`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2024-87". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Якимов Сергей Сергеевич

"Фантастика 2024-87". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Якимов Сергей Сергеевич

Перейти на страницу:

Пожалуй, подарю-ка я их непокорной жене в качестве сувенира. Для налаживания отношений. Дружины Ранджита под стенами больше нет. Совсем нет. До замка заклинание все-таки не дошло, на полпути остановилось. Так что там наверняка произошедшие события заметили. Должны скоро сюда приехать.

Пойти собрать свое золото и прочее имущество? Несолидно. После такой демонстрации не думаю, что кто-нибудь рискнет попытаться меня ограбить. А вот в порядок себя привести не мешает.

Прежде всего я содрал с головы повязку некроманта первой ступени. После чего сосредоточился на спрятанном под кожей своем законном знаке (аргхе) на точке «бинди». В текущих условиях скрывать его нет смысла. Пусть лучше видят, что знак у меня настоящий, от артефакта Ушедших, а не повязка оторвавшихся от корней местных магов.

После чего уселся в позу лотоса (гибкость у меня теперь на уровне) и снова стал исполнять «гимн Света».

Когда очнулся, вокруг меня стояло около десятка человек в броне и с оружием в руках. Защитники замка подоспели. Прочитать их взгляды и эмоции было, наверное, несложно. Но мне сразу стало не до этого. Ибо перед ними и совсем рядом со мной стояла женщина. Та самая, которую я знал как графиню Амалию Савитра.

Глава 14

Замок Касака

Взгляд, которым графиня (или теперь баронесса?) смотрела на меня, был каким-то… странным. Вначале мне показалось, что она вот прямо сейчас бросится ко мне на шею, и я даже чуть подался к ней навстречу, вставая. Но нет. Я даже испытал разочарование, но вида не показал, зато активно заиграл «ощущение эмоций». Не помогло. Как же все непросто с этими женщинами! Похоже, они сами часто своих чувств не понимают. Или это только к данной конкретной ситуации относится? В принципе на красивых женщин демонстрация мужчинами своей силы не действует. Они ее воспринимают как должное. Или я все-таки с масштабами перебрал?

Так, а сам-то я чего хочу? Легко других осуждать, а самому в собственных чувствах разобраться? Нравиться она мне совершенно точно продолжает по-прежнему. Даже какая-то теплая волна при виде ее в душе поднялась. Но вот доверия нет, что не дает расслабиться и получать удовольствие от встречи с, безусловно, красивой и неглупой женщиной. Как оказалось, еще и гордой и решительной. Не думаю, что в этом мире много женщин решилось бы перед мужем, за которого тебя родители выдали, дверь запереть. В данном случае — ворота замка.

— Рада приветствовать вас, Гхаран! — наконец произнесла Амалия. — Или все-таки Накула Апати Индрасур?

— Вообще-то меня зовут Николай Алексеевич Некрасов, но в последнее время меня действительно звали Накулой. Можете меня звать именно так. И я тоже рад вас видеть, Амалия! — ответил я скорее на автомате, но улыбнулся как можно более приветливо. С небольшим запозданием. Тормоз я все-таки.

— Позвольте пригласить вас в замок, Великий раджа! Видеть вас — громадная честь для меня.

Ну вот, приехали. «Великий раджа»! Только этого мне не хватало.

Хотя нет. Все не так печально. В эмоциях Амалии я что-то особого трепета не ощущаю. Скорее предвкушение, азарт и даже немножко иронии. Удовлетворение тоже есть, то есть текущей ситуацией она довольна. Очень довольна. А вот где же любовь и нежность? Или хотя бы благодарность? Хотя благодарность все-таки немного присутствует. Совсем чуть-чуть, правда. Н-да уж.

Но она права. Продолжать сидеть посреди этой поляны пепла непродуктивно. Но сначала надо указать границы ее аппетиту на образовавшийся лут.

— Вы правы, в замке наверняка будет лучше. Там и поговорим. И не забудьте сюда кого-нибудь прислать прибраться. И металлические предметы собрать желательно, многие определенную ценность представляют. Только учтите, что свою палатку и багаж я, к сожалению, тоже заклинанием разрушил. У меня в нем довольно много золота в слитках было. Некоторые из них, — я показал рукой, — здесь рядом валяются. Надеюсь, они при сборе не уменьшатся в количестве. А пока я готов воспользоваться вашим гостеприимством. — После секундной паузы я продолжил: — Только сначала я хотел бы уточнить еще два момента.

— Какие же? — опять все с той же странной интонацией спросила графиня-баронесса.

— Во-первых, что с этими делать? — Я махнул рукой в сторону так и валявшихся без сознания тел. — Раз уж барон Ранджита и маг-нааша второй ступени Эсмейл умудрились не попасть под заклинание «кольцо праха»… — Я замялся. — В общем, я хотел их вам подарить. Вдруг вы им какое-то применение найдете? Барон все-таки ваш муж, как я понял. Мне-то они без надобности.

— Могучий Накула остался все тем же, что и был триста лет назад, — на губах Амалии появилась грустная улыбка, а голос был по-прежнему мягким, но в нем отчетливо прорезались покровительственно-назидательные интонации, — ваша доброта тогда не дала вам сохранить власть и Империю. — После чего отдала команду своим сопровождающим: — Мага похоронить прямо здесь; и убедитесь, что он не встанет из могилы в том или ином виде. Моего супруга с почетом несите в замок, куда он так хотел попасть. Повозки сейчас будут. И чтобы к моменту его прибытия я уже была вдовой! А второй «момент»? — Это уже ко мне.

Никакого внутреннего протеста приказ графини-баронессы у меня не вызвал. А ведь только что эта очень красивая и обаятельная аристократка с милой улыбкой (предназначенной мне) приказала дорезать двух раненых, один из которых вроде как ее законный муж. Но я даже удивления не почувствовал. Совсем вжился в местные реалии.

— Как я уже сказал, мое имущество, в том числе мои лошади, тоже попали под воздействие заклинания. Мне как, в замок пешком идти?

Вот лошадей мне было очень жалко, почти до слез. И не потому, что привык уже за последнее время передвигаться верхом. Не могу я к животным как к вещам относиться. Живые они, со своими характерами. И с мозгами, хоть и не способны к сложным рассуждениям, как люди. Так что привязался я к ним. А теперь убил собственных товарищей. При этом убийство сотни воинов оставило меня совершенно спокойным, скорее даже чувство удовлетворения принесло. Такой вот парадокс. Или вот каким я теперь стал…

— Что вы, мой раджа! Как вы могли такое подумать! Амар! Ты и еще трое — сопровождаете нас с раджой в замок. Остальные пусть начинают прибирать здесь и ждут подмоги и повозок из замка. Все ценное — собрать. Про имущество светлейшего Накулы вы слышали. И коня побыстрее. Все равно достойного его нести у нас нет, так что давайте любого из имеющихся.

Не скажу, что Амалия командовала по-военному четко, но достаточно понятно. И слушались ее беспрекословно. Две трети отряда быстро спешились, и одного из коней подвели мне. На меня замковые воины посматривали со смесью любопытства и напряженности. И некоторой долей ревности. Похоже, они тут все в большей или меньшей степени влюблены в свою госпожу. Интересно, это графиня-баронесса так проблему верности гарнизона решала или оно само собой получилось? Действенно, но может породить проблемы. Хотя пока, надо признать, управляется она со своими вояками очень уверенно.

Путь к замку мы проделали молча. Я, честно говоря, немного растерялся и не знал, о чем говорить. Точнее, как себя с Амалией держать. И как к ней обращаться. Какие у нее теперь титулы и фамилия? К моему удивлению, девушка мне продолжала нравиться, хотя, помнится, уехал я из Удаки весьма ею недовольный. Но время прошло, и сейчас никакого негативного отношения я к ней не испытывал. Но, как я уже сказал, и доверия тоже не было.

Сейчас мы с ней вынужденные союзники, хотя и стали ими совершенно случайно. Не захоти этот придурок Ранджит меня ограбить, вполне возможно, я бы ему помог замок захватить. Со всеми неприятными для Амалии последствиями. Впрочем, о том, что именно она успела стать женой жадного барона и взбунтоваться против него, мне в голову не приходило. А если бы знал? Наверное, постарался бы слинять из лагеря по-тихому, а сам от конфликта бы отстранился. Что привело бы к тем же последствиям, но несколько позже. Играть в благородного рыцаря и спасать прекрасную даму точно бы не стал. Тем более спасать даму от мужа… звучит как-то не очень благородно. Я бы даже сказал, совсем хреново звучит. Посторонним в семейные разборки влезать противопоказано.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Фантастика 2024-87". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Якимов Сергей Сергеевич, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)