Наследник $$$ уровня - Андрей Еслер
Я сделал глоток. Горечь разлилась по языку, оставляя приятное послевкусие.
Сегодня надо съездить на завод. Проверить, как идёт работа с новым сырьём, посмотреть на Даниэля в деле. Управляющим он стал недавно, и самое время узнать, получается ли у него. Заводик хоть и маленький, но требует внимания, особенно после того бардака, что устроил Габино.
Мария показала сегодняшнее расписание. Утром — дети, а днём можно вырваться на пару часов. Оставлю Матео и Беллу с заданиями, пусть работают без меня.
Но мои размышления нарушил звонок мобильного на столе.
Мария вздрогнула, расплескав немного кофе на блюдце и ежедневник.
— Прошу прощения…
Я глянул на экран и увидел неизвестный номер.
Нажал на кнопку ответа.
— Слушаю.
— Здравствуй, Виктор, — сказал уверенный мужской голос с лёгкой насмешкой. — Как дела в Корсе?
Я не узнал говорившего, так что пришлось сосредоточиться.
— Всё нормально, — осторожно ответил я. — А у вас?
— Я? Прекрасно. Спасибо, что спросил, сын. Слышал интересные новости о твоём заводе.
Сын. Ясно. Тайрон дэ Фуэго, глава семейства и отец Виктора. Но зачем он звонит? Наказать непослушного отпрыска, который чем-то ему не угодил? Стоит выяснить.
— Какие именно новости?
— Ты уволил Габино, — в голосе прозвучало недоумение. — Сам, без предупреждения, без консультации и разрешений. Просто пришёл и выставил его.
— Верно, — я откинулся на спинку стула. — Он это заслужил.
Повисла пауза, Тайрон ждал типичных оправданий, но не дождался.
— Заслужил? — он хмыкнул. — Виктор, ты меня удивляешь. Обычно ты даже слугам не можешь указания дать, а тут управляющего уволил. И какая причина увольнения?
— Он воровал, — просто сказал я.
— Воровал, — эхом повторил отец. — И что? Все воруют, сынок. Это нормально.
— Не у меня, — я потянулся за кофе. — Завод и так еле дышит. Габино закупал дешёвое сырьё, процент брака зашкаливал, заказчики уходили. Ещё немного — и пришлось бы закрывать производство, а это потеря денег. Моих денег.
— М-м-м, — Тайрон замолчал на пару секунд, словно смаковал ту уверенность, что появилась в сыне. — Ты это сам понял или тебе кто-то подсказал?
— Сам, — я отпил кофе. — Отчёты посмотрел, по цеху прошёлся, с людьми поговорил. Ничего сложного.
— Ничего сложного… — отец усмехнулся. — Виктор, ты вообще хоть раз на завод ездил до этого?
— Нет.
— Вот именно. А с чего ты решил, что стал специалистом по производству мобильных телефонов?
Я пожал плечами, хотя он меня не видел.
— Не обязательно быть специалистом, чтобы понять, когда тебя обворовывают, разве не так?
— Справедливо, — согласился Тайрон. — И кого ты поставил вместо Габино?
— Даниэля Ортегу. Был до этого старшим мастером на производстве.
— Мастера? — отец искренне засмеялся. — Ты управляющим поставил простого мастера? Виктор, у него даже образования нет.
— Зато голова на плечах есть, и рабочие его уважают. Мне этого достаточно.
Тайрон снова замолчал. Я слышал, как он что-то пьёт — скорее всего, кофе. Звук чашки был знакомым.
— Ладно, посмотрим, что из этого выйдет, — наконец произнёс отец. — Но если обанкротишь завод, не жди помощи. Это будет твоя проблема.
— Не обанкрочу… отец… — было странно называть незнакомого мужчину «отцом», но надо привыкать.
— Откуда такая уверенность?
— Просто знаю, — я допил кофе и поставил чашку на блюдце. — Есть кое-какие планы.
— Планы? У тебя? — в голосе Тайрона звучало неприкрытое любопытство вперемешку с сомнением. — Какие планы?
— Хочу, чтобы завод работал как надо. На полных мощностях.
— Интересно, — протянул отец. — Ну что же, Виктор, ты меня приятно удивил. Не ожидал от тебя такой прыти.
— Спасибо… отец.
— Есть за что, — Тайрон опять усмехнулся. — Ладно, сын, не буду тебе мешать. Позвоню позже, узнаю, как дела. Может быть, из тебя и выйдет толк.
— Может быть.
— Держись там, в Корсе, — Тайрон уже собирался класть трубку. — И не наделай глупостей.
— Постараюсь.
Гудки.
— Всё в порядке, сеньор? — с тревогой в голосе спросила Мария.
— Прекрасно, — я посмотрел на девушку. — Звонил отец, хотел узнать, почему я уволил Габино.
Она кивнула и больше ничего не спрашивала.
Я встал из-за стола и потянулся. Спина предательски хрустнула, намекая на то, что надо больше двигаться.
Пришлось выйти на террасу.
Семья начала присматриваться. Надеюсь, это не принесёт проблем.
Ветер трепал волосы и нёс приятную свежесть. Вдали виднелись белые паруса дорогих яхт, плавниками разрезающие Сапфировое море. За спиной хлопнула дверь.
— Дети подъезжают. Спущусь их встретить.
— Отлично, — я развернулся. — Пора работать.
* * *
На завод мы выехали после обеда.
Матео и Белла остались с индивидуальными заданиями. Я распределил работу так, чтобы каждый мог трудиться автономно.
Мария села на пассажирское без лишних вопросов. Привыкла, что я вожу сам, или просто перестала бояться за свою жизнь — что тоже прогресс.
Да и дорога стала знакомой. Серпантин вёл вниз: район побогаче сменяется районом попроще, рабочие жду транспорт на остановке, кто-то везёт на прицепе лодку, вдоль побережья сидят чайки. Корса жила своей обычной жизнью, и ей не было дела до моих планов.
На проходной нас узнали. Охранник кивнул, записал время и пропустил без лишних формальностей. Уже хорошо — значит, Даниэль предупредил.
Внутри ангара всё выглядело иначе, чем в первый визит. Конвейерные ленты работали без странных звуков, рабочих стало чуть больше, а главное — исчез тот ощутимый запах безысходности, который я уловил в прошлый раз. Люди двигались активнее и увереннее. Может, мне показалось, но даже спины были прямее.
Даниэль заметил нас с лестничной площадки и спустился навстречу. Выглядел он устало, но по-хорошему — так устают люди, которым есть чем заниматься. Под мышкой он нёс папку с бумагами, а рукава комбинезона были закатаны до локтей, демонстрируя его мускулистые предплечья.
— Сеньор дэ Фуэго, — он пожал мне руку. — Не ожидал вас сегодня.
— Решил посмотреть, как у вас дела. Без предупреждения будет честнее.
Даниэль усмехнулся, оценив мою прямоту.
— Тогда пойдёмте наверх, взглянем на последние цифры.
Мы поднялись в бывшее логово Габино, которое, к слову, сильно преобразилось. Кадки с монстерами исчезли: вместо них появились стеллажи с папками и доска, исписанная графиками. Стол был завален документами, но это был рабочий беспорядок, а не лежбище бездельника.
Я сел в кресло напротив его рабочего места.
Даниэль выудил нужную папку и разложил передо мной ведомости.
— Новые материалы закупили, как вы и распорядились. Обошлось дороже, но разница уже видна. Процент брака упал. Раньше из ста плат в корзину летели почти сорок, теперь семь или восемь.
— Заказчики? — спросил я, листая бумаги.
— Их немного, — Даниэль сел напротив и


