Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

Читать книгу "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани, Кипчаков Александр Заид Массани . Жанр: Попаданцы.
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани
Название: "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Дата добавления: 15 ноябрь 2025
Количество просмотров: 31
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - читать онлайн , автор Кипчаков Александр Заид Массани

Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ:

1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз

2. Ascold Flow: Карибский защитник

3. Ascold Flow: Реконструктор

4. Ascold Flow: Бастион

5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад

 

ДАЛЁКИЕ МИРЫ:

1. Александр Кипчаков: Время героев

2. Александр Кипчаков: Наёмник

3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге

 

ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ:

1. Александр Кипчаков: Палач Императора

2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая

3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!

 

ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА:

1. Александр Кипчаков: Багровый прилив

2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда

3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине

 

ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ:

1. Иван Калиничев: Изгои

2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая

 

ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ:

1. Кира Уайт: Бастион – N

2. Кира Уайт: Алькор

 

ЧЁРНАЯ ТРАВА:

1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа

2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница

3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь

 

БРАТСТВО РОХА:

1. Юрий Стерх: Братство Роха

2. Юрий Стерх: Путь Роха

3. Юрий Стерх: Месть Роха

     
Перейти на страницу:

— Ты так не любишь свою страну?

— Да я никакую страну не люблю, если честно, — закурил ангелоид. — Я себя люблю, наверное, только. Ну, немножечко Хлою и к тебе успела привязаться, — сказала Ариэль.

— Так уж и успела.

— Успела. Иначе бы не подчинялась тебе, — ответила Ариэль. — Я на самом деле тоже со свободой воли, как и Хлоя, как и все, кто Конраду служит. Но, честно говоря, нравится мне находиться с тобой. Хоть это и чертовски опасно, — она

поежилась. — Ну что? Хватит ящериц варить?

— Этих-то точно хватит.

Девушки наловили на крючок в речке несколько ящериц и теперь варили из них суп.

— Еще немного вот таких кореньев надо добавить, похоже на те, что я видела всрединном мире. — Виреон добавила растительный компонент.

— Здорово это все, — сказала Ариэль. — Я как-то хотела в походы выбраться

с Хлоей или с Лизой, но все не то. Хлоя слишком пафосная. Лиза очень часто тупит. В последнее время вон в религию ударилась. А мне хотелось чего-нибудь такого, ну вот как сейчас.

— Понимаю, я-то так всегда живу.

— Что прям всегда?

— Феи живут лесом.

— Зная Айрен, я была уверена, что феи это кто-то вроде хищников.

— Так и есть, — сказала Виреон, и попробовала похлебку. — Я думаю, что сварилась.

— Айрен редко ела что-то готовое, кроме мороженого и кофе, шоколад еще. То, что в основном делается для восстановления энергии, чтобы меньше крови пить.

— У нас немножко разные подходы, да к тому же разная эволюция. Но это не делает ее кем-то меньшим. Она, как была моей сестрой, так и осталась.

— Знаешь, что я думаю, — сказала Ариэль, — сколько в мои тела не добавляли в фейской генетики, я все-таки так и осталась ангелоидом. Однако я знаю одно,

надо нам встретиться с тем лиловым пауком.

— Которому первую первую гибриду продали, — тспросила Виреон, — она наслаждалась пением травы.

— Да, заодно может быть, еще какие свои исследования провернешь.

— Неохота мне с лиловыми пауками встречаться, — ответила Виреон.

— То есть, с каменщицами охота. И не боишься этих тысячелетних тварей, -

удивилась Ариэль.

— Нет, не особо боюсь, если честно. Просто всегда с насторожением относилась к тем, кто не служит лесным эльфам. У них не известно, что на уме.

— А у каменщиц, значит, известно?

— Если они столько тысяч лет прожили, то, по крайней мере, с ума они не сошли.

Значит, с ними можно договориться.

— Что, вот эта Геневра, — Ариэль изобразила изящный стиль Геневры, не сумасшедшая, по-твоему?

— Ну, не настолько, насколько могла быть сумасшедшая Лиза, например, — посмеялась Виреон.

— То есть, Лиза, все-таки, сумасшедшая.

— Давай, поедим, и поедем. Скоро уже доберемся до границы с Лулусией.

Виреон и храм

Скучающий лулусец в синей форме с золотыми нашивками обозначавшими, что он имперец Империи Лубак, смотрел. Служба не приносила ни радости, ни удовлетворения. Каждое утро он надевал эту форму, символизировавшую его принадлежность к Империи, но внутри подавленный лулусец испытывал разочарование. «Какой смысл в этой жизни, — размышлял он, — если она проходит в бездумном исполнении приказов?» Голос предков, что шептали о великих подвигах и славе, сковывал его, не давая возможности выбраться из рутины. Однако в его сердце еще теплится искра надежды. Иногда ему снились яркие сны о далеких странах и приключениях. Он мечтал о том дне, когда сможет снять упругую синюю ткань, которой был обременен, и отправиться в путешествие в поисках настоящего смысла. С каждым днем в его внутреннем мире росло недовольство, подстегивая его к действию. Возможно, вскоре он сможет нарушить привычный порядок и стать тем, кем всегда мечтал быть. Уставившись, он вдруг чуть не потерял дар речи и свою челюсть, когда ему навстречу вышел специальный агент из страны Барбак с его ангелоидом. Ну, как вышли — выехали на полуразбитой, починенной в дороге повозке, запряженной хромым уродливым гамелькаром. Солдат молча смотрел, не подавая никаких сигналов. Другой его напарник, подбежавший было и, решив что-то делать, тоже встал, как будто превращенный в дерево. Агент, облаченный в тёмную форму, с горделивой осанкой, с одной стороны внушал страх, с другой — притягивал внимание, как магнит. У него была особая аура, а его ангелоид, блестящий, как свежевыточенный мрамор, будто светился изнутри. Они остановились в нескольких метрах, уставившись на молчаливую пару, что не приспособилась к такой необычной встрече. Словно по невидимому сигналу, время вокруг стало течь медленно, вытягиваясь, как туман. Звуки издалека умолкли, и только свист ветра продолжал звучать, ускоряя дыхание каждого из присутствующих.

— Ну, привет, — сказала Виреон. — Стражники доблестные, доложите, пожалуйста, королевской семье, что специальный агент Айрен из страны Барбак и Ариэль, специальный агент реагирования, прибыли из секретной миссии. Пусть пошлют за нами вертолет.

— Пошлют, — сказала Ариэль, показывая удостоверение.

Вышедший из ступора солдат поднес свой планшет, считал данные удостоверений девушек и бросился бежать.

— Унас там связь может быть не очень хорошая, — сказал второй солдат. Вертолет так быстро вызвать не успеем.

— Ничего, мы подождем, — сказала Виреон. Может быть, у вас здесь есть какие-нибудь проблемы? — Она погладила горбатого жеребца. — Со зверьми, например? Ваши офицеры верхом ездят?

— Так офицеров здесь нет, — сказал солдат. Максимум, какой-нибудь старший раз в неделю окажется здесь, посмотрит да уедет.

— Ичто, совсем без зверей живете?

Ну, пара псов у нас есть, можете их осмотреть, если хотите, — сказал солдат.

Его очень успокаивал спокойный мелодичный голос Виреон. Ариэль хотела что-то сказать, стукнуть прикладом солдата по голове, чтобы выпустить агрессию, но сдержалась. Она уже поняла, что Виреон все это время очень не хватало общения с мужчинами.

Когда темная эльфийка оказалась в сторожке охранников, ее взгляд сразу прикован к ручным зверям.

— Смотри, это те, как они называли их — собаки из стаи, которую мы встретили два дня назад. — Не знаю, для меня не все на одно лицо, — сказал охранник.

— Хорошо едят? — спросила Виреон.

— Да, вроде не жалуются, они у нас на довольствии, — ответил охранник и кивнул солдату.

— Положено так.

— Давно здесь живут?

— Не знаю, я здесь второй год. — Он показал на одного из зверей: — Видишь, вот это он, ещё до меня живёт, а вот эта — указал на другое животное. — Месяц назад поступила.

— Все понятно, — Виреон взяла какой-то плод. — Скормишь им сегодня, как мы отбудем?

— А вы уверены? — послышался хлопот повозки с вращающимся крылом. — Заприте на улице, конечно, за нами.

— Уже вертолет! — крикнула Ариэль.

Повозка с вращающимся крылом остановилась, оттуда весь взъерошенный с волосами, торчащими как иглы, вывалился Отто Лепешник и высунулась голова Макаревича.

— Что это вообще было такое? Удивлялся тот, когда солдаты вытянулись по стойке смирно. Они совершенно не ожидали увидеть члена королевской семьи на таких дальних рубежах. Отто размахивал саблей, он бежал, хлюпая по грязи, и бросился обнимать Верриона. Поклонился, сказал:

— Я очень волновался, не знал, куда вы пропали! Лиза сходила с ума, — добавил он.

— Лиза уже давно сошла с ума, посмеялась Виреон. — Ладно, отправляемся. Как быстро мы долетим?

— Воздушный коридор свободен, значит, долетим за три часа.

— Я так полагаю, без разницы, в какую сторону — к лулусскому дворцу или к Барбаку, примерно одно и то же время. Тогда летим во дворец, — неожиданно сказал Виреон.

— Во дворец? — удивился Отто. — Что мы там забыли?

— Ванну, — предположила Виреон.

— Может быть, и ванну. Хорошая идея! — сказал Отто.

Через три часа они уже были в лулусском дворце. На связь вышла Лиза, она картинно лежала в кровати в украшенной рюшками пижаме с градусником. Рядом с ней сидела Хлоя, пытающаяся изображать грустное лицо.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)