"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн
Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ:
1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз
2. Ascold Flow: Карибский защитник
3. Ascold Flow: Реконструктор
4. Ascold Flow: Бастион
5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад
ДАЛЁКИЕ МИРЫ:
1. Александр Кипчаков: Время героев
2. Александр Кипчаков: Наёмник
3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге
ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ:
1. Александр Кипчаков: Палач Императора
2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая
3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!
ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА:
1. Александр Кипчаков: Багровый прилив
2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда
3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине
ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ:
1. Иван Калиничев: Изгои
2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая
ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ:
1. Кира Уайт: Бастион – N
2. Кира Уайт: Алькор
ЧЁРНАЯ ТРАВА:
1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа
2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница
3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь
БРАТСТВО РОХА:
1. Юрий Стерх: Братство Роха
2. Юрий Стерх: Путь Роха
3. Юрий Стерх: Месть Роха
— Ни за что — проревел аспид. — Я вас всех уничтожу.
Стало появляться множество светящихся дисков.
— Сразу несколько мощных заклинаний будет бить со всех сторон.
— Не пробьет. — Ариэль ударила мячом о землю, ее окутала золотистое свечение. — Эрих, встань рядом со мной. Двойной барьер она не пробьет.
— Ошибаешься, — сказал мастер Никодим. — Она пробьет и четверной барьер. Это же аспид. Сразу видно, что у тебя нет никакого опыта сражения с ним. Можно было бы сделать выводы, но прошло слишком мало времени. Бей сейчас. Или… — сатир сказал еще что-то, но Ариэль бросилась с места, замахнулась мечом, совершила один удар, другой, третий.
Аспид исчез, он растворился.
— Дальше уже моя забота, — проблеял мастер Никодим.
— Погодите, мы убили его?
— Нет. Наивно было бы полагать, что убьете столь мощное создание. Однако сделали то, что нужно было мне. Теперь стоит разобраться с Леонидом.
Все вокруг переменилось. Ариэль и Эрих оказались на каком-то огромном куске земли. Всюду росла странная растительность. Такой в змеином мире точно не было.
— На землях трау. Приготовься, — сказал Эрих. Он перехватил излучатель покрепче.
— У тебя руки-то не устали? Смотри, пальцы как напряжены. — Ариэль отложила в сторону меч и принялась его исцелять.
— Я же сказал, не надо меня лечить. Если только помру, тогда возвращай. Силы трать только на себя.
— Я не буду тратить силы только на себя, видя, как ты страдаешь. Я здорово изменилась, еще и в этом плане. Неужели ты не веришь, что я стала сильнее?
— Может потребоваться любая сила, — говорил Эрих. Слова давались ему с трудом. — Моих возможностей может и не хватить, но я очень-очень рад, что хотя бы — он хотел сказать еще что-то, но не стал.
Появился мастер Никодим.
— Все очень замечательно, — сатир улыбался. Походка его была уверенной. — Сейчас Леонид Анаис совершенно ничего не ожидает в вашем потоке времени. Он следит за сражением с аспидом. Надеется, что или повелитель потеряет достаточно сил, что его одолеет аспид, или надеется одолеть повелителя после этого.
— Он сумеет это сделать? Он же обычный волшебник Трау, пусть и герой,
но повелитель..
— То, что повелитель древнее, чем Анаис, еще ничего не значит. Это гадина последние двадцать лет странствовала по срединным мирам, собирая артефакты. И поверь мне, он их собрал огромное количество. Даже у этой вздорной бабы Виреон нет столько, сколько у него. Поэтому она так испугалась его. Еще и поэтому я даже в чем-то уважаю Анаиса. Он крайне целеустремлен. Не хотел бы быть с ним врагами как можно дольше, но ничего не сделаешь.
— Постойте, мастер Никодим, вы не хотите его убивать?
— Мы не можем этого сделать точно так же, как и с аспидом. Не обладаем столь мощными возможностями, но как аспида, его можно уговорить.
— К чему вы клоните?
— Как ты думаешь, почему вообще Анаис напал на ваш змеиный мир?
— Потому что его подговорил Аспид.
— Дай-ка мне характеристику Аспида. — Никодим сделал жест рукой.
— Огромное, мерзкое, раздражающее создание. И больше всего бесят розовые волосы, как у этой Лизы. — Сказала Ариэль, и тут же ее осенило.
— Действительно, ложь. Аспид солгал всем, не только каменщицам, но и трау.
Молодец, Ариэль. Не зря я выбрал тебя, — улыбнулся Никодим и обнял за плечи Эриха. — Все, можешь отдать мне излучатель, если он будет в моих руках. Переговоры… пройдут лучшие.
— Переговоры? Переговоры! — Донеслось откуда-то со стороны.
Ариэль увидела, как к ним движется довольно высокое, уродливое создание. Кожа его была лиловая, поросшая белоснежной щетиной, как у гамбы. Нижняя часть была козлиной, с широкими, уродливо разросшимися копытами. Поверх голого лилового торса были одеты дорогие мантии волшебника. В руках с длинными мощными пальцами Леонид Анаис, трау заклинатель, сжимал длинный посох. На его шее висел множество артефактов, что-то было перекинуто через пояс, что-то было у него на пальцах.
— Я был очень удивлен, когда в одну секунду получил сообщение от невероятно мощного волшебника, причем от феи. И я слушаю, что здесь происходит.
— Видишь ли, в чем дело… Как ты заметил, поток времени остановился, вкратчиво — сказал Никодим, Анаис огляделся. Действительно, все снова застило безвременье, они стояли неизвестно где.
— Если это против меня, у вас нет шансов, — Анаис поднял узловатый палец.
— Но я бы так не говорил, — Никодим направил на него излучатель, Трау вздрогнул.
— Откуда у вас эта дрянь?
— Оттуда же, откуда и сведения, что аспид тебя обманул. Почему вообще ты поверил ему?
— Почему бы мне ему не поверить? Я знаешь ли, сражался с девкой, которая была очень похожа на него.
— В том-то и дело. На одной генетике были выведены, — сказал Никодим.
— Я не знаю, что это значит, однако пока что аспид меня не обманывал.
— Чем вообще ты думаешь? Тебе же много лет, много опыта, Анаис. Послушай, — Никодим сделал несколько шагов его сторону, трау опустил посох и потряс длинной козлиной бородой. Он увидел, что у них с сатиром гораздо больше общего, чем различий.
— Ты тоже состоишь в тайном ордене?
— Нет. Но цели у нас общие. Честно говоря, я даже не знаю, какой тайный орден ты имеешь в виду. — Улыбнулся Никодим, трау вгляделся своими выпученными, уродливыми, звериными глазами в такие же выпученные серые глаза сатира.
— Ты говоришь правду, припрыгнул на козлиных копытцах трау заклинатель. — Значит ли это, что..
— Да, те артефакты, что дал тебе аспид, работают в змеином мире и в окрестностях. Твои цели, какие бы они ни были, не могут быть достигнуты с помощью этого артефакта. Даже если ты захватишь
змеиный мир и выполнишь все, что тебе сказал аспид, эти артефакты просто не станут работать там, где ты надеешься.
— Получается и здесь обман.
— Ну а как ты хотел? Ты же имел дело со змеями. Змеи всегда лгут. Ну практически.
— Я вижу змею рядом с тобой. — Кивнула он в сторону Ариэль.
— О, это одна из особенных змей. Более того, я тебе скажу, что я был настолько удивлен, что решился на разговор с тобой именно после того, как увидел, на что она способна.
— У нас, знаешь ли, тоже есть ангелы — трау сделал жест когтистыми пальцами.
— Анаис, не сомневаюсь, что в вашем народе столько мутаций, сколько нет ни в одном змеятнике, — посмеялся Никодим. — Однако, самые простые выводы следуют из всего этого. Продолжать войну далее бессмысленно.
— Может быть и бессмысленно, — сказал Анаис. — Однако, даже если я решу прекратить, генраалы ни за что не захотят. Они потратили слишком много ресурсов.
— Да? Я думал, ты ими командуешь.
— Номинально у нас одинаковые полномочия, но, как и все военачальники,
они хотят постоянно захватывать новые территории. Они уже поделили змеиный мир.
— Думаю, точно так же, как и анунак поделил территорию их клана.
— К чему ты ведешь? — Спросил Анаис.
— Просто не вмешивайся.
— Не вмешиваться? — Снова прыгнул на козлиных копытах Анаис.
— Да, не вмешивайся.
— Даже если есть шанс, наконец, расквитаться с той розоволосой девкой?
— Ты действительно хочешь ее уничтожить? — Спросил сатир.
Ариэль поняла, что если существует хоть небольшой шанс вывести Анаиса из игры тем, что передать ему Лизу, она лично это сделает и даже оторвет голову Хлое, если потребуется.
— Нет, мне все равно — щелкнул зубами Анаис. — Я даже забыл, как она выглядит. Просто несколько раз встречался с неудачами именно здесь. Мне даже нравилось противостоять ей. Это был один из моих любимых противников. Ладно, так и быть. Но ты отдашь мне излучатель.
— Конечно, зачем я, по-твоему, тащил его?
Никодим без всяких пререканий передал трау заклинателю мощный прибор. Ариэль, с одной стороны, сожалела, что столь мощное оружие не осталось в руках Эриха. С другой стороны, она даже не знала, как он работает, да и не хотела знать. Поменять мощное оружие на отсутствие мощного противника, она решила, что это равноценный обмен.
