`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф

Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф

Перейти на страницу:
а все ученики были отправлены по домам. Так же, вся ответственность за произошедшее была возложена на профессора МакГонагалл, ввиду отсутствия директора в этот период. И, как лицо, его замещавшее, она была отстранена от должности и работы в Хогвартсе.

Ого! Дедуля, конечно, может за неё и впишется. И это было бы логично, все-таки, она его сторонник. А ежели нет, и для Дамблдора будет удобнее её пока отодвинуть на задний план, до лучших времён. То в новом учебном году будет аж целых два новых преподавателя. Один из которых, по совместительству будет деканом Гриффиндора.

— Занятно, ладно, можно тогда последний вопрос наставница, мой осмотр уже проводили? Что со мной то случилось?

— Пережив смертельный опыт и выйдя далеко за свои пределы, ты стал сильнее Алекс, ощутимо сильнее. Кроме того, действие твоего проклятья не могло не сказаться на тебе, когда ты им поглощал жизненную силу василиска. И вот, результат на лицо, в прямом смысле этого слова. Когда ты полностью восстановишься, посмотрим, чего ты достиг на данный момент.

— Понял, спасибо за этот очень содержательный разговор. Теперь мне есть о чем подумать, пока прихожу в себя — отвечаю я, направляясь к выходу.

— Правильно, иди, отдыхай и восстанавливайся, мой будущий зять! — ответила наставница, заставив меня при выходе из кабинета споткнуться на ровном месте, встретившись плечом с косяком двери.

Это мать вашу что сейчас было⁈

Глава 47

Где ты был, Дамблдор?

'Дорогой, где ты был?

Бегал!'

Старый добрый мем.

Северная Франция.

— Фоукс, будь так добр, поделись со мной своим пламенем, пора бы напомнить этим червям, где их место. А остальным, что меня лучше лишний раз не беспокоить, по пустякам, затратно и болезненно будет — вымолвил вслух Дамблдор, смотря на то, как к нему со всех сторон приближаются орды гулей.

Свежеобращенные из маглов низшие вампирские создания, издавали неприятные звуки и уже были готовы броситься в атаку на волшебника.

Большой рунный круг был трансфигурирован прямо на земле, невербальным заклинанием. И когда энергия огня, щедро передаваемая Фениксом, почти достигла критической массы, старый маг вымолвил лишь одно слово — сильнейшее заклинание, ставшее спусковым крючком для огненного апокалипсиса:

— Инферно…

Огненная спираль закрутилась вокруг Дамблдора, сжигая одного за другим, бросающихся на него тёмных созданий. И с каждым мгновением, раскручивалась и расширялась все больше и больше во все стороны от волшебника. Поглощая в адском пламени новые жертвы.

— Да сколько же вас тут — с легкой усталостью сказал Дамблдор — Вы что, придурки, пару маленьких городков обратили, лишь для того, чтобы задержать меня тут? Или неужели закидать количеством удумали. Дабы ослабить, перед серьёзной атакой.

Взмахнув старшей палочкой, директор произнёс заклинание поиска. В то же время пламя продолжало распространяться всё дальше от него, оставляя после себя лишь пепел от нападавших и выжженную землю.

— Ах вот вы где значит. Затаились, прячетесь, ждёте момента, дабы нанести удар исподтишка. Нужно вас проучить за это.

Еще один взмах палочкой, и часть неистового пламени потянулась обратно к директору. Закружилась вокруг него, а после, сжалась в небольшой пылающий шар.

— Посмотрим, сможете ли вы пережить это — запустил он пылающую сферу в спрятавшихся на возвышенности вампиров.

— Как он нас обнаружил⁈ — прокричал вампир мужчина, одетый в тёмное пальто — заметив напраленное в них заклинание.

— Неважно! Уходим, пока есть возможность! — ответил ему второй, позади которого находился отряд вампиров, что по плану должны были напасть на ослабленного и уставшего от массовой атаки гулей Дамблдора.

Но далеко не всем было суждено сбежать. Огненная комета, что уже вовсю неслась к ним, обратилась в стаю маленьких пылающих птиц, которые стремительно набросились на пытавшихся скрыться вампиров. Врезаясь в них и поджигая. Охваченные пламенем существа сгорали за несколько мгновений…

— Мы сильно недооценили его… — страдая от боли, сказал первый из старших вампиров, пожертвовавший своей рукой, дабы защититься от огненной птицы.

— Не то слово… Наш информатор очень дорого заплатит за это… — ответил ему второй, чье тело имело множество ожогов. А от одежды остался только пепел.

— Значит, двоим всё-таки, удалось уйти… Спасибо Фоукс. Ладно, мы и так тут сильно задержались. Уверен, этого старика уже убили. Но, проверить всё равно нужно, вдруг еще держится — проговорил Дамблдор, начав перемещаться дальше, используя трансгрессию. Срочный зов на помощь от Фламеля застал его врасплох, пришлось бросать все дела и спешить к своему наставнику.

Руины старого особняка Николаса Фламеля.

— Вижу, всё-таки опоздал… — сказал себе под нос директор, осматривая то, что осталось от когда-то большого и красивого дома, в котором он часто бывал гостем.

В центре руин был установлен импровизированный крест, к которому нападавшие грубо привязали его учителя.

— И вот скажи мне, чего тебе старик Девоншире не сиделось? Надо было поехать в свою ненаглядную Францию? Чтобы умереть? — обратился Дамблдор к распятому на двух балках наставнику, что был ещё жив, вопреки всем истязаниям, которым подвергли его вампиры. Начав аккуратно снимать его, используя заклинания.

— Кхе-кхе — откашлялся кровью Фламель — Нужно было забрать… некоторые ценности и вещи. С поместья поступил… сигнал… о попытке проникновения… И мы были… не одни.

Фламель говорил с трудом, делая паузы в своих ответах, дабы собраться силами.

— И как? Забрали? Кстати, где Пернела?

— Это… была ловушка… Они убили… её! Дамблдор! Пытали… у меня… на глазах… а потом сожгли!

— Интересно, почему же они тебя оставили? И где тела остальных, с кем вы пришли?

— Ты явился… быстрее, чем они… ожидали, а потому… решили оставить меня. Заодно… переделать тебе послание… «Твоя Англия… сгорит до тла!». Остальные… от них ни чего… не осталось.

— Занятно. А еще, они забрали все твои артефакты, которые смогли снять, артефакты Пернелы, ингредиенты, что хранились в этом доме. Поправьте меня, если я что-то упустил, учитель.

— Почти… Дамблдор, почти… Самое важное… они упустили… Идиоты!… А-ха-ха кхе-кхе… — очередной раз сплюнул кровь древний волшебник, после того, как откашлялся.

— Ты имеешь в виду твой тайник, что носишь внутри себя. Да уж, и правда, идиоты! Знали бы, что они упустили, сдохли бы от негодования — ответил Дамблдор, усмехнувшись.

— Теперь… он твой Дамблдор… как и Философский камень… с моей смертью… будет принадлежать тебе…

— Так вы еще вроде живы, учитель.

— Кхе-кхе… глупая

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф, относящееся к жанру Попаданцы / Фанфик / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)