`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Легенда о Саске - Кицунэ Миято

Легенда о Саске - Кицунэ Миято

Перейти на страницу:
Дядя Айро говорил, что Буми формально принадлежал Ордену Белого Лотоса, но слухи о сумасшествии этого царя тоже до него доходили. В общем, команда Аватара тоже поплыла с нами на корабле, но на острове Китового Хвоста мы вроде как должны были расстаться, по крайней мере, я предложил доплыть с нами до него, чтобы потом определиться, что им делать дальше. Что Аанг, что его друзья любили откладывать решения и согласились с таким планом.

— Думаю, пришло время испытания наших учеников, — завидев берег, заявила Азула. — Тем более, если вы всё же отправитесь к своему сумасшедшему старику.

— Буми не сумасшедший, — в который раз не слишком уверенно возразил Аанг, — просто своеобразный.

— Боюсь, в Царстве Земли вам снова заморочат голову, — хмыкнула Азула. — Ты же такой легковерный, Аанг.

— И вовсе я не легковерный, — надулся наш Аватар. — Просто Буми мой старый друг, я знал его ещё… Ещё до того, как попал в льдину и проспал сто лет. И он самый сильный маг земли, которого я знаю, прости, Кори, но это так.

— Да я и не претендую, — фыркнула Кори. — У меня уже есть ученица, и я сама продолжаю совершенствовать свои навыки благодаря Зуко.

— Значит, здесь мы расстаёмся? — посмотрела на меня Катара. Она уже подходила ко мне, чтобы спросить, где живёт тот капитан, который был виновен в гибели её матери. От мести она явно не отказалась. Я сказал, что скажу ей это на прощание.

— А как пройдут испытания? — поинтересовался Сокка, тоже посмотрев на меня. — Нас четверо, но каждый обучался управлению своей стихией.

— Что-нибудь придумаем, — пожал я плечами.

На остров мы высадились не только по причине проведения «соревнования», я уже давно обещал передать «посылку» от клана Юян Ваширу, да и хотелось расспросить его немного подробней о том, как тот получил свой внутренний ожог. К сожалению, подобное увечье не вылечить. Возможно, это смогли бы сделать Карин, Сакура или даже Джуго по свежему ранению, но никак не Катара. Выжженные куски плоти с отмершими нервами в этом мире ещё никто не научился восстанавливать. И язык это не рука или нога, где можно хотя бы приспособить удобный и функциональный протез. Азула решила, что следует научить Рюу писать, чтобы тот мог общаться. Как выяснилось, читать он всё же мало-мальски умеет. К тому же существовало немало знаков и жестов. Хотя все они по большей части были военной направленности и не предусматривали общения на отвлечённые темы. Якон вызвался помогать Азуле в обучении пленника, всё же, чтобы научиться писать, следовало освободить руки. А с помощью магии крови Якон мог взять почти любого человека под контроль. Рюу не проявлял агрессии, но полностью я ему не доверял. Это могла быть и хитрость — попасть с нашей помощью в обитаемые места и сбежать.

За прошедшие дни бывший Огненный Убийца научился писать своё имя и самые простые слова типа «еда», «вода», «огонь», «боль» и прочие, необходимые для какого-то минимального общения.

Должен признать, что Азула меня сильно порадовала и в какой-то мере удивила, она действительно менялась, стала уверенной в себе, избавилась от многих комплексов и начала понимать других.

— Принц Зуко, добро пожаловать в нашу скромную обитель, — поприветствовал меня на верфи знакомый мне офицер.

— Полковник Монке, вот мы снова увиделись, — кивнул я. — Хотим немного отдохнуть в вашей гавани, прежде чем продолжить путь домой. К тому же у меня есть послание одному из ваших бойцов.

— По всей армии ходят слухи про новые земли, открытые вами, принц Зуко, — покрутил ус Монке. — Гавань Южных Захватчиков стала одним из перевалочных пунктов. Но для вас у нас всегда найдётся местечко.

— Да, у вас тут значительно прибавилось кораблей и народа, — оценил я.

— Мы все боимся, что прочухавшие в чём дело земляки попытаются перекрыть перешеек, соединяющий Южное море с Внутренним, вот народ и торопится. Никому не охота путешествовать по окраине Моря Чудовищ, огибая горы Патола в Южных владениях воздушных кочевников или тем более плыть через Северный полюс, чтобы попасть в северо-восточное течение.

— Хн, — согласился я с полковником.

На первый взгляд вокруг была куча «сквозных» островов, но так как все они произошли вследствие раскола островов покрупней, то проплыть между ними на больших кораблях было нереально — слишком мелко. А во время отлива острова вообще соединялись в единую гряду. Единственный путь к Большому Загибу пролегал через упомянутый перешеек. А территории вокруг принадлежали Царству Земли. И лишь вопрос времени, когда они заметят небывалую активность кораблей в том районе и попытаются помешать.

* * *

«Соревнование» учеников мы организовали на полигоне Южных захватчиков. Тай Ли, Сокка, Мэй и Тори били по мишеням своими стихиями. Мэй освоила что-то вроде «когтей ветра» и плюс ко всему с помощью воздуха помогала себе выше подпрыгивать, чтобы ударять по площадям. Тори успешно замораживал и размораживал воду, ударял тонким водяным хлыстом и научился метать ледяные кунаи. Сокка выдал вполне приличный «тигриный рык», а также метко мог посылать что-то вроде «цветов феникса» — небольшие и прицельные сгустки пламени. Тай Ли, топнув ногой, создала нехилую трещину, в которой утопила манекен, и снесла ему голову. В общем-то, только голова и осталась.

С учётом того, что Тай Ли владела неплохим тайдзюцу, Мэй умела обращаться ещё и с холодным оружием, Тори виртуозно работал со своим посохом и я научил его технике замещения «Каварими», с использованием маячка чакры и некоторого объёма воды, а Кори в управлении чакрой добралась до хождения по воде и стенам, команда моя набирала немалую мощь.

Азула тоже неплохо научилась печатям, концентрации и управлению чакрой и осваивала технику иллюзорного клона.

* * *

— Зуко… — Катара посмотрела мне в глаза.

— Его зовут Ян Ро, — ответил я. — Он из деревни на южной окраине острова Феникса. Скорее всего, ты сможешь найти его там. Хотя я и не считаю, что месть будет выходом для тебя.

— Я сама разберусь, — ответила Катара. — Этот человек убил мою мать. Я должна…

— Это её уже не вернёт, но обагрит твои руки кровью.

— Всё равно это будет не скоро, — мотнула головой Катара. — Сначала мы доберёмся до Омашу.

— Город твоего друга находится на северо-востоке, — сказал я Аангу. — Я слышал, что если двигаться вдоль побережья, то можно попасть в болото к духам, так что осторожней. Возможно, вам стоит пролететь над морем.

— Аппа хорошо отдохнул, так что, думаю, он сможет выдержать перелёт, — кивнул Аватар. — Что ж… До встречи. Жаль, что вы не можете отправиться с нами. Но я надеюсь,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Легенда о Саске - Кицунэ Миято, относящееся к жанру Попаданцы / Прочие приключения / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)