`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Красная королева (СИ) - Ром Полина

Красная королева (СИ) - Ром Полина

Перейти на страницу:

Успехи в овладении нашим языком у всех были разные. До этого времени ни с одной из девиц ни я, ни Алекс не общались лично. По словам фрейлин и прислуги, на бытовом уровне понимали язык все. Говорили они с достаточно заметным акцентом: их «Р» была грассирующая, как у французов в моем мире. Однако этот акцент не мешал их понимать и даже казался приятным слуху. Так, во всяком случае, мне сказали.

Решив, что принцесса не слышала или не уловила суть, я повторила:

— Внимательно рассмотрите волокна шерсти на свет. Как вы видите, у них разная толщина волоса и разная структура: от слегка волнистой до откровенно кудрявой. Кроме того, при производстве ткани необходимо учесть, что шерсть и шелк окрашиваются разными составами и по-разному реагируют с краской. Именно поэтому…

Раззолоченная, как идол, принцесса продолжала сидеть с ничего не выражающим лицом и смотреть куда-то в пустоту.

— Госпожа Майо, вы плохо знаете мой язык? Может быть, я говорю слишком быстро, и вы не успеваете понять?

То, что девица меня прекрасно понимает, я узнала сразу же. Все время, пока я обращалась именно к ней, она смотрела мне в глаза, а когда собралась отвечать, встала и поклонилась.

— Великая госпожа! Я есть любимый дочь свой отец. Мой никогда честь не р-ронять, хозяйство не заниматься.

От такой отповеди я слегка офигела. Понимает ли это раззолоченное чудо, с кем она разговаривает⁈ То есть мне, королеве-матери огромной и мощной страны, рядом с которой вся Великая империя Шо-Син-Тай выглядит как декоративная комнатная собачка рядом с волкодавом, хозяйством заниматься можно. А она такая большая барыня, что ей нельзя⁈

— Госпожа Майо! Вы хотите сказать, что когда я начала развивать ткацкое дело в Луароне, то уронила свою честь?

— Великая госпожа, мой стр-рана только мужчина заниматься дела! Женщина — пр-рекр-расный цветок. Она р-рожать детей и р-радовать господин.

Несколько мгновений я молчала, пытаясь сообразить, как поступить правильно. Объяснить ей обязанности настоящей королевы? Начать конфликт, который непонятно чем кончится? А зачем, собственно? Я оглядела притихших девушек и подумала о том, что эта самая Майо, возможно, не единственная, кто так думает.

— Мои дорогие гостьи! Те из вас, кто не хочет заниматься такими скучными и недостойными делами, могут вернуться к себе. У каждой из вас есть список всевозможных мест, которые вам дозволено посетить. Вам не обязательно слушать и учится. Достаточно сказать слугам, куда вы желаете отправиться, и каждой из вас организуют любую поездку. Вы свободны и можете идти.

Произнося это, я совершенно не представляла, к каким результатам приведет моя речь. Из восьми девиц пятеро сочли нужным покинуть комнату. Самым неожиданным для меня было то, что Туун Цин-фей, любимая племянница императора, осталась. Кроме нее с места не двинулась юная Минам и еще одна девушка: Кицори Цин-фей.

Кицори, как нам было известно, тоже была дочерью наследника престола принца Линзяо. Только матерью ее была не госпожа Юан, а вышедшая из другого рода женщина. Я с улыбкой оглядела оставшуюся троицу и сказала:

— Тяга к новым знаниям — признак не только ума, но и дальновидности. Я рада, что вы остались.

Дальнейшее немного удивило меня. Девушки поднялись почти синхронно, склонились в поясном поклоне. Принцесса Туун ответила мне, как я поняла, от имени всех:

— Мы благодар-рны Великой госпоже за желание подар-рить нам знания.

После этого девушки уселись, и урок наконец-то начался.

* * *

Для меня важно было наладить с ними личное общение. Потому после урока я пригласила их выпить чаю. Все же, когда они слушали и записывали лекцию, проявить себя как-то девицы не могли. А мне требовалось понять, что скрывается там, внутри этих юных головок.

Даже во время чаепития строго соблюдался табель о рангах: прежде чем ответить на любой мой вопрос, обе девушки взглядом спрашивали разрешения у принцессы Туун и отвечали, только дождавшись небольшого, почти незаметного кивка. Сама же принцесса отвечала только на вопросы, адресованные лично ей.

Я спрашивала, сколько у них в стране женских обителей. Как выяснилось, всего три. Одна из них — обитель Цветущего Сада, давала знания по сельскохозяйственным вопросам. Там не только учили выращивать цветочки, но и вести селекционные работы. Именно в такой обители обучалась принцесса Туун.

Знания мои в вопросах сельского хозяйства находились где-то на уровне плинтуса, и оценить, насколько хорошо в обители Цветущего Сада вели занятия, я не могла. Однако то, что принцесса не гнушалась новых знаний, многое говорило в ее пользу.

Пусть она и не красавица, и ее брак с Алексом не принесет радости ему, а следовательно, и ей, но она принцесса. В своей стране она одна из самых высокопоставленных женщин, и замуж ее отдадут не в крестьянскую семью. Некоторое количество власти у Туун будет всегда.

Для меня это значило только одно: демонстрировать неприятие нельзя никому из них, но некоторых девиц явно следует обласкать особо. Не разорится Луарон на паре десятков драгоценных побрякушек. А вот заложенные в юности симпатии к нашей стране вполне могут пригодиться в будущем. И, с моей точки зрения, вкладываться стоило в отношения с Туун, а не с Майо.

Я не могу сказать, что Майо меня чем-то обидела. Нет, я вполне принимаю ее взгляд на этот мир. Но давным-давно, еще в моем мире был задан вопрос: «Может ли кухарка управлять государством?»* И получен ответ: не может. Не знаю, как сложится судьба Туун: тут слишком много неизвестных, в том числе и характер ее будущего мужа. Но, с моей точки зрения, супруга правителя не должна быть домохозяйкой.

Так что я была не просто вежлива, а еще и весьма любезна с девушками. Хотя, к моему удивлению, выяснилось, что девица Кицори не обучалась нигде. Ее мать, госпожа Носиол, не пожелала расстаться с дочерью и отдать ее в обитель. Это не расстраивало девушку: воля родителей священна.

Не сказать, что мы слишком уж сблизились за одно чаепитие. Процесс знакомства — вещь длительная и деликатная. Но начало процессу было положено, а взаимное желание понять друг друга ощущалось даже во время беседы.

Принцесса Туун попросила для себя и двух других девушек возможность побывать на море:

— Великая госпожа, это удивительный дар-р Богов, и нам хотелось бы увидеть его еще р-раз.

— Это можно устроить, принцесса, в удобное для вас время. Если хотите, можете посетить не порт, а какой-нибудь приморский поселок. Там нет больших кораблей, и вид будет совсем другой.

Разумеется, больше всего я присматривалась к Минам, но из-за присутствия на чаепитии принцессы ответы чаще всего давала именно Туун, как старшая по положению.

Я обратила внимание только, что у Минам приятный голос, и вблизи, без традиционного костюма, она выглядит прекрасно: узкое овальное лицо идеальной формы; матовая, чуть золотистая, очень чистая кожа; прямой точеный носик, аккуратно очерченный рот и удивительно красивые янтарно-карие глаза, опушенные длинными ресницами. Да, чуть раскосые, но именно в той степени, которая делает внешность прекрасной и чуть загадочной. А ее тонким изящным бровям могут позавидовать все придворные красавицы, которые сурьмят свои брови аж в три слоя.

Девушка мне решительно нравилась.

* * *

* «Может ли кухарка управлять государством?» — Эта фраза вовсе не принадлежит Ленину, как многие считают. В оригинале статьи В. И. Ленин говорит о том, что условная кухарка /рабочий или солдат/ как представитель трудящихся, должна учиться управлять государством.

Глава 38

До отъезда невест оставались считаные дни, когда принцесса Туун попросила о личном разговоре. Мне нравилась эта девушка. Пусть она не была красавицей в понимании луаронской знати, но она была умна, трудолюбива и старалась по возможности увеличить свои знания и умения. За те месяцы, что она провела в королевском дворце, принцесса существенно улучшила свой язык. И я прекрасно понимала, что девушка легко организует у себя ткацкую мастерскую: на уроках и лекциях она была дотошна, внимательна и вела записи.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Красная королева (СИ) - Ром Полина, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)