Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

Читать книгу "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани, Кипчаков Александр Заид Массани . Жанр: Попаданцы.
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани
Название: "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Дата добавления: 15 ноябрь 2025
Количество просмотров: 28
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - читать онлайн , автор Кипчаков Александр Заид Массани

Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ:

1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз

2. Ascold Flow: Карибский защитник

3. Ascold Flow: Реконструктор

4. Ascold Flow: Бастион

5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад

 

ДАЛЁКИЕ МИРЫ:

1. Александр Кипчаков: Время героев

2. Александр Кипчаков: Наёмник

3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге

 

ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ:

1. Александр Кипчаков: Палач Императора

2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая

3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!

 

ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА:

1. Александр Кипчаков: Багровый прилив

2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда

3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине

 

ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ:

1. Иван Калиничев: Изгои

2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая

 

ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ:

1. Кира Уайт: Бастион – N

2. Кира Уайт: Алькор

 

ЧЁРНАЯ ТРАВА:

1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа

2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница

3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь

 

БРАТСТВО РОХА:

1. Юрий Стерх: Братство Роха

2. Юрий Стерх: Путь Роха

3. Юрий Стерх: Месть Роха

     
Перейти на страницу:

— И вот, мы приехали в эту деревню, — продолжила Лиза. — А там все жители какие-то странные, молчаливые, словно запуганные. И все время говорили о какой-то чудиле, которая живет в горах и нападает на них.

— И никому нельзя было даже слово против сказать, — вставил Никодим. — Сразу в лес убегали. Дикие.

— Ну да, — согласилась Лиза. — И вот, мы решили узнать, что это за… йетти такой. Пошли в горы, искать его. И нашли… только хозяйку Айрен, — Лиза кивнула.

— А что она делала? — спросила Айсен, сгорая от любопытства.

— Эх, Айри. — Посмеялся Никодим — Ела рыбу! — воскликнул он, смеясь. — Живьем! Прямо из реки вылавливала и ела! Я никогда в жизни такого не видел!

— Она как раз вылезла из источника — сказала Лиза — И начала есть рыбу. Тогда ты и появилась. Цветок.

Айсен рассмеялась.

— Да уж, впечатляющее зрелище, — сказала Лиза. — И тут я понимаю, что это не просто цветок, а детенышь Эльф. Ты, Айси.

— А я все ждал, что она меня тоже съест! — добавил Никодим, продолжая смеяться. — Страшно. Она съела все остальные цветы. А тебя нет. Лиза тебя забрала — Сказал Никодим.

Лиза засмеялась.

— Это точно. Ну, мы, конечно, решили тебя с собой забрать. Бабушка Айрис тоже. И тут началось самое интересное.

— Ага! — воскликнул Никодим. — Мы же еще тогда Йети искали!

— Йети?! — воскликнула Лиза. — Ах да, совсем забыла!

— А что там с йети? — спросила Айсен.

— Ну, Никодим загорелся идеей найти снежного монстра, — рассказала Лиза. — Говорил, что это поможет ему доказать теорию.

— Я хотел показать его в цирке! — оправдывался Никодим. — Представляете, сколько бы денег я заработал!

— И вот, мы пошли в горы, искать этого Йети, — продолжила Лиза. — И нашли… мужика в костюме йети.

— Айсен рассмеялась. — Мужика в костюме?! — воскликнула она. — Я тоже недавно. Только в костюме обезьяны.

— Ага, — ответила Лиза. — Какой-то местный житель решил подшутить над туристами.

— Я до сих пор помню его лицо, когда я его разоблачил! — воскликнул Никодим, снова начиная смеяться. — Он так испугался!

— А что потом? — спросила Айсен, с трудом сдерживая смех.

— Потом мы просто уехали, — ответила Лиза. — Поняли, что с йети нам ничего не светит.

— А зато нашли тебя! — гордо сказал Никодим. — Самое ценное.

Лиза посмотрела на Айсен.

— И это было лучшее, что с нами случилось, — сказала Лиза, обнимая Айсен за плечи.

Айсен прижалась к Лизе.

— Я вас тоже очень люблю, — сказала она.

В салоне снова воцарилось молчание. Но теперь оно было другим — теплым и уютным. Воспоминания о прошлом помогли им немного расслабиться и забыть о тех ужасах, которые им пришлось пережить.

— Знаете что? — внезапно сказала Айсен. — Мне кажется, я начинаю себя чувствовать лучше.

Лиза и Никодим посмотрели на Айсен с облегчением.

— Правда? — спросила Лиза.

— Да, — ответила Айсен, улыбаясь. — Мне кажется, вся эта горная свежесть и воспоминания о прошлом помогают мне исцелиться.

— Это хорошо, — сказала Лиза. — Это очень хорошо.

— А знаете что? — добавил Никодим, оживляясь. — Горячие источники! Мы можем там искупаться и окончательно развеяться!

— Это отличная идея! — воскликнула Айсен. — Я с удовольствием искупаюсь в горячем источнике!

— Тогда едем! — сказала Лиза, нажимая на педаль газа. — К горячим источникам!

Горы

Повозка, вздрагивая на ухабах, наконец, остановилась перед покосившимся зданием метеостанции, затерявшейся где-то на заснеженных склонах. Ветер завывал, словно стая голодных волков, готовых разорвать всё на части.

— Вот мы и на месте, — пробормотал Никодим, поёживаясь от пронизывающего холода. — Романтика!

Айсен первая выскочила из машины и огляделась вокруг. Метеостанция выглядела заброшенной и неухоженной. Окна были заколочены досками, а на облупившейся стене красовалась надпись, сделанная кривыми буквами: “Здесь вам не рады”.

— Не самое гостеприимное место, — заметила Лиза, вылезая из повозки. — Надеюсь, внутри не хуже.

— Да ладно тебе, — отмахнулся Никодим. — Зато тихо и спокойно. И йети нет. Наверное.

Айсен, не дожидаясь остальных, решительно направилась к зданию. Её сердце почему-то бешено колотилось, словно предчувствуя что-то неладное. И точно, первое, что она увидела, заглянув в мутное окно, была… Лиза. Вернее, Лиза Вторая, её сестра, сидевшая за столом в полумраке комнаты. Айсен замерла, пытаясь понять, что происходит.

— Вета? — прошептала она. — Что ты здесь делаешь?

— Лиза Вторая подняла голову и посмотрела на Айсен мутным взглядом. Её лицо было красным и опухшим, а волосы растрепаны.

— О, Айсен, — пробормотала она заплетающимся языком. — Приехала, наконец. А я тут… отдыхаю.

— Что с тобой? — спросила Айсен, настороженно. — Ты пьяна?

— Немножко, — призналась Лиза Вторая, икнув. — Но это… неважно.

Лиза подошла к Айсен и, слегка оттолкнув её, заглянула в окно.

— Не переживай, — сказала она, — Она просто немного перебрала. Зайдём внутрь.

Айсен сомневалась. Хотя Лиза Вторая частенько напивалась до такого состояния. Но вообще, что она здесь делала? Они вошли внутрь помещения, и Айсен сразу же почувствовала неприятный запах озона и какой-то химической гари. В полумраке комнаты, освещенной лишь тусклой лампочкой, Айсен увидела Хлою, стоящую у стола, заваленного странными приборами и колбами. Рядом с ней стояла Дина Восемь, как всегда маленькая девочка с серьёзным лицом, не соответствующим её возрасту.

— А, вы приехали, — сказала Хлоя, не отрываясь от своего занятия. — Привет Айси. Отлично. Нам как раз не хватает рук.

— Что здесь происходит? — спросила Лиза, настороженно оглядываясь вокруг.

— Мы проводим эксперименты, — ответила Дина Восемь, как будто это было самое обычное дело. — Пытаемся контролировать портал.

— Какой портал? — спросила Айсен, чувствуя, как её сердце начинает биться быстрее.

Дина Восемь указала на кварц, стоящий на столе. Вокруг него мерцало какое-то странное свечение, словно воздух дрожал.

— Этот, — ответила она. — Если поднести к нему сыр, то портал открывается.

Дина Восемь взяла кусок сыра, судя по всему такого же, как у Никодима, и поднесла его к кварцу. Тотчас же вокруг кварца образовался небольшой водоворот, и воздух начал засасываться внутрь.

— А если поднести черный цветок, то портал закрывается, — продолжила Дина, засовывая сыр в бездонный карман. Она взяла странный черный цветок, похожий на розу.

Каменщица поднесла цветок к кварцу, и водоворот тут же исчез. Свечение вокруг кварца потухло.

— А если поднести и то, и другое, — добавила Хлоя, — То можно контролировать портал. Открывать и закрывать его, когда захочется.

— И зачем вам это нужно? — спросила Лиза, нахмурившись.

Хлоя пожала плечами.

— Это хотят сделать чудины., — ответила она. — Хотели, пока вы их не побили. Мы с Диной Восемь летели сюда как… Но вроде успели. Никогда раньше не видела порталы, которые можно контролировать с помощью сыра и цветов. — Хохотнула Хлоя.

— Это все очень странно, — сказала Айсен, глядя на Хлою и Дину Восемь с подозрением. — Что вы на самом деле здесь делаете? Тетя Ариэль вам..

— Да ладно тебе, Айсен, — вмешалась Лиза. — Не будь такой серьезной. Просто немного науки. Пошли лучше поедим чего-нибудь. отец наверняка сготовил завтрак.

— Сготовила — сказала Хлоя. — Идите, там.

— Если честно, — начал Никодим, оглядывая захламленную комнату. — Тут атмосфера такая, что аппетит пропадает. Лучше бы пошли в горячие источники.

— И что мы там будем делать? — фыркнула Лиза Вторая, внезапно оживившись. — Пьяные валяться в горячей воде? Это не для меня. У меня тут дела.

— Какие дела? — спросила Айсен, глядя на сестру с подозрением.

— Неважно, — отмахнулась Лиза Вторая. — Просто… надо контролировать, чтобы портал не открылся слишком сильно. А то мало ли что оттуда вылезет. Мало ли чего, мне и тут очень хорошо!

Перейти на страницу:
Комментарии (0)