Ловушка для Золушки - Дита Терми
Чего-чего? Он ещё и растягивается? Так и не решаюсь посмотреть вниз, потому что кажется, что я на этажей девять пролезла, но всё может быть очень субъективно.
— Настя, пожалуйста, спускайтесь! — в отчаянии зовёт магистр Ашлинг Блайт. — Но только очень аккуратно и медленно. Вы слишком высоко залезли.
— Я не могу, — наконец-то получается совладать с голосом. — Я боюсь.
— Так, ничего страшного. Ничего страшного. Да, в сущности — ничего страшного, — бормочет снизу женщина и мне ясно, что всё очень плохо.
Боюсь даже спрашивать, что мне делать дальше. Ладони начинают потеть и по телу проходит дрожь. Выход из положения точно должен быть, просто обязан быть, ведь я не разобьюсь в первый же день учёбы?
— Я сейчас позову кого-нибудь. О, вот как раз адепты идут со стадиона! Вы только держитесь!
Я-то держусь, а вот чем могут помочь другие студенты, я не представляю. Гусь, мой дорогой, и зачем ты меня на канат отправил?
«Я и не отправлял» — раздаётся в голове невозмутимый голос.
Мне не послышалось? Либо я схожу с ума от страха и ловлю активно галлюцинации, либо мой Гусь только что начал со мной разговаривать!
«Слушай, Настя, там на стене висел свиток с расписанием. Он заговоренный. Артефакт такой, ясно?».
Чёрт! Чёрт! Почему я не посмотрела на стену? Только и пялилась себе под ноги, пока не набрела на этот проклятый канат!
Зато я стала слышать своего фамильяра и счастью моему нет предела. Только бы спуститься отсюда и всё будет хорошо.
В зал вбегают какие-то люди, потому что я слышу топот и гул голосов. Не знаю отчего, но у меня вдруг соскальзывают туфли и ноги начинают буксировать вниз по канату, в ужасе понимаю, что с нереальной скоростью лечу вниз, счёсывая попутно ладошки в кровь.
Глава 12. Нереальные новости
От ужаса даже вскрикнуть не могу, несусь на всех парах вниз, ощущая жгучую боль в руках и ногах. Мгновение и я приземляюсь в чьи-то руки. Меня прижимает к себе сильное мужское тело. Я судорожно вцепляюсь за шиворот мужской рубашки, понимая, что ладони печёт так, что ещё немного этой боли, и я убегу в спасительную темноту обморока. Вдыхаю аромат дубового мха и шалфея с примесью потного тела.
С удивлением понимаю, что где-то сегодня уже слышала этот запах, но от страха не могу припомнить.
— Всё хорошо, Настя, — шепчет мне в район макушки знакомый голос.
Лиам?
Кругом творится невообразимый шум. Ребята и девчонки наперебой что-то обсуждают друг с другом, магистр Ашлинг Блайт на заднем фоне пытается всех перекричать и пробраться через толпу ко мне и моему спасителю.
Гусь гогочет что-то и машет крыльями и даже пытается послать мне какие-то мыслеформы, которые сейчас мне почему-то сложно сложить во фразу. «Дурёха… не связывайся с ним… вот это фокусы… бегом… лечить тебя надо… сообщу куда надо… ага… потом спасибо скажешь…».
Я отрываюсь от груди Лиама и смотрю в светло-серые глаза парня. Русые волосы растрепались и несколько прядей выбилось из затянутого сзади хвоста. Какой же он сильный, чувствую мускулистые руки и кажется, что ему совершенно несложно меня держать.
Как только он умудрился поймать меня с такой нереальной высоты?
Губ Лиама касается улыбка, но ничего сказать он мне не успевает, потому что магистр наконец-то добирается до нас.
— Адепт Лиам Кэрриш, прошу вас, отведите адептку Илюшину в целительский корпус, — заискивающе просит Ашлинг Блайт.
— С удовольствием это сделаю, магистр Блайт, не переживайте, — говорит Лиам и направляется в сторону выхода.
Толпа студентов расступается перед нами, образуя коридор. Я вижу Мэйди, которая смотрит на меня с таким презрением во взгляде, что хочется её стукнуть. И чем я ей так не угодила? Как будто её «Пусечку» убить хотела, я всего лишь об него споткнулась. Причём случайно!
Мы выходим из третьего корпуса и направляемся по дорожке в сторону ещё одного здания, находящегося недалеко от административного корпуса. Блин, там же сейчас мои друзья. Точно меня потеряют.
За нами с Лиамом вприпрыжку бежит Гусь с каким-то нехорошим выражением на мордахе. Меня тут спасают, чего он так не рад?
А ведь больно так, словно я держала пару минут горячую кастрюлю. Наверняка шрамы теперь останутся на ладошках.
— И чего это тебя, Настя, угораздило лезть по заговоренному канату? — интересуется Лиам, легко преодолевая со мной на руках расстояние до корпуса.
— Я не специально, я искала артефакт, — горестно признаюсь.
— Магистр Блайт, конечно, специфический преподаватель, но не настолько, — усмехается мой спаситель.
— Я новенькая и пока ничего не знаю, — пытаюсь зачем-то оправдаться. — Тем более в нашем мире вообще ничего магического нет, только предсказательницы, да и то — половина шарлатаны.
— Не представляю, как можно жить без магии, — задумчиво тянет Лиам. — А перевёртыши у вас есть?
— Это кто? — удивлённо вскидываю брови.
— Двуликие, перевёртыши, оборотни, драконы…
— Нет, — выдыхаю в ужасе. Очень надеюсь, что всякая нечисть не населяет нашу планету. Мне туда ещё возвращаться через год и надеюсь, что за время своего «обмена опытом» не узнаю какие-то страшные истории о нашей Земле.
Лиам заглядывает мне в глаза, кажется, ему не нравится мой поспешный ответ. Но я не виновата. Никогда не видела оборотней, драконов, я и с магами познакомилась только недавно.
Ирвин и Бонни показывали нам несколько приёмов. Шерлок владел хорошо магией огня и говорил в шутку, что его отправили в охрану нашей Бонни. Девушка же была просто исследователем с небольшим уровнем магии, зато ей были подвластны все стихии.
— А как ты меня поймал? — спрашиваю, чтобы перевести разговор с непонятной темы и закончить неловкое молчание.
— Очень просто, я самый быстрый и сильный на курсе, — самодовольно заявляет Лиам.
Дорожка заканчивается, и парень заносит меня внутрь просторного холла с красивыми картинами на стенах. Пейзажи со скалистыми горами, озёрами и водопадами. Ощущение, будто попала в выставочный зал, а никак не в больницу.
— Что случилось с адепткой? — выходит из-за стойки молоденькая девушка в аккуратном светлом платье.
Она осматривает меня внимательным взглядом, останавливаясь на руках.
— Упала с зачарованного каната на уроке с магистром Блайт, — поясняет Лиам.
— А вы её успели поймать, как я полагаю? — бросает взгляд из-под пушистых ресниц на моего
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ловушка для Золушки - Дита Терми, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


