Песнь Пустыни - Sleepy Xoma
- Чего мы ждём? Можешь объяснить?
Илэр с Нарендрой ничего не сказали, но дружно уставились на убийцу нечисти. Та некоторое время молчала, после всё же начала объяснять.
- Смотрите, - она достала из рюкзака карту, позаимствованную у мёртвых врагов, и разложила её прямо на полу.
Бумага эта заметно прибавила в размерах: к ней были грубо приклеены исчерченные карандашом листы, вырванные из блокнота, который Морвин купила ещё во время прогулки по городу и отдала кровопийце. Если вражеская карта показывала лишь верхние уровни подземелий, то доработанная отображала и нижние тоннели.
Много, очень много! Куда больше, чем они прошли и увидели сами.
- Откуда? – только и могла спросить Морвин.
- Да, ты обещала рассказать, - поддержал брат.
Южанин промолчал, но сделал это красноречиво.
Фотини поморщилась и махнула рукой.
- Ладно, так уж и быть… Смотрите.
Она вытянула указательный палец, и на него с потолка спикировал большой и жирный таракан.
- Вот, - кровопийца протянула насекомое Морвин.
- Что? – не поняла та.
- Это мои глаза и уши в подземелье. Непросто было заполучительствовать их в услужение, но теперь подземельные обитатели Афбрейфа верны мне. Я могу видеть их глазами, осязать их усиками, слышать их ушами… или тем, что наличествует вместо них. А ещё они исследуют для меня. Получается не всегда хорошо, но многое они вызнательствовали для меня, как видите.
Она провела рукой по карандашным наброскам с непонятными закорючками незнакомого алфавита и добавила:
- Самое главное, что они, кажетствуется мне, нашли искомое.
Морвин едва не закричала от радости. Чтобы удержаться от шума, прикусила до крови губу и с придыханием спросила:
- Вы уверены, госпожа?
- Почти. Смотри.
Она достала ещё один лист и приложила его к краю карты. Там схематично было изображено знакомое переплетение тоннелей, лазов и отнорков, но вот посреди, обведённая другим цветом, зияла пустота.
- Насекомые, приближавшиеся к этому месту, попросту сгорали, - сообщила Фотини. – Нечто не пропускательствовало их внутрь. И, кстати, сия странность не одинока для сих подземелий. Подобное я встречала ещё и тут.
Она указала на небольшой белый прямоугольник совсем недалеко от того места, где, если Морвин не ошиблась, они сейчас были.
- Вы хотите проверить? – загорелась идеей девушка.
- Именно. Потому что в сих катакомбах изрядственно в высшей степени неприятственных мест, но так хорошо охраняют лишь эти два.
- Неприятственных мест? – неожиданно подал голос Нарендра, подсаживаясь ближе.
Южанин редко проявлял инициативу и выказывал интерес, а потому Морвин была заинтригована. Фотини, кажется, тоже.
Она подвинулась и, кивнув, сказала:
- Именно так. Вот, например, тут, - кровопийца ткнула пальцем в одно большое помещение, отмеченное черепом и костями, - у них несколько сотен железных воинов, вроде тех, которых мы убили, вырываясь из ловушки. Они спят, и я не желаю беспокойствовать вечный сон древних орудий войны. Но вы должны понимать, что, как только нас найдут, обрушат всё убивательное богатство на нас.
- Что ещё? – поинтересовался Нарендра, выглядевший на удивление собранным и заинтересованным.
Южанин смотрел на карту собранно, внимательно, запоминая мельчайшие детали.
«Но он же Дитя Амока», - промелькнуло в мыслях у Морвин. – «Его должны были этому учить».
- Ещё тут и тут, - палец указал в две точки, - склады. Военные, скорее всего. Моим слугам не удалось проникнуть внутрь – закрыто наглухо и мощный магический контроль, но, замечу, не странное пламя, сжигающее всех нежелательственных. Здесь, – она указала на ещё один большой зал, - делают чудовищ.
- Тех, что напали на нас? – сглотнула девушка.
- Их самых. Фаелан не соврал, этих уродцев лепят из людей, и я даже наблюдала за процессом. Он… не очень приятственен, скажу я вам.
Илэр зло выругался.
- Похоже, наш милый городок культуры и музыки не такой уж и милый, так, что ли?
- Ага, - Фотини расплылась в ухмылке, демонстрируя клыки, - а ещё их явно покрывает большой брат. Сомневаюсь, что они смогли бы развернуть такое премерзейшее деятельствование без ведома того, что вы именуете осколочным королевством. Я ведь правильно поняла, что на континенте они – главные?
Морвин и Илэром кивнули, но девушке всё же захотелось уточнить:
- А не могли они всё это проделать в тайне?
- Слишком много пропавших. Только мы за последние дни угробили под сотню этих тварей. А скольких они перебили сами, пытаясь запустельствовать технологию?
- Много… наверное.
- Просто много. А городок тут невелик. Вот как они могли скрыть пропажу сотен, если не тысяч, человек?
- Никак, - согласилась Морвин. – Но зачем мудрецам Ойлеана делать это?
Фотини пожала плечами:
- Это ваш мир, не мой… Но если интересно мнение одной пожившей на этом свете женщины, то они пытаются создать новое оружие. Или усовершенствовательствовать старое. В любом случае, этих мест следует избегать…
Морвин кивнула. Слова той, кого
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Песнь Пустыни - Sleepy Xoma, относящееся к жанру Попаданцы / Космоопера / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

