и разлетелся на несколько частей. Сделав довольно неуклюжий перекат, я всё же умудрился не распластаться на полу, принять стойку, припав на одно колено, и даже выхватить пистолет и направить его в сторону нападавших. Добрые люди тут не ходят. Да и вообще люди.
— Сергей? — удивлённо то ли спросил, то ли констатировал араец, выступивший несколькими секундами ранее в качестве живого тарана.
— Иштвар? — мне пришлось зеркально ответить. — Карвах? Что вы тут делаете?
В общем-то, я догадывался, но ничего умнее сказать не нашёл.
— Некогда объяснять, — бывший электрик «Аресты» не стал продолжать игру в вопросики. — Нам нужно топливо, остальное потом.
— А как же мне оно нужно! — воскликнул я и бросился вслед за не ставшими пускаться в подробности арайцами.
Ещё совсем недавно один человек — не буду показывать пальцем — казался себе невероятно сообразительным парнем, способным с помощью нехитрых действий стать быстрее супермена. Два арайца скинули меня с небес: Иштвар и Карвах совсем не уступали мне в скорости, используя возможности скафандров. Как я это определил? Очень просто: на арайцах была точно такая же стандартная униформа, и прыгали они тоже не на пару метров, чем несколько уязвляли «человеческое чувство превосходства».
А если серьёзно, то мне было не до этого, так как неслись мы, словно ужаленные фархом. Ну и механический голос обратного отсчёта подстёгивал и не давал расслабиться.
Без разбитого планшета мне бы никогда не разобраться в хитросплетениях технических коридоров станции. Арайцам, признаться, тоже, даже несмотря на их долгую практику на погибшей «Аресте». Но в реальности дела обстояли намного проще, и мы не бежали непонятно куда, а следовали указаниям ещё одного гаджета, который держал в руках Карвах. Очень надеюсь, что араец заранее изучил тонкости мадрибской письменности, а вовсе не так как я принял «презренный» металл за гелий-3. Времени до начала обратного отсчёта у них было предостаточно.
Беготня закончилась у близняшки той двери, где от зависти повесился Скрудж Макдак. Надпись на стене мне ничего не говорила, абсолютно, но Иштвар и Карвах были в полной уверенности, что внутри хранится именно то, что нам надо — гелий-3 в специальных транспортных капсулах, предназначенных для продажи. Смешно, но я до сих пор не сильно представлял себе, а как собственно происходит заправка местных кораблей в действительности, да и всё ещё не выяснил штатный способ на «Вояджере»! Не называть же таким забрасывание лопатой лунного реголита и прочего хлама в специальный приёмник. Это запасной или аварийный вариант.
О назначении помещения за дверью поведал мне Иштвар, пока Карвах ковырялся со считывателем. Через минуту до меня, отвлёкшегося на разговор с бывшим электриком, наконец-то дошло, что открыть проход у системщика не получается. Не хватает одной маленькой, но кровавой детали. Я словно индийский факир достал из бездонных карманов скафандра оторванную мадрибскую кисть и приложил её к считывателю. Ну и карточку, само собой — у меня была своя. Система идентификации радостно мигнула и запустила открытие двери.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Фантастика 2024-1" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Булаев Вадим, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

