Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

Читать книгу "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани, Кипчаков Александр Заид Массани . Жанр: Попаданцы.
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани
Название: "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Дата добавления: 15 ноябрь 2025
Количество просмотров: 33
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - читать онлайн , автор Кипчаков Александр Заид Массани

Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ:

1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз

2. Ascold Flow: Карибский защитник

3. Ascold Flow: Реконструктор

4. Ascold Flow: Бастион

5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад

 

ДАЛЁКИЕ МИРЫ:

1. Александр Кипчаков: Время героев

2. Александр Кипчаков: Наёмник

3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге

 

ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ:

1. Александр Кипчаков: Палач Императора

2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая

3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!

 

ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА:

1. Александр Кипчаков: Багровый прилив

2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда

3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине

 

ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ:

1. Иван Калиничев: Изгои

2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая

 

ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ:

1. Кира Уайт: Бастион – N

2. Кира Уайт: Алькор

 

ЧЁРНАЯ ТРАВА:

1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа

2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница

3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь

 

БРАТСТВО РОХА:

1. Юрий Стерх: Братство Роха

2. Юрий Стерх: Путь Роха

3. Юрий Стерх: Месть Роха

     
Перейти на страницу:

Джей спрашивал меня о родителях, о том, как они справлялись с его арестом, о том, как ушли из жизни, а также рассказал, что хоть и был в курсе о том, что я приемная, всегда считал меня родной, какой бы раздражающей занозой в заднице я не была.

К тому моменту, когда возвращается Ксандер, мы успеваем обсудить слишком многое, но в то же время этого абсолютно недостаточно.

Джей смотрит на часы и объявляет:

– Пора. Нина наверняка уже собрала совет.

– Совет? – уточняет Ксандер.

– Да, в него входит десять представителей центральной части Алькора. Они решают основные вопросы и принимают важные решения, касающиеся всего города.

– Все они такие же, как я?

– Да. Поехали?

Переглядываемся с Ксандером и одновременно киваем.

Покидаем дом и останавливаемся на подъездной дорожке. Джей уходит в сторону гаража. Через пару минут забираемся в машину, к моему удивлению, Ксандер садится назад рядом со мной, а не устраивается на пассажирском.

Дорога отнимает не больше десяти минут, и когда Джей паркуется у огромного трехэтажного дома, который оказывается больше всех, что встречались нам по пути в этом районе, Органа уже ждет нас на парковке. Он выглядит странно задумчивым, поэтому я решаю разрядить обстановку.

– Кейд? – Он вопросительно поднимает брови, и я усмехаюсь. – С твоей девушкой все в порядке?

Органа стреляет взглядом в Джея, без слов спрашивая: «Какого черта?».

Брат разводит руками, а я хмурюсь.

– У меня нет девушки, Хоффман, – сообщает Кейд и неожиданно широко улыбается. – У меня жена.

– Ты женат?! – восклицаю пораженно.

Органа продолжает ухмыляться.

– Не ревнуй, а то Рид сейчас заплачет.

Кошусь на Ксандера, он равнодушно смотрит на Кейда, явно не собираясь реагировать на его подколки.

– Так ты женат? – спрашиваю еще раз, пытаясь уложить в голове полученную информацию.

Органа смеется и отмахивается.

– Нет конечно. Просто не мог упустить шанс посмотреть на это твое выражение лица.

Он широко распахивает глаза и быстро-быстро моргает, будто собирается взлететь.

Вообще на меня не похоже.

Смеряю его снисходительным взглядом, игнорируя попытку вывести меня из себя, и не удерживаюсь от вопроса:

– Дай угадаю, ты слишком крут для отношений?

Кейд фыркает.

– Что за чушь?

Пожимаю плечами и задаю тот вопрос, который хотела задать с момента встречи у пепельного очага:

– Кто же такая Аннабет?

Улыбка Кейда теплеет.

– Она была девушкой моего отца.

Удивленно моргаю. Суровый Теодор Органа ассоциируется с романтическими отношениями еще меньше, чем его сын.

Внимательно оглядываю его, складывая в голове недостающие детали пазла, пока не начинает вырисовываться картина целиком.

– Так ты хотел обменять ее на меня что ли?

– Мимо, – усмехается Органа. – Безопасность Аннабет в обмен на твою доставку в Алькор. Ничего личного, Хоффман.

– А я тебе ничего против и не сказала. Меня вроде как не собираются запереть в клетке, так что все нормально. Но пока что непонятно, зачем я понадобилась местным.

– Все просто, – говорит Джей, перетягивая внимание на себя. – Когда я узнал, что живущая в Алерте особенная девушка – ты, попросил Дугласа назначить главным условием беспрепятственного переезда сюда Органа твою доставку. Звучит, конечно, не очень, но как есть.

– То есть, местным я ни к чему? – уточняю, испытывая странное облегчение.

Джей утвердительно кивает.

– Ты здесь исключительно по моей просьбе. Но остальные с радостью примут тебя в свои ряды. Они всегда рады «своим».

Чувствую, как слегка расслабляется стоящий рядом Ксандер, и тоже ослабляю напряжение в плечах и спине.

– Ну что, идем? – предлагает Органа.

Джей кивает и ведет нас в здание, которое изнутри кажется даже больше, чем снаружи. Проходим несколько просторных залов, пока не добираемся до широких двойных дверей, из-за которых доносятся звуки разговора. Брат без стука распахивает створки и пропускает нас вперед. Медленно прохожу внутрь и осматриваюсь, ожидая увидеть большой стол, а за ним толпу незнакомцев, но все оказывается совсем не так. То есть толпа незнакомцев конечно присутствует, а вот стола нет. Вместо него в круг расставленные диваны и кресла, на которых с удобствами расположилось десять человек. Нина находится среди них и встречает наше появление теплой улыбкой.

Осматриваю лица незнакомцев, пытаясь обнаружить признаки недружелюбия, но его нет и в помине. Все выглядят любопытными и заинтересованными.

– Пожалуйста, проходите, – приглашающе взмахивает рукой Нина.

Нашариваю руку Ксандера и хватаюсь за нее, ища поддержки, потому как мной овладевает странная робость и небывалое волнение. Ксандер переплетает наши пальцы и легко пожимает мои, давая понять, что он рядом.

Почувствовав себя чуть увереннее, прохожу к одному из диванов, беспрестанно ощущая на себе неотрывное внимание, и усаживаюсь напротив Нины. Ксандер садится по одну сторону от меня, Органа плюхается с другой, чем вызывает недовольство Джея. Но брат не вступает в споры, молча отходит и садится рядом с темноволосым мужчиной, разглядывающим меня с любопытством.

– Как чувствует себя Аннабет? – спрашивает Нина, перетягивая внимание с меня на Органа, за что я ей благодарна.

У меня появляется время, чтобы перевести дыхание и рассмотреть незнакомцев. Среди них оказывается всего три женщины, включая Нину. Каждый из них выглядит совершенно… обычно, и это почему-то играет немалую роль в моем успокоении.

– Она в порядке, – отвечает Кейд и делает небольшую паузу, прежде чем добавить, – спасибо, что позаботились о ней.

Нина покровительственно кивает, после чего переводит на меня искрящийся взгляд.

– Итак, Хэтти, мы рады приветствовать тебя в Алькоре и надеемся, что наш город сможет в достаточной степени стать тебе домом.

– Спасибо, – произношу после небольшой заминки.

До сих пор непривычно видеть подобную открытость по отношению ко мне. За всю жизнь никто не вел себя так со мной. Даже отец, научивший всему, никогда не относился ко мне с такой теплотой. Он любил меня безусловной родительской любовью, в этом я даже не сомневаюсь, просто она была иной.

– Твоих спутников это тоже касается, – добавляет Нина, глядя сначала на Кейда, затем более внимательно на Ксандера, до сих пор держащего меня за руку.

Рид и Органа благодарно кивают.

Тихо выдыхаю, вспоминая Эмер и Зейда. Уверена, девушка пришла бы в восторг от открывшихся перспектив. Алькор был ее мечтой, о которой она практически ничего не знала, но верила в то, что сумеет обрести здесь счастье. Что ж, она была права. От этого ее гибель и смерть Зейда кажутся еще более трагичными. Им оставалось совсем немного до цели. Но их больше нет, и я надеюсь, что смогу воплотить мечту Эмер. Думаю, она бы этого хотела.

Нина представляет нам собравшихся, но их так много, что я практически никого не запоминаю, кроме женщин, которых зовут Кейтлин и Мэг. Первая – платиновая блондинка с ультракороткой стрижкой, на вид она примерно возраста Нины. Вторая с роскошной рыжей шевелюрой, в которой пробивается первая седина. Выглядит она на пятьдесят с хвостиком. А из мужчин мне удается запомнить только Дугласа. Им оказывается тот, рядом с которым устроился Джей. На вид они с моим братом ровесники, а значит ему примерно года тридцать два.

– Итак, Хэтти, – покончив с коротким знакомством, говорит Нина. – Скорее всего у тебя очень много вопросов. Мы постараемся ответить на все, что тебя интересует.

Киваю, пытаясь собраться с мыслями. Смотрю на Ксандера, и он с ободряющей улыбкой кивает мне.

– Возможно, мой вопрос покажется банальным, но я не могу его не задать. Вы знаете, почему мы такие? – спрашиваю я, вспоминая, как совсем недавно злилась на Кейси из-за того, что он напрямую назвал меня именно этим словом.

К моему удивлению, Нина кивает и смотрит на одного из мужчин, самого старшего из собравшихся. Ему определенно за шестьдесят, лицо покрыто россыпью мелких морщин. Пытаюсь вспомнить, как его зовут, и на помощь тут же приходит Нина.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)