Попаданец на максималках 1 - Тампио
Сидящие рядом фрейлины делали вид, что этот разговор их не касается, и вели тихую беседу о женских нарядах, булавках и прочих гребешках.
— Могу ли я сам поглядеть на привезённое?
— Зачем? — подняла бровь императрица. — В прошлый раз вы уже сделали сие, и военного министра до сих пор трясёт лишь об одном упоминании о том случае.
— Так я и в прошлый раз, можно сказать, что лишь взглянул. Да, кое-что взял себе, кое-что отложил лейб-гвардейцам. Мне думается, что и я, и мои подчинённые должны выглядеть хорошо. Я же не собираюсь щеголять с саблей, усыпанной бриллиантами. Меня трофеи интересуют именно как вооружение и защита.
— Военный министр уже подготовил свой список, в который внёс наиболее приличные вещи из привезённых трофеев для последующих награждений. Так что мы не можем отнять что-то у тех, кто геройствует на войне и отдать… оставшимся в тылу.
Смутные сомнения зародились в моей голове:
— Маман, вы сейчас повторили слова военного министра?
— Не имеет значения, сын наш. То его прошение, можно сказать, уже подписано. Мы же лишь посмотрим нечто для упомянутого подарка кахану.
Я покосился на фрейлин и решил продолжить данный разговор:
— Хорошо, но мне хотелось бы взглянуть на то, что не включено в тот список. Ведь, что-то да остаётся?
— Вернёмся к этому разговору дней через десять.
— Не могли бы вы, маман, ответить мне на пару других вопросов?
— Хм… — Елена Седьмая растерялась, но почти обреченно вздохнула. — Извольте.
— Мне хочется поближе познакомиться со своей арелатской роднёй, то есть, вашей роднёй, маман. Но о ней мало что знаю, вот и решился спросить у вас прежде, чем начать переписку.
— Вы, сын наш, редко когда что-то делаете просто так. Следовательно, сие неожиданное желание наверняка имеет подоплёку, — сообразила императрица.
— Одно другому не помеха. Поскольку у меня не очень хорошие отношения с родственниками отца, то почему бы не наладить контакты по материнской линии? Почему-то так случилось, что я не видел даже генеалогического древа ваших родителей.
— Действительно… И это не ваша вина, принц. Оно где-то имеется здесь, — собеседница рассеянно посмотрела на книжные шкафы, — но искать его может быть слишком долгим занятием. Садитесь, — и рука родительницы указала на соседнее кресло.
Я аккуратно присел, стараясь не сделать ни одной складки на мундире.
— Наш престалелый отец Бурхард Четвёртый назначил своим преемником своего старшего сына Бартла. Второго нашего брата зовут Виктор. Имеются и две сестры: младшая Мюргил и старшая Эйлиш. Первая замужем за Фергусом Третьим, королем Мерсии.
— Это в Британии? — решил уточнить я.
— Сей остров правильнее называть Альбион, — с укоризной ответила маман. — А вот сестра Эйлиш ещё в детстве неудачно упала с лошади и осталась хромоножкой. Сие печальное событие имело свои очевидные последствия, поскольку она так и осталась незамужней.
— Почему?
— Какой король или герцог захочет иметь хромую жену, пусть и знатную? — искренне удивилась императрица. — Это повод для различных грубых шуток, да и подданные начнут судачить, что их монарх слишком слаб и незначителен, раз женился на… — Елена Седьмая стала подбирать нужное слово, — неполноценной девушке.
— Я понял, маман.
— Брат Виктор женился на дочери герцога Тосканского. У них трое сыновей и дочь. У сестры Мюргил рождалось много детей, но почти все они умерли в младенчестве. Поговаривали, что во всём виноват плохой климат Альбиона. Чудом удалось выходить лишь одного сына, и Фергус Третий надеется передать ему престол.
— А у моего деда Бурхарда имеются братья-сёстры?
Императрица чуть скривила губы:
— Да, принц. Когда будет найдено упомянутое генеалогическое древо, вы сможете полностью удовлетворить свой интерес ко множеству имён и датам.
— Пока сие не случилось, можете вы хотя бы в нескольких словах описать своих ближайших родственников?
— Мы и так уделили много времени, отвечая на ваши вопросы, принц, — недовольно произнесла Елена Седьмая.
— Ну… пожа-а-алуйста!..
Елена Седьмая обречённо вздохнула и начала рассказывать:
— Бартл имеет непростой характер, но он полностью соответствует требованиям, предъявляемым к будущему монарху. Поскольку всё внимание короля было направлено на воспитание наследника, то брат Виктор был часто предоставлен сам себе. Он заносчив, но справедлив, самоуверен и не любит когда ему дают непрошенные советы. Поговаривают, что его дети с успехом унаследовали подобный характер, но подробности до нас не доходили. Сестра Мюргил… — собеседница задумалась. — Да какая разница… Она не может похвастаться хорошим здоровьем и всё свободное время проводит за рукодельем, редко когда показываясь даже придворным.
— А Эйлиш.. ваша старшая сестра? — поспешно напомнил я, видя, что императрица собирается отослать меня.
— Мы с ней почти не переписываемся. Ранее она была весёлой и беззаботной. Сейчас же живёт в своём дворце, читает книги и… Хм… — Елена Седьмая странно посмотрела на меня. — И имеет интерес к наукам, что не лучшим образом характеризует принцесс. Ей в удел было отдано небольшое княжество Монойк на южном побережье Арелата, на самом краю маленького Лигурийского моря, — маман слегка усмехнулась. — Это весьма гористая территории не приносит никакой пользы, кроме формального титула. Да, имеется ещё древнее сказание, что сам Геракл занимался строительском местного порта, но это и всё, чем правитель побережья может похвастаться.
— А кто там раньше был князем?
— Никто. Отец Бурхард передал Эйлиш древнюю крепость, возведённую еще в начале создания идумейской республики, но потерявшую своё стратегическое значение в прежние времена. Вместе с этой полуразвалиной сестре дали титул суверена с единственным условием передачи его только кровным родственникам.
— Так она же не замужем, — заметил я. — Или собирается?
— Замуж? Да поздно уже, — с еле заметным злорадством произнесла маман. — На то и был расчёт, чтобы не отторгать землю от владений династии. Даже если Эйлиш назло всем выйдет замуж, то её супруг никаких прав на княжество иметь не будет.
Я не мог мысленно не поаплодировать такому дальновидному решению своего деда.
— Вы сказали, что Эйлиш занимается науками, — я наконец пришёл к определённому выводу. — Хочу написать
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданец на максималках 1 - Тампио, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

