Вторая жизнь майора. Цикл (СИ) - Сухинин Владимир Александрович Владимир Черный-Седой

Вторая жизнь майора. Цикл (СИ) читать книгу онлайн
Погибнув в Афгане, майор Глухов получил вторую жизнь в теле пятнадцатилетнего наследника барона Ирридара из закрытого магического мира. Завербованный метаморфом с позывным Демон в полевые агенты Управления административного дознания и оснащенный сверхсекретным экспериментальным симбиотом, юный барон продолжает свой путь в магическую академию. Он еще не догадывается, что за скромным первокурсником академии станут охотиться все мыслимые и немыслимые силы этого нового мира, вернее, Объединенных Миров…
Содержание:
1. Вторая жизнь майора
2. Студент на агентурной работе
3. Пешка в большой игре
4. Разрушитель божественных замыслов
5. Скорпион Его Величества
6. Первые сполохи войны
7. Заложник долга и чести
8. Пасынок удачи
9. Мы своих не бросаем
10. Не зная отдыха и сна
11. На пути к высокому хребту
12. По лезвию ножа
13. Бои без правил
14. Герцог фронтира, или Вселенская замятня
15. Ветер перемен
16. Принцип матрешки
Ему уже было понятно, что внучка погибшего Великого князя не будет исполнять решения глав Старших домов и её знаменем не прикрыться. Значит, надо стать в оппозицию. Без поддержки всех домов ей не обойтись, а значит её можно заставить отступить. Девочка полна иллюзий и наивных мыслей о благе княжества. Скоро её мечты разобьются о реалии взрослой жизни. Манру-ил это понимал, как никто другой. Страной правила элита княжества. Так было во времена её деда, так будет и сейчас. Его задача — объединить эту элиту вокруг себя. И ему было, что предложить элите.
По договорённости с Кирсаном, земли тех глав домов, что присоединятся к Комитету национального спасения, которое вновь в своём лице возродил лер Манру-ил, разорены не будут. Им будет дано право сформировать правительство доминиона. В общем-то, Манру-ил и его товарищи были достаточно беспринципными, чтобы ради удержания своей власти подчиниться Лесу. Им нужна была поддержка военной силы и её ему обещали. Снежное княжество разобщено, поэтому организованного сопротивления домов не ожидалось. Это всё просчитывалось и лежало на поверхности. Можно с уверенностью сказать, что снежное княжество упало к ногам лесных эльфаров как переспелый плод. Лера Манру-ила радовало, то, что ставка на Братство себя не оправдала. Значит, и делиться властью не надо будет.
Власть – сказочно-сладкое слово. Кто однажды вкусил её прелести, отказаться от неё уже не сможет. Особенно сладка власть без ответственности…
Лер Манру-ил прибыл в свой замок к вечеру. Слуги, узнав о прибытии господина, суматошно забегали и стали собирать на стол.
Манру-ил вызвал сержанта, оставшегося за капитана стражи. Тот вошёл и поклонился.
— Магри-ил, — Манру-ил был хмур, — почему так мало воинов в замке?
— Лер, — ответил помрачневший сержант. — После того, как ваша дружина ушла, некоторые роды перешли на сторону Высшего совета …
— Высший совет низложен, — прервал его Манру-ил.
— Нет, господин. Из столицы пришло послание княгини Торы-илы, поддержанное членами Высшего совета под предводительством лера Чарта-ила. Всех честных эльфаров призвали объединиться в борьбе с захватчиками.
— Да? Значит Тора жива и добралась до столицы? — хмыкнул Манру-ил. — Как неожиданно.
— Этого никто не знает, господин. Но ходят слухи, что она на западном перевале…
— Чепуха. Западный перевал окружён и изолирован с севера и востока силами Леса. А Тора убыла с войском к столице. Я там был, когда нас разгромили. Капитан стражи вместе с дружиной предал нас и бежал с поля боя. Он трус и предатель.
Мне пришлось горами, тайно возвращаться ...
— А где ваш секретарь, лер? — спросил сержант. — Ваша сестра здесь и хочет с вами встретиться.
— Я занят, — поспешно ответил Манру-ил. — Пусть прибудет завтра… Нет послезавтра. Скажи, что её сын сбежал, от меня. Где он я не знаю. Все трусы и предатели. Пошли сообщение в родовые поместья, что я объявляю сбор ополчения. Направь гонцов к главам домов: Журчащий ручей, Желудёвая роща, Тенистое ущелье, Бордовый лист. Передай, что я жду их у себя по очень важному делу – формирование нового правительства. Ты теперь капитан стражи, ступай.
— Всё сделаю, господин, — поклонился сержант и вышел.
Лер Манру-ил избегал встречи с сестрой. Она его хорошо знала и могла не поверить в предательство своего сына, скорее она обвинит в предательстве его. Но она была влиятельной фигурой в его доме, и с ней приходилось считаться. Раньше он не задумывался, что скажет сестре, но сейчас нужно было продумать правдоподобное объяснение его отсутствию.
Не успел он отпить из кубка вина, как в столовую буквально ворвалась, злая и растрёпанная льерина Розал-ила. Сестра лера Манру-ила ещё сохранила следы моложавости и былой красоты, а её интуиции позавидовали бы волхвы.
— Ман, — строго возвысила голос льерина и, шурша широкими юбками, прошла в зал, села напротив брата и спросила. — Где мой сын?
— Роза…
— Не ври мне, Ман. Я всё равно пойму…
— Хорошо, — Манру-ил поставил кубок. — Я скажу правду. Нас разбили лесные эльфары на дороге к городу дворфов. Дура Тора взяла на себя командование… Моя дружина бежала с поля боя, и мы остались вдвоём с твоим сыном. Я запрыгнул в коляску и позвал его. Но он… отказался уезжать. Что с ним стало, я не знаю. Может погиб, может спрятался от врагов. Я убыл к перекрёстку дороги, ведущей к западному перевалу, где стоит крепость. Там прятался. Потом
окольными путями добирался сюда.
Женщина пристально вглядывалась в лицо брата, потом горько произнесла:
— Вижу, что не врёшь. Из тебя вояка, как из меня гимнаст. Зачем я отдала тебе своего мальчика? Ты же никогда ничего толком сделать не мог, только интриговал. Потерял дружину. Это же надо! То, что капитан тебя оставил, означает, что он повёл дружину сражаться, а ты, как всегда, струсил и сбежал.
— Роза!.. О чём ты говоришь!.. — попытался возмутиться Манру-ил.
Женщина лишь махнула на него рукой. Она была занята своими мыслями.
— Но я не чувствую, что мой мальчик убит. Его сердце отзывается стуком во мне. Это обнадёживает. Что ты собираешься делать?
Льерина подняла руку, останавливая поток слов брата.
— Ман, не надо говорить мне про патриотизм и любви к родине. Для тебя родина это деньги и власть. Зная тебя, я готова поверить в то, что ты продался лесным эльфарам. Это так?
— Я не продался, Роза. Что ты такое говоришь. Я взял не себя смелость провести переговоры.
— Да? Интересно… С кем?
— С Кирсаном. Мы попали в сложное положение, Роза. Княжество оказалось не готово к войне...
— Это я знаю не хуже тебя. Ты, со своей шайкой прихлебателей, сделал всё, чтобы княжество было разделено. Но сейчас это не важно. Я понимаю, что ты заботился о благе дома. Я хочу знать твои дальнейшие планы. Пока что ты терпишь поражения, и я не хочу утонуть вместе с тобой.
Манру-ил не разозлился и не почувствовал себя оскорблённым. Он знал, насколько умна и многоопытна его старшая сестра. С ней не надо было притворяться. Она после смерти мужа возглавила второй по значимости род в доме.
— Я хочу собрать друзей и объявить о создании нового правительства народного единства, Роза, — ответил без утайки Манру-ил.
— Во главе с этой дурочкой Торой? — уточнила льерина.
— Нет. Она сыгранная карта. Никто не знает где она. Возможно, её уже и нет в живых, или попала в плен…
— Понятно, — прервала его сестра. — Ты, Ман, неправ. Надо согласиться с Высшим советом и войти с отрядами в столицу. Соберите войска, войдите в столицу под видом подкреплений и низложите совет. Затем объявите о создании комитета народного спасения и от его имени пригласите лесных эльфаров. Только так, ты сможешь подчинить себе силы способные справиться с сопротивлением непокорных домов.
— Я подумаю, — ответил Манру-ил.
— Вот-вот, подумай и начни поиски моего сына.
Манру-ил, не отвечая кивнул. Удовлетворённая покладистостью брата, женщина поднялась и направилась к выходу…
Снежные горы. Южнее Высокого хребта
Отряд Торы спешно уходил на север. Дорогу к тропке через горы на юг, куда они первоначально направлялись, перекрыла группа рейдеров лесных эльфаров. Было непонятно, что они искали в этой глуши, но их присутствие кардинально меняло планы отряда Торы.
— Что они ищут? — спросила Тора командира группы.
Девушка подумала и пожала плечами.
— Сама не пойму. Тут кроме гор и зверей ничего нет. Там, — она указала рукой на север, — место нового дома Высокого хребта, но у его подножия ещё не начались строительные работы… Что будем делать? Мы видели их, они видели нас. Нас разделяет только ущелье.
Встреча с рейдами леса произошла внезапно для всех. Отряд детей ночи похоронил своего товарища, засыпал тело камнями и направился к круче, чтобы скинуть тело рейдера. Им ещё предстояло спуститься вниз и подняться на противоположный склон.
Тело рейдера, стучась о камни и выступы, падало вниз и трое бойцов заворожённо за этим наблюдали. Они не заметили, как на противоположной стороне обрыва появился лесной эльфар. Он тоже смотрел на падающее тело. Когда он поднял глаза, то встретился взглядом с тремя воинами снежных эльфаров. Рейдер зло ощерился, провёл пальцем по горлу и скрылся в кустах. А трое бойцов поспешили к отряду.