`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Экспансия. Том 1 - Джек из тени

Экспансия. Том 1 - Джек из тени

1 ... 8 9 10 11 12 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
моей семье?

Хикари прикрылась веером, хитро посмотрев на меня, а Мидори ласково чмокнула в лоб.

— Скучно, — капризно сказала Мизуки. — Всё же странствия накладывают свой отпечаток. Хочется действия, скорости! — лисица зажмурила глаза. — Чтобы ух… Адреналин! А в этой вашей столице скучно. Сходила даже на арену, чтобы подраться. И знаешь что⁈ Все разбегаются, слизняки, никто против меня не вышел!

Я пристально посмотрел на этот сгусток адреналина с шилом в заднице, затем перевёл взгляд на супругу.

— Не, теперь многое встаёт на свои места, — кивнул сам себе, от чего Мидори густо покраснела, а Хикари беззвучно смеялась за веером.

— Действия, значит, — протянул я в ответ. — Чтобы вот прямо волосы назад?

— Да-да-да! — с надеждой в голосе ответила Мизуки.

— А что дорогая тёща знает про Лирианскую империю? — неожиданно спросил я у неё.

— Как минимум то, что их земли, мягко говоря, далеко от твоих, Влад, — озадаченно сказала Мизуки. — Вас разделяет Великая степь.

— Ты ведь была там? Что ещё можешь рассказать? — продолжал я любопытствовать.

— Мужланы, если коротко, — фыркнула Мизуки. — Оголтелый патриархат со всеми вытекающими. К чему эти вопросы? — подозрительно спросила кицуне.

— Лирианцы начали пробовать на зуб территорию степняков, — ответил я ей.

— К чёрту степняков, тем более после такой войны, — махнула рукой Мизуки.

— Не скажи, — задумчиво возразила Хикари. — Степняки — это буферная зона. Если лирианцы возьмут под контроль часть Степи, у нас могут быть проблемы. Ведь ты забыла добавить, что они ведут крайне агрессивную политику. И только огромная масса лошадников держала их на границе.

— Лирианцы не имеют у нас в столице своих дипломатов, не считали нужным, — подтвердил я слова Хикари, затем перевёл взгляд на тёщу, отчего та нахмурилась, заподозрив неладное. — Поэтому предлагаю вам увлекательную поездку.

— Какую? — прищурилась Мизуки.

— Вы трое, как представители императорской фамилии, слетаете на тот участок границы, где лирианцы уже успели схлестнуться с детьми Степи. Популярно объясните, что нас не устраивает такой расклад, — мои слова вызвали неподдельное удивление.

— Влад, что я говорила насчёт патриархата? — сказала Мизуки. — Ты ведь должен понимать, что делегация из трёх женщин будет выглядеть как насмешка.

— Именно поэтому я посылаю двух боевых архимагов и мощного целителя вам за спину. А заодно два полка гвардии с воздушным сопровождением, — браслет на моей руке слегка полыхнул огнём. — Любят силу и принуждение? Вот и покажите силу, а потом принуждение. Для начала — к миру. Причините добро, создав чувствительные потери.

— Но возможность сохранить лицо дать? — уточнила Мидори.

— Как пойдёт, — пожал я плечами. — Попробуют хоть раз оскорбить — можешь не стесняться в средствах достижения цели.

— Я удовлетворил твои хотелки? — спросил я у Мизуки.

— Это будет весело, — лисица до хруста сжала кулак.

* * *

Сплавив на приличный срок одну головную боль, я занялся другой, не менее страшной. Бумажки, много бумажек! Вздохнув, я уселся за стол и начал подписывать бесконечную череду указов. Затем перешёл к отчётам. Макс терпеливо стоял рядом, отвечая на вопросы по некоторым документам.

Последней стопкой шли отчёты канцелярии. В целом ничего особенного, но кое-что меня насторожило.

— Вызови Ворона, — сказал я Максу.

Ждать важную птицу долго не пришлось — он сегодня тёрся весь день во дворце.

— И вообще, пора всю эту бригаду плаща и кинжала перетащить во дворец, чтобы всегда были под рукой, — размышлял я про себя.

Ворон прибыл через двадцать минут.

— Ваше Императорское Величество! — наградил меня полным званием засранец.

— Ты знаешь, как я это не люблю! — сморщился я в ответ. — Падай в кресло.

— Проблемы? — перестроился Ворон.

— Пока не знаю, но вот эти бумажки меня смущают.

Полковник внимательно прочитал донесения, после чего откинулся на спинку кресла.

— В целом всё укладывается в норму, — задумчиво сказал Ворон.

— Всегда какие-то «но», — закончил я за него.

— В наших делах, — кивнул Ворон.

— Тогда проследи сам. Считай, что ты в официальной командировке, — ответил я полковнику, взяв в руки чистый бланк для внутренних распоряжений.

Глава 5

Бывший герцог, а ныне граф Ланс Адельвейс умиротворённо смотрел в окно, выпивая свою обязательную чашечку кофе по утрам. Всё шло своим чередом: все новости были строго положительными, и ничто не могло испортить ему настроение.

Дверь в кабинет практически сорвали с петель — в проход пытались протиснуться сразу двое слуг графа. Ланс разочарованно вздохнул ещё раз, с надеждой посмотрев на утреннее солнце, пока двое из ларца пытались привести себя в порядок и аккуратно вернуть дверь на место.

— Я надеюсь, это что-то простое, что не сильно потревожит мои нервы, — тихо сказал граф.

— Боюсь вас огорчить, господин, но это не так, — уныло ответил один из слуг, видя, как сильно изменилось лицо его хозяина.

Граф встал из большого уютного кресла и молча подошёл к окну, пытаясь сохранить остатки настроения. Судя по лицам подчинённых, это ему явно не удастся, быстро прикинул он. Ещё раз глубоко вздохнув, он уселся за свой рабочий стол.

— Начинайте, — кивнул граф.

— К вам направляется герцог прямо сейчас. Нам успели сообщить, чтобы мы подготовились к его приезду.

— Что этот чёртов генерал Вильсон забыл в моей резиденции? — поморщился Ланс.

— Скорее всего, это связано с его гостями, — ответил второй слуга.

— Гости? — нахмурился Ланс.

— Так точно, ваше сиятельство, прибыли вчера поздно ночью. Точно разглядеть и установить личности не удалось, — начал докладывать говоривший. — Очень мощная охрана: прибывшие буквально двигались в коридоре из пар сотен телохранителей, не подпуская никого близко к кортежу, чтобы установить личность или хотя бы чётко рассмотреть гербы на каретах.

— Откуда прибыл этот гость? Неизвестно хотя бы направление? — уточнил Ланс.

— В этом всё и дело, господин. Мы узнали о гостях буквально от людей герцога, которые начали метаться по дому и собирать встречающую делегацию. Гости прибыли со стороны северных ворот, но мы точно знаем, что наши люди не засекли ни одного большого кортежа, который мог прибыть с той стороны.

— По твоим словам, они буквально появились в черте города, — задумчиво сказал Ланс.

— Получается, что так, — кивнул слуга.

— Как далеко от северных ворот площадка для воздушных кораблей? — спросил граф.

— Расположена буквально в пяти минутах от центральной улицы, ведущей к северным воротам, — уловил ход мысли своего господина один из слуг. Никто до конца не привык к новому виду транспорта, так что вполне вероятно, что гости прибыли по воздуху.

— Готовимся к приёму герцога в стиле «мы не знали, но очень рады, что вы прибыли», — дал отмашку граф.

— Послушаем, что хочет от нас в этот раз новоявленный герцог, — усмехнувшись, сказал Ланс.

Герцог со свитой прибыл

1 ... 8 9 10 11 12 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Экспансия. Том 1 - Джек из тени, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)