`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пекарь-некромант. Часть 1 - Андрей Анатольевич Федин

Пекарь-некромант. Часть 1 - Андрей Анатольевич Федин

1 ... 10 11 12 13 14 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

«Как не вовремя, мэтр, ты мне сообщил об этом недовольном старикашке, — сказал я. — Вот не до него мне сейчас: спать хочу. Сперва закваска эта ваша. Теперь призрачный оппозиционер объявился».

Уселся на топчан, зевнул.

«Ты так и не объяснил, мэтр, насколько опасен для меня этот пакостный призрак».

«В принципе, постэнтические слепки личности изначально не являются опасными существами. Но это их определение относительно. И зависит от класса, до которого они сумели развиться. В нашем случае призрак почти достиг четвёртого. Таких, юноша, в вашем прошлом мире назвали «полтергейстом». Они уже способны оказывать воздействие на материальные предметы…»

«Не тупи, мэтр! Он может удавить меня во сне?»

«Он, безусловно, способен нанести вашему телу вред, — сказал профессор Рогов. — Но только я ему не позволю это сделать. Ведь мы же с вами договорились, юноша: я несу ответственность за целостность и состояние вашей физической оболочки. Так что…»

— Вот и чудесно, — перебил я. — Тогда я ложусь спать. А обо всех этих недовольных пекарях и пост… всяких там призраках я подумаю завтра. Спокойной ночи, мэтр.

«Спокойной ночи, юноша».

Глава 4

Утром меня разбудил луч солнечного света, бивший из окна прямо в лицо. И урчание моего живота — тот среагировал на аппетитный запах свежеиспечённого хлеба, что проникал на второй этаж из пекарни. А ещё мешали спать расчирикавшиеся за окном воробьи и возбуждённые голоса собравшихся в торговом зале внизу покупателей.

Я вспомнил о вчерашних махинациях с опарой для хлеба — приподнялся на локтях, прислушался. Особого недовольства в интонациях голосов не заметил. Торговавшую в магазине Лошку, похоже, не пытались бить. Да и жалобных криков продавщицы я тоже не услышал. Вкупе с приятным запахом хлеба, это говорило о том, что вчерашние деяния увенчались если и не полным успехом, то точно не провалом.

«Чем занято наше привидение?» — спросил я.

«По-прежнему патрулирует пекарню и магазин, — ответил мэтр Рогов. — В эту комнату не входило, попыток вас убить не предпринимало. Похоже, вы, юноша, не особенно интересуете покойного мастера Потуса. Он больше переживает за судьбу своего детища».

Я зевнул, свесил ноги с лавки. Повертел головой, разыскивая сапоги.

«Мне тоже интересно, что происходит в этом «детище». Хотя на слух — там всё спокойно: никого не убивают. Это радует. Хлеб, кстати, неплохо пахнет. Позавтракать бы не помешало. За одно и продегустирую своё первое творение, как кулинара — проверю, чему учили вас на занятиях по кулинарной магии».

Поморщился, вспомнив, что снова буду умываться холодной водой.

«Кстати, объясни мне, профессор, такую странность, — сказал я. — Почему наш покойный мастер Потус не позаботился о пусть даже захудалой печурке на втором этаже? Почему мне для того, чтобы вскипятить воду и заварить этот местный паршивый чай, придётся спускаться к нашему молодому пекарю?»

* * *

Полуша меня не сразу заметил: вынимал из печи румяные караваи хлеба. Мой пекарь орудовал деревянной лопатой на длинной рукояти чётко и уверенно, словно шаолиньский монах посохом. Гора поджаристых караваев на столе стремительно росла. От запаха свежей выпечки закружилась голова, тоскливо взвыл желудок. Его жалобные стоны и привлекли ко мне внимание пекаря.

— Доброго вам дня, мастер Карп! — сказал Полуша.

«Мастер Карп, — мысленно повторил я. — Заметь, профессор: я подрос за ночь. Уже не просто хозяин, а целый «мастер». Вот что значит умелое руководство».

— Рассказывай, — велел я Полуше. — Как идут дела?

Попытался взять хлеб, но тут же отдёрнул руку: обжёгся. Подул на пальцы.

Пекарь сгрузил с лопаты очередную партию выпечки, сделал секундную паузу, чтобы утереть с лица пот. Тут же отточенным движением отправил лопату в печь — вынул её уже с тремя караваями на полотне. Хлеб появлялся из печи одинаковый и по форме, и по цвету, точно изделия из три-дэ принтера. С лица Полуши не сходила счастливая улыбка.

— Хорошо идут дела, — сказал парень. — Опара с вашей закваской, мастер Карп, получилась знатная! И тесто быстро поднялось. Ужо вторую двойную партию ржаного из печи достаю. Вон, щас последняя в ход пойдёт. Но токмо… боязно мне что-то, хозяин. А как не продадим к обеду? Ведь зачерствеет. Жалко. Белого-то немного — как всегда. А ржаной… Вот и Лошка ругается. Говорит, что тороплюся я очень: высохнет хлеб к обеду, да и мухи его обосрут.

— Не высохнет, — пообещал я. — Смело ставь следующую партию. Наш хлеб не зачерствеет и за неделю — можешь мне поверить. Мы ведь с тобой сделали всё по науке. Как меня в кулинарной школе учили — точно в соответствии с конспектом. Так что перестань паниковать, парень. В мою закваску ты поначалу тоже не верил. Но ведь сработала же! То-то. Наука, уважаемый — это страшная сила.

«Особенно, если добавить к ней местную магию, — сказал я мысленно. — Видишь, мэтр: «метод тыка» меня не подвёл. А ты говорил, что продукты магией заменить нельзя. Всё можно, если с умом. Но вот с насекомыми действительно нужно что-то срочно решать. Полнейшая антисанитария в помещениях. Ведь и правда… обосрут. Что у тебя есть на этот случай профессор? Можно не из кулинарной магии. Да хоть из некромантии! Тут моя родная химия не помешала бы».

«Некромантия для такой простой задачи не понадобится, — сказал мэтр Рогов. — Для выполнения вашей просьбы достаточно обычных отпугивающих плетений из школы ментальной магии — насекомые станут обходить помеченные заклинаниями помещения стороной».

Я окинул взглядом столы, где ждали своего часа одинаковые на вид заготовки из теста.

«А не подействуют ли твои ментальные плетения на покупателей? — спросил я. — Не будут ли и те от нас шарахаться? Отсутствие мух — хорошо, но не разбегутся ли и люди?»

Гора свежеиспечённого хлеба всё увеличивалась.

Я отметил, что при таком объёме разово производимой продукции зал пекарни не такой уж большой, каким казался мне прежде.

«Реакция на ментальные воздействия у людей не настолько высока, как у насекомых, юноша. Если сравнивать воздействие лучей Ромара-Кроска на представителей фауны, то млекопитающие и чешуекрылые находятся едва ли не на противоположных концах шкалы чувствительности. Согласно исследованию, проведённому

1 ... 10 11 12 13 14 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пекарь-некромант. Часть 1 - Андрей Анатольевич Федин, относящееся к жанру Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)